መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት)   »   lt Kilmininkas

99 [ተስዓንትሽዓተን]

“ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት)

“ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት)

99 [devyniasdešimt devyni]

Kilmininkas

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሊትዋንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ዱሙ ናይ መሓዛይ man- d---g-s ---ė m___ d______ k___ m-n- d-a-g-s k-t- ----------------- mano draugės katė 0
ከልቢ ናይ ዓርከይ m--o --a-----uo m___ d_____ š__ m-n- d-a-g- š-o --------------- mano draugo šuo 0
እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ ma-- va-k- ža-sl-i m___ v____ ž______ m-n- v-i-ų ž-i-l-i ------------------ mano vaikų žaislai 0
እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ። Tai -------n-r----b---p-l-a-. T__ m___ b___________ p______ T-i m-n- b-n-r-d-r-i- p-l-a-. ----------------------------- Tai mano bendradarbio paltas. 0
ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ። T---ma-o-b---rad-r--s--utom-bi--s. T__ m___ b___________ a___________ T-i m-n- b-n-r-d-r-ė- a-t-m-b-l-s- ---------------------------------- Tai mano bendradarbės automobilis. 0
እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ። Ta- -a-o--en-ra-ar--ų d---a-. T__ m___ b___________ d______ T-i m-n- b-n-r-d-r-i- d-r-a-. ----------------------------- Tai mano bendradarbių darbas. 0
እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ። Ma-ški-ių----a -št--k-. M________ s___ I_______ M-r-k-n-ų s-g- I-t-ū-o- ----------------------- Marškinių saga Ištrūko. 0
እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ። Di-g--g-ražo-r--ta-. D____ g_____ r______ D-n-o g-r-ž- r-k-a-. -------------------- Dingo garažo raktas. 0
እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ። Š-f--k-m-iu-e--s--yra--sug----. Š___ k__________ (____ s_______ Š-f- k-m-i-t-r-s (-r-) s-g-d-s- ------------------------------- Šefo kompiuteris (yra) sugedęs. 0
መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል? K-s -ra-m--g-it-s---v-i? K__ y__ m________ t_____ K-s y-a m-r-a-t-s t-v-i- ------------------------ Kas yra mergaitės tėvai? 0
ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ? Ka-- man -tvykt- į ---ų ---- n-mus? K___ m__ a______ į j___ t___ n_____ K-i- m-n a-v-k-i į j-s- t-v- n-m-s- ----------------------------------- Kaip man atvykti į jūsų tėvų namus? 0
እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ። Nama- s--v- g-t--- --le. N____ s____ g_____ g____ N-m-s s-o-i g-t-ė- g-l-. ------------------------ Namas stovi gatvės gale. 0
ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል? Kaip v-din-s- --ei-----o- sos--n-? K___ v_______ Š__________ s_______ K-i- v-d-n-s- Š-e-c-r-j-s s-s-i-ė- ---------------------------------- Kaip vadinasi Šveicarijos sostinė? 0
ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል? Kok- -yr-) k-y-o---a-----i-a-? K___ (____ k_____ p___________ K-k- (-r-) k-y-o- p-v-d-n-m-s- ------------------------------ Koks (yra) knygos pavadinimas? 0
ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም? Kok-e --im-n- -ai-ų-vardai? K____ k______ v____ v______ K-k-e k-i-y-ų v-i-ų v-r-a-? --------------------------- Kokie kaimynų vaikų vardai? 0
ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ? K--a----i----ato--ogo-? K___ m______ a_________ K-d- m-k-n-ų a-o-t-g-s- ----------------------- Kada mokinių atostogos? 0
ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም? Koki----i- gy-y--j- p----i-o---l---o-? K_____ š__ g_______ p_______ v________ K-k-o- š-o g-d-t-j- p-i-m-m- v-l-n-o-? -------------------------------------- Kokios šio gydytojo priėmimo valandos? 0
ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ? K--i-s-yr----zie-a---da--o va-an---? K_____ y__ m________ d____ v________ K-k-o- y-a m-z-e-a-s d-r-o v-l-n-o-? ------------------------------------ Kokios yra muziejaus darbo valandos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -