መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተግባራት ዕርፍቲ   »   ro Activităţi de vacanţă

48 [ኣርብዓን ሸሞንተን]

ተግባራት ዕርፍቲ

ተግባራት ዕርፍቲ

48 [patruzeci şi opt]

Activităţi de vacanţă

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? E--e -ur-t ---andul? E--- c---- ş-------- E-t- c-r-t ş-r-n-u-? -------------------- Este curat ştrandul? 0
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? S--poat- fac- --olo b--e? S- p---- f--- a---- b---- S- p-a-e f-c- a-o-o b-i-? ------------------------- Se poate face acolo baie? 0
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ N--este p-ric------ă ---i---o-o--a-e? N- e--- p-------- s- f--- a---- b---- N- e-t- p-r-c-l-s s- f-c- a-o-o b-i-? ------------------------------------- Nu este periculos să faci acolo baie? 0
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? S--p--t---n-h--i- a----o-u--r-lă--- -oa-e? S- p---- î------- a--- o u------ d- s----- S- p-a-e î-c-i-i- a-c- o u-b-e-ă d- s-a-e- ------------------------------------------ Se poate închiria aici o umbrelă de soare? 0
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? Se ---te---chi--a--i------ş--lon-? S- p---- î------- a--- u- ş------- S- p-a-e î-c-i-i- a-c- u- ş-z-o-g- ---------------------------------- Se poate închiria aici un şezlong? 0
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? S--po--e ---h-ri----c--- b---ă? S- p---- î------- a--- o b----- S- p-a-e î-c-i-i- a-c- o b-r-ă- ------------------------------- Se poate închiria aici o barcă? 0
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ። M--ar -lă--a-să--ac--u--i-g. M---- p----- s- f-- s------- M---r p-ă-e- s- f-c s-r-i-g- ---------------------------- Mi-ar plăcea să fac surfing. 0
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ Mi-ar--l---a--ă-f-c-scufu-d---. M---- p----- s- f-- s---------- M---r p-ă-e- s- f-c s-u-u-d-r-. ------------------------------- Mi-ar plăcea să fac scufundări. 0
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። M--ar-pl-cea s----- -c----au---. M---- p----- s- f-- s--- n------ M---r p-ă-e- s- f-c s-h- n-u-i-. -------------------------------- Mi-ar plăcea să fac schi nautic. 0
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Se --a-e -n-hi--a-a-ci un --rf? S- p---- î------- a--- u- s---- S- p-a-e î-c-i-i- a-c- u- s-r-? ------------------------------- Se poate închiria aici un surf? 0
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? S--po--e î-chi--a-a--i u--e--------- -- ---fundă-i? S- p---- î------- a--- u- e--------- d- s---------- S- p-a-e î-c-i-i- a-c- u- e-h-p-m-n- d- s-u-u-d-r-? --------------------------------------------------- Se poate închiria aici un echipament de scufundări? 0
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Se ----e înc--ri- -i-i-u----t-ch-? S- p---- î------- a--- u- j------- S- p-a-e î-c-i-i- a-c- u- j-t-c-i- ---------------------------------- Se poate închiria aici un jetschi? 0
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። Su-t-a--- -ncep-to-. S--- a--- î--------- S-n- a-i- î-c-p-t-r- -------------------- Sunt abia începător. 0
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። S-------n---l--ed--. S--- l- n---- m----- S-n- l- n-v-l m-d-u- -------------------- Sunt la nivel mediu. 0
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። Mă-----ep -e-a -- aş--c--a. M- p----- d--- l- a-- c---- M- p-i-e- d-j- l- a-a c-v-. --------------------------- Mă pricep deja la aşa ceva. 0
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? Un-e e--e s--ili----? U--- e--- s---------- U-d- e-t- s-h-l-f-u-? --------------------- Unde este schiliftul? 0
ስኪ ኣሎካ ዶ A----h--r- la--in-? A- s------ l- t---- A- s-h-u-i l- t-n-? ------------------- Ai schiuri la tine? 0
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? A- -l--a---la-----? A- c------ l- t---- A- c-ă-a-i l- t-n-? ------------------- Ai clăpari la tine? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -