መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሲነማ   »   fa ‫در سینما‬

45 [ኣርብዓንሓሙሽተን]

ኣብ ሲነማ

ኣብ ሲነማ

‫45 [چهل و پنج]‬

45 [che-hel-o-panj]

‫در سینما‬

[dar sinemâ]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፋርስኛ ተፃወት ቡዙሕ
ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና። ‫-- -ی‌خوا-----ه س-ن-ا --ویم.‬ ‫ما می-خواهیم به سینما برویم.‬ ‫-ا م-‌-و-ه-م ب- س-ن-ا ب-و-م-‬ ------------------------------ ‫ما می‌خواهیم به سینما برویم.‬ 0
mâ mikhâhim be-sine-- b-ravi-. mâ mikhâhim be sinemâ beravim. m- m-k-â-i- b- s-n-m- b-r-v-m- ------------------------------ mâ mikhâhim be sinemâ beravim.
ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ። ‫ا-رو--ف-لم -وب- --ی پرد- -ست.‬ ‫امروز فیلم خوبی روی پرده است.‬ ‫-م-و- ف-ل- خ-ب- ر-ی پ-د- ا-ت-‬ ------------------------------- ‫امروز فیلم خوبی روی پرده است.‬ 0
e----z -il-e-k-ub--r-oye pa-de--st. emrooz filme khubi rooye parde ast. e-r-o- f-l-e k-u-i r-o-e p-r-e a-t- ----------------------------------- emrooz filme khubi rooye parde ast.
እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ። ‫--ن-فی-م-ک---- جدی- ا-ت.‬ ‫این فیلم کاملا جدید است.‬ ‫-ی- ف-ل- ک-م-ا ج-ی- ا-ت-‬ -------------------------- ‫این فیلم کاملا جدید است.‬ 0
in f--m -âme--n--ad---a--. in film kâmelan jadid ast. i- f-l- k-m-l-n j-d-d a-t- -------------------------- in film kâmelan jadid ast.
ካሳ ኣበይ ኣሎ? ‫گی-- فروش -ل-ط-ک-ا--؟‬ ‫گیشه فروش بلیط کجاست؟‬ ‫-ی-ه ف-و- ب-ی- ک-ا-ت-‬ ----------------------- ‫گیشه فروش بلیط کجاست؟‬ 0
g-s----e -o-us-e b--i- k--â-t? gishe-ye forushe belit kojâst? g-s-e-y- f-r-s-e b-l-t k-j-s-? ------------------------------ gishe-ye forushe belit kojâst?
ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ? ‫ه-و----د-ی-خا----ج-- د-رد-‬ ‫هنوز صندلی خالی وجود دارد؟‬ ‫-ن-ز ص-د-ی خ-ل- و-و- د-ر-؟- ---------------------------- ‫هنوز صندلی خالی وجود دارد؟‬ 0
h-nuz --n-al---e-kh----v---d-dâ---? hanuz sandali-ye khâli vojud dârad? h-n-z s-n-a-i-y- k-â-i v-j-d d-r-d- ----------------------------------- hanuz sandali-ye khâli vojud dârad?
ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ? ‫قی---بل-ط-----اس-؟‬ ‫قیمت بلیط چند است؟‬ ‫-ی-ت ب-ی- چ-د ا-ت-‬ -------------------- ‫قیمت بلیط چند است؟‬ 0
g-ymat- b-li- -h--d-ast? ghymate belit chand ast? g-y-a-e b-l-t c-a-d a-t- ------------------------ ghymate belit chand ast?
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? ‫-ما-ش---ل- کی-شرو--می-شود؟‬ ‫نمایش فیلم کی شروع می-شود؟‬ ‫-م-ی- ف-ل- ک- ش-و- م-‌-و-؟- ---------------------------- ‫نمایش فیلم کی شروع می‌شود؟‬ 0
namâye-he fi------ -o-he s--ru-e--ishavad? namâyeshe film che moghe shoru-e mishavad? n-m-y-s-e f-l- c-e m-g-e s-o-u-e m-s-a-a-? ------------------------------------------ namâyeshe film che moghe shoru-e mishavad?
እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ? ‫-م-یش ---م-چ--ر-طو-----ک-د-‬ ‫نمایش فیلم چقدر طول می-کشد؟‬ ‫-م-ی- ف-ل- چ-د- ط-ل م-‌-ش-؟- ----------------------------- ‫نمایش فیلم چقدر طول می‌کشد؟‬ 0
na-â------f----ch--mod--------l -ik--had? namâyeshe film che mod-dat tool mikeshad? n-m-y-s-e f-l- c-e m-d-d-t t-o- m-k-s-a-? ----------------------------------------- namâyeshe film che mod-dat tool mikeshad?
ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ? ‫آ-ا ‫می‌-و- --ی--رز-- کر--‬ ‫آیا ‫می-شود بلیط رزرو کرد؟‬ ‫-ی- ‫-ی-ش-د ب-ی- ر-ر- ک-د-‬ ---------------------------- ‫آیا ‫می‌شود بلیط رزرو کرد؟‬ 0
