நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும். |
--ي--أ--أ-تري -دية.
---- أ- أ---- ه-----
-ر-د أ- أ-ت-ي ه-ي-.-
---------------------
أريد أن أشتري هدية.
0
arid -an-'---tari ha-ia-a-.
a--- '-- '------- h--------
a-i- '-n '-s-t-r- h-d-a-a-.
---------------------------
arid 'an 'ashtari hadiatan.
|
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
أريد أن أشتري هدية.
arid 'an 'ashtari hadiatan.
|
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல. |
ولك--أ-ا --و-----فة.
---- أ-- ت--- م------
-ل-ن أ-ا ت-و- م-ل-ة-
----------------------
ولكن ألا تكون مكلفة.
0
wluk-----laa-ta-un-m--l-fa-a-.
w----- '---- t---- m----------
w-u-u- '-l-a t-k-n m-k-i-a-a-.
------------------------------
wlukun 'alaa takun muklifatan.
|
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
ولكن ألا تكون مكلفة.
wlukun 'alaa takun muklifatan.
|
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ? |
--م---قي-ة يد-
---- ح---- ي---
-ب-ا ح-ي-ة ي-.-
----------------
ربما حقيبة يد.
0
r-u-a -----a-an--d.
r---- h-------- y--
r-u-a h-q-b-t-n y-.
-------------------
rbuma haqibatan yd.
|
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
ربما حقيبة يد.
rbuma haqibatan yd.
|
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்? |
م- -ل--- ا--ي-تريد--ه ؟
-- ا---- ا--- ت------ ؟-
-ا ا-ل-ن ا-ذ- ت-ي-ي-ه ؟-
-------------------------
ما اللون الذي تريدينه ؟
0
m--all--- -l--- t----in-h ?
m- a----- a---- t-------- ?
m- a-l-w- a-d-y t-r-d-n-h ?
---------------------------
ma allawn aldhy turidinah ?
|
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
ما اللون الذي تريدينه ؟
ma allawn aldhy turidinah ?
|
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா? |
-سو-- --ي--م-أ--- ؟
----- ب-- أ- أ--- ؟-
-س-د- ب-ي أ- أ-ي- ؟-
---------------------
أسود، بني أم أبيض ؟
0
a---- -an----m---byad-?
a---- b--- '-- '----- ?
a-w-, b-n- '-m '-b-a- ?
-----------------------
aswd, bani 'am 'abyad ?
|
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
أسود، بني أم أبيض ؟
aswd, bani 'am 'abyad ?
|
பெரிதா அல்லது சிறிதா? |
--يبة -بي-- أم----رة -
----- ك---- أ- ص---- ؟-
-ق-ب- ك-ي-ة أ- ص-ي-ة ؟-
------------------------
حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟
0
h-ib-t---b---t-'--- s--h-ra-?
h----- k------ '--- s------ ?
h-i-a- k-b-r-t '-m- s-g-i-a ?
-----------------------------
hqibat kabirat 'ama saghira ?
|
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟
hqibat kabirat 'ama saghira ?
|
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா? |
م--ن-أ--أر--هذ---
---- أ- أ-- ه-- ؟-
-م-ن أ- أ-ى ه-ه ؟-
-------------------
ممكن أن أرى هذه ؟
0
mmk- 'a- '-ra- h---ih ?
m--- '-- '---- h----- ?
m-k- '-n '-r-a h-d-i- ?
-----------------------
mmkn 'an 'araa hadhih ?
|
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
ممكن أن أرى هذه ؟
mmkn 'an 'araa hadhih ?
|
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா? |
ه------- ج-- ؟
-- ه- م- ج-- ؟-
-ل ه- م- ج-د ؟-
----------------
هل هي من جلد ؟
0
h- h------j-ld-?
h- h- m-- j--- ?
h- h- m-n j-l- ?
