Размоўнік

be Учора – сёння – заўтра   »   pl wczoraj – dzisiaj – jutro

10 [Дзесяць]

Учора – сёння – заўтра

Учора – сёння – заўтра

10 [dziesięć]

wczoraj – dzisiaj – jutro

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Польская Гуляць Больш
Учора была субота. Wc----j-------obota. W------ b--- s------ W-z-r-j b-ł- s-b-t-. -------------------- Wczoraj była sobota. 0
Учора я быў / была у / ў кіно. W--o--j --ł-m /-był-m-- -i-i-. W------ b---- / b---- w k----- W-z-r-j b-ł-m / b-ł-m w k-n-e- ------------------------------ Wczoraj byłem / byłam w kinie. 0
Фільм быў цікавы. T-- -i---był inter---jąc-. T-- f--- b-- i------------ T-n f-l- b-ł i-t-r-s-j-c-. -------------------------- Ten film był interesujący. 0
Сёння нядзеля. D-i--aj-jest n--dz---a. D------ j--- n--------- D-i-i-j j-s- n-e-z-e-a- ----------------------- Dzisiaj jest niedziela. 0
Сёння я не працую. Dz-s-aj---e-p------. D------ n-- p------- D-i-i-j n-e p-a-u-ę- -------------------- Dzisiaj nie pracuję. 0
Я застаюся дома. Z-s---ę - -o--. Z------ w d---- Z-s-a-ę w d-m-. --------------- Zostanę w domu. 0
Заўтра панядзелак. J-t----e-- p-niedz-a-ek. J---- j--- p------------ J-t-o j-s- p-n-e-z-a-e-. ------------------------ Jutro jest poniedziałek. 0
Заўтра я зноў працую. Jut---z--w- pr-c--ę--J----------- ----r---. J---- z---- p------- J---- w----- d- p----- J-t-o z-o-u p-a-u-ę- J-t-o w-a-a- d- p-a-y- ------------------------------------------- Jutro znowu pracuję. Jutro wracam do pracy. 0
Я працую ў офісе. Pr--u-ę w-b---z-. P------ w b------ P-a-u-ę w b-u-z-. ----------------- Pracuję w biurze. 0
Хто гэта? K-o--o----t? K-- t- j---- K-o t- j-s-? ------------ Kto to jest? 0
Гэта Петэр. T- j-st-Pe---. T- j--- P----- T- j-s- P-t-r- -------------- To jest Peter. 0
Петэр – студэнт. Pete- -e-t s-ude-t-m. P---- j--- s--------- P-t-r j-s- s-u-e-t-m- --------------------- Peter jest studentem. 0
Хто гэта? Kt--to jest? K-- t- j---- K-o t- j-s-? ------------ Kto to jest? 0
Гэта Марта. T- -e-t -ar--a. T- j--- M------ T- j-s- M-r-h-. --------------- To jest Martha. 0
Марта – сакратарка. Ma-t-a jest-s---et-r--. M----- j--- s---------- M-r-h- j-s- s-k-e-a-k-. ----------------------- Martha jest sekretarką. 0
Петэр і Марта – сябры. P-te----Ma--ha są-przyja-i-ł--. P---- i M----- s- p------------ P-t-r i M-r-h- s- p-z-j-c-ó-m-. ------------------------------- Peter i Martha są przyjaciółmi. 0
Петэр – сябар Марты. Pet---j-s- pr--jaciele--M--th-- / -et------t chł-p--iem-Mart--. P---- j--- p----------- M------ / P---- j--- c--------- M------ P-t-r j-s- p-z-j-c-e-e- M-r-h-. / P-t-r j-s- c-ł-p-k-e- M-r-h-. --------------------------------------------------------------- Peter jest przyjacielem Marthy. / Peter jest chłopakiem Marthy. 0
Марта – сяброўка Петэра. M-r--a-j-----r-yjació-k-----e-a.-/ ---t----st-------z-ną ---e-a. M----- j--- p----------- P------ / M---- j--- d--------- P------ M-r-h- j-s- p-z-j-c-ó-k- P-t-r-. / M-r-a j-s- d-i-w-z-n- P-t-r-. ---------------------------------------------------------------- Martha jest przyjaciółką Petera. / Marta jest dziewczyną Petera. 0

Вучоба ў сне

Замежныя мовы сёння з'яўляюцца часткай агульнай адукацыі. Калі б толькі вучоба была не такой цяжкай! Для ўсіх тых, хто мае з гэтым складанасці, ёсць добрыя навіны. Таму што эфектыўней за ўсё мы навучаемся ў сне! Да гэтага выніку прыйшлі некалькі навуковых даследаванняў. І як раз гэта мы можам выкарыстоўваць пры вывучэнні замежнай мовы! У сне мы перапрацоўваем тое, што перажылі за дзень. Наш мозг аналізуе новыя ўражанні. Усё тое, што мы перажылі, прадумваецца яшчэ раз. Тым самым у нашым мозгу замацоўваецца новая інфармацыя. Асабліва добра захоўваецца тое, што было перад тым, як мы заснулі. Таму гэта дапамагае, калі ўвячоры яшчэ раз паўтараюць важныя рэчы. Розныя фазы сну адказваюць за розны вучэбны матэрыял. Фаза хуткага сну падтрымлівае псіхаматорнае вывучэнне. Да яго адносяцца, напрыклад, заняткі музыкай ці спортам. Вывучэнне тэарытычнага матэрыяла, наадварот, адбываецца ў фазе глыбокага сну. У ёй паўтараецца ўсё тое, што мы вывучаем. У тым ліку словы і граматыка! Калі мы вывучаем замежныя мовы, наш мозг мусіць шмат працаваць. Ён павінен захоўваць новыя словы і новыя правілы. У сне гэта адбываецца яшчэ раз. Даследчыкі завуць гэта тэорыяй узнаўлення. Але важна, каб чалавек добра высыпаўся. Цела і розум павінны па-сапраўднаму адпачыць. Толькі такім чынам мозг можа эфектыўна працаваць. Можна сказаць: добры сон - добрая памяць. Пад час адпачынку наш мозг застаецца актыўным. Тады - Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc, дабранач!