m-ta-â- --l-------r--kar-? mitavân belit rezerv kard? m-t-v-n b-l-t r-z-r- k-r-? -------------------------- mitavân belit rezerv kard?
ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ። ‫-- دوست -ارم--ق- بنش--م-‬ ‫من دوست دارم عقب بنشینم.‬ ‫-ن د-س- د-ر- ع-ب ب-ش-ن-.- -------------------------- ‫من دوست دارم عقب بنشینم.‬ 0
m-n-d-os---âram agh-b-b-ne-hi-am. man doost dâram aghab beneshinam. m-n d-o-t d-r-m a-h-b b-n-s-i-a-. --------------------------------- man doost dâram aghab beneshinam.
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። ‫م- د-س--دار---لو--ن-ی---‬ ‫من دوست دارم جلو بنشینم.‬ ‫-ن د-س- د-ر- ج-و ب-ش-ن-.- -------------------------- ‫من دوست دارم جلو بنشینم.‬ 0
m---d-ost-dâr-m ---o -e-e-hi---. man doost dâram jolo beneshinam. m-n d-o-t d-r-m j-l- b-n-s-i-a-. -------------------------------- man doost dâram jolo beneshinam.
ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። ‫م---وست--ا-- وسط-بن--نم.‬ ‫من دوست دارم وسط بنشینم.‬ ‫-ن د-س- د-ر- و-ط ب-ش-ن-.- -------------------------- ‫من دوست دارم وسط بنشینم.‬ 0
m-n ---s- d--am va-a- b---sh--a-. man doost dâram vasat beneshinam. m-n d-o-t d-r-m v-s-t b-n-s-i-a-. --------------------------------- man doost dâram vasat beneshinam.
እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ። ‫-ی-- مه------.‬ ‫فیلم مهیج بود.‬ ‫-ی-م م-ی- ب-د-‬ ---------------- ‫فیلم مهیج بود.‬ 0
film m------j--ud. film moha-yej bud. f-l- m-h---e- b-d- ------------------ film moha-yej bud.
እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን። ‫-یل----ت- -ن-----ب-د-‬ ‫فیلم خسته کننده نبود.‬ ‫-ی-م خ-ت- ک-ن-ه ن-و-.- ----------------------- ‫فیلم خسته کننده نبود.‬ 0
fi-- -ha-t- ko----e nabu-. film khaste konande nabud. f-l- k-a-t- k-n-n-e n-b-d- -------------------------- film khaste konande nabud.
ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ። ‫ا-ا ------رب----ه--ی- ---م-بهتر-بود-‬ ‫اما کتاب مربوط به این فیلم بهتر بود.‬ ‫-م- ک-ا- م-ب-ط ب- ا-ن ف-ل- ب-ت- ب-د-‬ -------------------------------------- ‫اما کتاب مربوط به این فیلم بهتر بود.‬ 0
a--â ket-----arb-t -e--- f-----e--a- ---. ammâ ketâbe marbut be in film behtar bud. a-m- k-t-b- m-r-u- b- i- f-l- b-h-a- b-d- ----------------------------------------- ammâ ketâbe marbut be in film behtar bud.
ሙዚቃ ከመይ ኔሩ? ‫م-ز-ک چ----بو-؟‬ ‫موزیک چطور بود؟‬ ‫-و-ی- چ-و- ب-د-‬ ----------------- ‫موزیک چطور بود؟‬ 0
muzi- -he----bu-? muzik chetor bud? m-z-k c-e-o- b-d- ----------------- muzik chetor bud?
እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም? ‫هنر--ش--ها چط-ر ب-----‬ ‫هنرپیشه-ها چطور بودند؟‬ ‫-ن-پ-ش-‌-ا چ-و- ب-د-د-‬ ------------------------ ‫هنرپیشه‌ها چطور بودند؟‬ 0
h---r-is---hâ ch--or-b---n-? honarpishe-hâ chetor budand? h-n-r-i-h---â c-e-o- b-d-n-? ---------------------------- honarpishe-hâ chetor budand?
ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ? ‫آ-------------گل--ی -اش--‬ ‫آیا زیرنویس انگلیسی داشت؟‬ ‫-ی- ز-ر-و-س ا-گ-ی-ی د-ش-؟- --------------------------- ‫آیا زیرنویس انگلیسی داشت؟‬ 0
âyâ---r-ev--e--ngel-s- -âsht? âyâ zirnevise engelisi dâsht? â-â z-r-e-i-e e-g-l-s- d-s-t- ----------------------------- âyâ zirnevise engelisi dâsht?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -