ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ |
с-а-а--ж-нчына
с----- ж------
с-а-а- ж-н-ы-а
--------------
старая жанчына
0
s-araya-zh--chyna
s------ z--------
s-a-a-a z-a-c-y-a
-----------------
staraya zhanchyna
|
ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ
старая жанчына
staraya zhanchyna
|
ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ |
т-ўс-ая ж----на
т------ ж------
т-ў-т-я ж-н-ы-а
---------------
тоўстая жанчына
0
to-s-a-- z---c-y-a
t------- z--------
t-u-t-y- z-a-c-y-a
------------------
toustaya zhanchyna
|
ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ
тоўстая жанчына
toustaya zhanchyna
|
ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ |
ціка--ая-ж----на
ц------- ж------
ц-к-ў-а- ж-н-ы-а
----------------
цікаўная жанчына
0
t-іkaunay--z-anc-y-a
t--------- z--------
t-і-a-n-y- z-a-c-y-a
--------------------
tsіkaunaya zhanchyna
|
ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ
цікаўная жанчына
tsіkaunaya zhanchyna
|
ሓንቲ ሓዳሽ መኪና |
новы--ўт--абіль
н--- а---------
н-в- а-т-м-б-л-
---------------
новы аўтамабіль
0
no---aut-mab-l’
n--- a---------
n-v- a-t-m-b-l-
---------------
novy autamabіl’
|
ሓንቲ ሓዳሽ መኪና
новы аўтамабіль
novy autamabіl’
|
ሓንቲ ቅልጥፍቲ መኪና |
хутк----там---ль
х---- а---------
х-т-і а-т-м-б-л-
----------------
хуткі аўтамабіль
0
k-ut---aut-ma-і-’
k----- a---------
k-u-k- a-t-m-b-l-
-----------------
khutkі autamabіl’
|
ሓንቲ ቅልጥፍቲ መኪና
хуткі аўтамабіль
khutkі autamabіl’
|
ሓንቲ ምችእቲ መኪና |
ут-ль-------ма-і-ь
у------ а---------
у-у-ь-ы а-т-м-б-л-
------------------
утульны аўтамабіль
0
ut--’-y-auta-----’
u------ a---------
u-u-’-y a-t-m-b-l-
------------------
utul’ny autamabіl’
|
ሓንቲ ምችእቲ መኪና
утульны аўтамабіль
utul’ny autamabіl’
|
ሓደ ሰማያዊ ቀሚሽ |
с-н-я с---н-а
с---- с------
с-н-я с-к-н-а
-------------
сіняя сукенка
0
s--yaya-s-k---a
s------ s------
s-n-a-a s-k-n-a
---------------
sіnyaya sukenka
|
ሓደ ሰማያዊ ቀሚሽ
сіняя сукенка
sіnyaya sukenka
|
ሓደ ቀይሕ ቀሚሽ |
ч-р-о-а- су----а
ч------- с------
ч-р-о-а- с-к-н-а
----------------
чырвоная сукенка
0
chyrv--a-a-s-ke--a
c--------- s------
c-y-v-n-y- s-k-n-a
------------------
chyrvonaya sukenka
|
ሓደ ቀይሕ ቀሚሽ
чырвоная сукенка
chyrvonaya sukenka
|
ሓደ ቀጠልያ ቀሚሽ |
з-л--а---укенка
з------ с------
з-л-н-я с-к-н-а
---------------
зялёная сукенка
0
zya------ s-ke--a
z-------- s------
z-a-e-a-a s-k-n-a
-----------------
zyalenaya sukenka
|
ሓደ ቀጠልያ ቀሚሽ
зялёная сукенка
zyalenaya sukenka
|
ሓንቲ ጸላም ሳንጣ |
ч-р-ая ----а
ч----- с----
ч-р-а- с-м-а
------------
чорная сумка
0
chor---- --m-a
c------- s----
c-o-n-y- s-m-a
--------------
chornaya sumka
|
ሓንቲ ጸላም ሳንጣ
чорная сумка
chornaya sumka
|
ሓንቲ ቡናዊት ሳንጣ |
кары--е--я ----а
к--------- с----
к-р-ч-е-а- с-м-а
----------------
карычневая сумка
0
k---ch-ev--a s--ka
k----------- s----
k-r-c-n-v-y- s-m-a
------------------
karychnevaya sumka
|
ሓንቲ ቡናዊት ሳንጣ
карычневая сумка
karychnevaya sumka
|
ሓንቲ ጻዕዳ ሳንጣ |
б---- -у-ка
б---- с----
б-л-я с-м-а
-----------
белая сумка
0
b-l--a s-m-a
b----- s----
b-l-y- s-m-a
------------
belaya sumka
|
ሓንቲ ጻዕዳ ሳንጣ
белая сумка
belaya sumka
|
ብሩኻት ሰባት |
п-ые---- л---і
п------- л----
п-ы-м-ы- л-д-і
--------------
прыемныя людзі
0
pr---n-ya --udzі
p-------- l-----
p-y-m-y-a l-u-z-
----------------
pryemnyya lyudzі
|
ብሩኻት ሰባት
прыемныя людзі
pryemnyya lyudzі
|
ኣኽብሮት ዘለዎም ሰባት |
ве-----я -ю--і
в------- л----
в-т-і-ы- л-д-і
--------------
ветлівыя людзі
0
v--l---y-----dzі
v-------- l-----
v-t-і-y-a l-u-z-
----------------
vetlіvyya lyudzі
|
ኣኽብሮት ዘለዎም ሰባት
ветлівыя людзі
vetlіvyya lyudzі
|
ማረኽቲ ሰባት |
ці----я люд-і
ц------ л----
ц-к-в-я л-д-і
-------------
цікавыя людзі
0
ts-ka--ya lyu--і
t-------- l-----
t-і-a-y-a l-u-z-
----------------
tsіkavyya lyudzі
|
ማረኽቲ ሰባት
цікавыя людзі
tsіkavyya lyudzі
|
ፍቁራት ቆልዑ |
мілыя-д-е-і
м---- д----
м-л-я д-е-і
-----------
мілыя дзеці
0
mіly---d---sі
m----- d-----
m-l-y- d-e-s-
-------------
mіlyya dzetsі
|
ፍቁራት ቆልዑ
мілыя дзеці
mіlyya dzetsі
|
ደፋራት ቆልዑ |
н-ха-ны--д-еці
н------- д----
н-х-б-ы- д-е-і
--------------
нахабныя дзеці
0
na------ya-dze--і
n--------- d-----
n-k-a-n-y- d-e-s-
-----------------
nakhabnyya dzetsі
|
ደፋራት ቆልዑ
нахабныя дзеці
nakhabnyya dzetsі
|
ንፍዓት ቆልዑ |
д----я--з-ці
д----- д----
д-б-ы- д-е-і
------------
добрыя дзеці
0
do-------z-tsі
d------ d-----
d-b-y-a d-e-s-
--------------
dobryya dzetsі
|
ንፍዓት ቆልዑ
добрыя дзеці
dobryya dzetsі
|