----------------
hl hi min juld ?
|
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
هل هي من جلد ؟
hl hi min juld ?
|
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா? |
أ- -- من مادة -صط---ية--( -ل-----ي- -
-- ه- م- م--- ا-------- ( ا-------- )-
-م ه- م- م-د- ا-ط-ا-ي-؟ ( ا-ب-ا-ت-ك )-
---------------------------------------
أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )
0
a- -- min--ad-- -i-tinaeia? ( --b-as-yk )
a- h- m-- m---- a---------- ( a-------- )
a- h- m-n m-d-t a-s-i-a-i-? ( a-b-a-t-k )
-----------------------------------------
am hi min madat aistinaeia? ( alblastyk )
|
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )
am hi min madat aistinaeia? ( alblastyk )
|
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான். |
طبعا--،--ن-جل-.
----- ، م- ج----
-ب-ا- ، م- ج-د-
-----------------
طبعاً ، من جلد.
0
t-ea-n ----n j---da.
t----- , m-- j------
t-e-a- , m-n j-l-d-.
--------------------
tbeaan , min julida.
|
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
طبعاً ، من جلد.
tbeaan , min julida.
|
மிகவும் தரமுள்ளது. |
--ي من -وع-ة ج-دة ---ا---
--- م- ن---- ج--- ل-------
-ه- م- ن-ع-ة ج-د- ل-غ-ي-.-
---------------------------
وهي من نوعية جيدة للغاية.
0
w-- -i--na-ei-t-jayi-at-lilgha--t-.
w-- m-- n------ j------ l----------
w-i m-n n-w-i-t j-y-d-t l-l-h-y-t-.
-----------------------------------
whi min naweiat jayidat lilghayata.
|
மிகவும் தரமுள்ளது.
وهي من نوعية جيدة للغاية.
whi min naweiat jayidat lilghayata.
|
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது. |
وا---يبة -م-ه- من----ج-ا-.
-------- ث---- م---- ج-----
-ا-ح-ي-ة ث-ن-ا م-ا-ب ج-ا-.-
----------------------------
والحقيبة ثمنها مناسب جداً.
0
w-lh--i-t-t-a-----a-mu--s----da--.
w-------- t-------- m------ j-----
w-l-a-i-t t-a-a-a-a m-n-s-b j-a-n-
----------------------------------
walhaqibt thamanaha munasib jdaan.
|
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
والحقيبة ثمنها مناسب جداً.
walhaqibt thamanaha munasib jdaan.
|
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது. |
-نه-----بن--
---- ت-------
-ن-ا ت-ج-ن-.-
--------------
إنها تعجبني.
0
'-i--h- ----ab-i.
'------ t--------
'-i-a-a t-e-a-n-.
-----------------
'iinaha tuejabni.
|
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
إنها تعجبني.
'iinaha tuejabni.
|
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன். |
-آخذ-ا-
--------
-آ-ذ-ا-
---------
سآخذها.
0
sa-hadhu-a.
s----------
s-k-a-h-h-.
-----------
sakhadhuha.
|
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
سآخذها.
sakhadhuha.
|
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா? |
-م--ن--------- -
------ ت------ ؟-
-م-ن-ي ت-د-ل-ا ؟-
------------------
يمكنني تبديلها ؟
0
y--nny t-bd---h--?
y----- t-------- ?
y-k-n- t-b-i-u-a ?
------------------
ymknny tabdiluha ?
|
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
يمكنني تبديلها ؟
ymknny tabdiluha ?
|
கண்டிப்பாக. |
بالطب-.
--------
-ا-ط-ع-
---------
بالطبع.
0
b--ta-ae.
b--------
b-l-a-a-.
---------
baltabae.
|
கண்டிப்பாக.
بالطبع.
baltabae.
|
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம். |
-نغ-فها--- -هد-ة-
------- ل- ك------
-ن-ل-ه- ل- ك-د-ة-
-------------------
سنغلفها لك كهدية.
0
s-ag--i---- -ak kahd--ta.
s---------- l-- k--------
s-a-h-i-u-a l-k k-h-i-t-.
-------------------------
snaghlifuha lak kahdiata.
|
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
سنغلفها لك كهدية.
snaghlifuha lak kahdiata.
|
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்? |
ا---د---هن-ك.
------- ه-----
-ل-ن-و- ه-ا-.-
---------------
الصندوق هناك.
0
al--n-uq------a.
a------- h------
a-s-n-u- h-n-k-.
----------------
alsunduq hunaka.
|
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
الصندوق هناك.
alsunduq hunaka.
|