መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተግባራት ዕርፍቲ   »   tr Tatil aktiviteleri

48 [ኣርብዓን ሸሞንተን]

ተግባራት ዕርፍቲ

ተግባራት ዕርፍቲ

48 [kırk sekiz]

Tatil aktiviteleri

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቱርካዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? Plaj --m---i? P___ t_______ P-a- t-m-z-i- ------------- Plaj temizmi? 0
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? Oradan ---ize gi--lebil-y-----? O_____ d_____ g____________ m__ O-a-a- d-n-z- g-r-l-b-l-y-r m-? ------------------------------- Oradan denize girilebiliyor mu? 0
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ O-ada--d-ni-e ----ek ----i---i m-? O_____ d_____ g_____ t________ m__ O-a-a- d-n-z- g-r-e- t-h-i-e-i m-? ---------------------------------- Oradan denize girmek tehlikeli mi? 0
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? Burad- güne- --msiye-- --ra-an----iy-r--u? B_____ g____ s________ k______________ m__ B-r-d- g-n-ş s-m-i-e-i k-r-l-n-b-l-y-r m-? ------------------------------------------ Burada güneş semsiyesi kiralanabiliyor mu? 0
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? Bur-da---z-ong --r-lana-i--yo--mu? B_____ ş______ k______________ m__ B-r-d- ş-z-o-g k-r-l-n-b-l-y-r m-? ---------------------------------- Burada şezlong kiralanabiliyor mu? 0
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? B--a-a bir-bo- ki---an-b---y----u? B_____ b__ b__ k______________ m__ B-r-d- b-r b-t k-r-l-n-b-l-y-r m-? ---------------------------------- Burada bir bot kiralanabiliyor mu? 0
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል] ክኸይድ ደልየ። Sö-f--ap----i--erdim. S___ y_____ i________ S-r- y-p-a- i-t-r-i-. --------------------- Sörf yapmak isterdim. 0
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ D-l-a- ist--d--. D_____ i________ D-l-a- i-t-r-i-. ---------------- Dalmak isterdim. 0
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። Su k--a-ı-y-pmak -s-er-i-. S_ k_____ y_____ i________ S- k-y-ğ- y-p-a- i-t-r-i-. -------------------------- Su kayağı yapmak isterdim. 0
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? S--- ----as- kir-la-abil-y---m-? S___ t______ k______________ m__ S-r- t-h-a-ı k-r-l-n-b-l-y-r m-? -------------------------------- Sörf tahtası kiralanabiliyor mu? 0
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? D----ç te-h-z-tı kira-an---l--or m-? D_____ t________ k______________ m__ D-l-ı- t-ç-i-a-ı k-r-l-n-b-l-y-r m-? ------------------------------------ Dalgıç teçhizatı kiralanabiliyor mu? 0
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Su ka-a---k-r--a---i-i-or mu? S_ k_____ k______________ m__ S- k-y-ğ- k-r-l-n-b-l-y-r m-? ----------------------------- Su kayağı kiralanabiliyor mu? 0
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። Be--h-n---acem--im. B__ h____ a________ B-n h-n-z a-e-i-i-. ------------------- Ben henüz acemiyim. 0
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። Or-a-de-ece-e---. O___ d___________ O-t- d-r-c-d-y-m- ----------------- Orta derecedeyim. 0
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። Bu-- a-i--l-ğ-m---r. B___ a_________ v___ B-n- a-i-a-ı-ı- v-r- -------------------- Buna aşinalığım var. 0
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? Tel---r-k-ne--d-? T________ n______ T-l-f-r-k n-r-d-? ----------------- Teleferik nerede? 0
ስኪ ኣሎካ ዶ Kay-k-arı---a--n-- --? K_________ y______ m__ K-y-k-a-ı- y-n-n-a m-? ---------------------- Kayakların yanında mı? 0
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? K-y-- ---kkab-ların -a-ı--a-m-? K____ a____________ y______ m__ K-y-k a-a-k-b-l-r-n y-n-n-a m-? ------------------------------- Kayak ayakkabıların yanında mı? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -