Si taký lenivý – nebuď taký lenivý!
Ти -и лењ /-л--а-- не -у-и--а-----њ --лењ-!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
Ti-------j-- --nja --n- b-di-ta----e-----le---!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Si taký lenivý – nebuď taký lenivý!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Spíš tak dlho – nespi tak dlho!
Ти-с-а--ш -----дуго-- -е ---в---т-к- дуго!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
T- -pav-- -a-- ---o---ne --a-aj-tak--d--o!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Spíš tak dlho – nespi tak dlho!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro!
Т- д-л---ш----о -а--о-- не-долаз-----о --сн-!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
T--d-laz-š tako kasno-–--e-----z---ak- ---n-!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas!
Ти се--м-је----к---ласно---н--с-е--се-тако--ла--о!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
T--s- -m--eš tak---las-o – -e --e-------ko--la---!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu!
Ти-говори- тако тихо-- н--г--о-- т--о-тих-!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
T- -ov---- tak----h- - -- g----- tak--tiho!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Piješ príliš veľa – nepi tak veľa!
Ти п---ш пр-в--е - -- -иј----- п---!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
Ti--ij-š ------e –--e p-j--a-- pu-o!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Piješ príliš veľa – nepi tak veľa!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa!
Ти --шиш-пр---ш- - не -уши -ак--п--о!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
Ti p-š-š p-evi-e-- -e--u-i-t--o pu--!
T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____
T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-!
-------------------------------------
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa!
Ти -ад-- -ун- –-н---а-- то-и-- --н-!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
Ti---d-š pu-o---ne r--i t---ko-pu-o!
T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____
T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-!
------------------------------------
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo!
Ти-в-зиш -ако б-з--- ---в-----ак--бр-о!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
Ti-voziš--a-o --zo-- -- -ozi-t-ko---zo!
T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____
T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-!
---------------------------------------
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Postavte sa, pán Müller!
Уста-и--- г--п--ин- --л-р!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
U-ta-i------s-----e--il-r!
U________ g________ M_____
U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
--------------------------
Ustanite, gospodine Miler!
Postavte sa, pán Müller!
Устаните, господине Милер!
Ustanite, gospodine Miler!
Sadnite si, pán Müller!
Се--те, г--п-дине---ле-!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
Sedite--g-spodine------!
S______ g________ M_____
S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
------------------------
Sedite, gospodine Miler!
Sadnite si, pán Müller!
Седите, господине Милер!
Sedite, gospodine Miler!
Zostaňte sedieť, pán Müller!
О---ни---сед-ти,--ос-о---е --ле-!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
O--a-----s--e-i- g-spodine M-ler!
O_______ s______ g________ M_____
O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
---------------------------------
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Zostaňte sedieť, pán Müller!
Останите седeти, господине Милер!
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Majte strpenie!
С--пи-- с-!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
S-r--te-se!
S______ s__
S-r-i-e s-!
-----------
Strpite se!
Majte strpenie!
Стрпите се!
Strpite se!
Neponáhľajte sa!
Не----ит-!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
Ne -u-ite!
N_ ž______
N- ž-r-t-!
----------
Ne žurite!
Neponáhľajte sa!
Не журите!
Ne žurite!
Počkajte chvíľu!
С-ч-кајте ј-да---оме--т!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
S---ka-te jeda------nat!
S________ j____ m_______
S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t-
------------------------
Sačekajte jedan momenat!
Počkajte chvíľu!
Сачекајте један моменат!
Sačekajte jedan momenat!
Buďte opatrný!
Б--и-- паж-и--!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
B-d-te-pa-lj-v-!
B_____ p________
B-d-t- p-ž-j-v-!
----------------
Budite pažljivi!
Buďte opatrný!
Будите пажљиви!
Budite pažljivi!
Buďte dochvíľny!
Буд--е т--ни!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
B--i-e-tač-i!
B_____ t_____
B-d-t- t-č-i-
-------------
Budite tačni!
Buďte dochvíľny!
Будите тачни!
Budite tačni!
Nebuďte hlúpy!
Н- -удите г----!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
Ne-b---t- -l---!
N_ b_____ g_____
N- b-d-t- g-u-i-
----------------
Ne budite glupi!
Nebuďte hlúpy!
Не будите глупи!
Ne budite glupi!