መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት ምሕምባስ   »   ro La piscină

50 [ሓምሳ]

ኣብ ቤት ምሕምባስ

ኣብ ቤት ምሕምባስ

50 [cincizeci]

La piscină

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Ast--i--s-- c-ld. Astăzi este cald. A-t-z- e-t- c-l-. ----------------- Astăzi este cald. 0
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ Me-gem-la -isc-nă? Mergem la piscină? M-r-e- l- p-s-i-ă- ------------------ Mergem la piscină? 0
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ? A- --e--s- --rgi -ă î---i? Ai chef să mergi să înoţi? A- c-e- s- m-r-i s- î-o-i- -------------------------- Ai chef să mergi să înoţi? 0
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ? A- un -r----? Ai un prosop? A- u- p-o-o-? ------------- Ai un prosop? 0
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ? A- ----lip -e b-ie? Ai un slip de baie? A- u- s-i- d- b-i-? ------------------- Ai un slip de baie? 0
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ? A---n-costu- d- ba--? Ai un costum de baie? A- u- c-s-u- d- b-i-? --------------------- Ai un costum de baie? 0
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ? Ş--i-să --oţ-? Ştii să înoţi? Ş-i- s- î-o-i- -------------- Ştii să înoţi? 0
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ? Şti- ---f--- scufu-d-r-? Ştii să faci scufundări? Ş-i- s- f-c- s-u-u-d-r-? ------------------------ Ştii să faci scufundări? 0
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ? Ş--i -- sari -- -p-? Ştii să sari în apă? Ş-i- s- s-r- î- a-ă- -------------------- Ştii să sari în apă? 0
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ? Un-- -s-e-----l? Unde este duşul? U-d- e-t- d-ş-l- ---------------- Unde este duşul? 0
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ? Un-- -s-- -abi-a de --hi--? Unde este cabina de schimb? U-d- e-t- c-b-n- d- s-h-m-? --------------------------- Unde este cabina de schimb? 0
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ? Und--s-nt --helar-i -----o-? Unde sunt ochelarii de înot? U-d- s-n- o-h-l-r-i d- î-o-? ---------------------------- Unde sunt ochelarii de înot? 0
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ? Es-e-ad-nc- a--? Este adâncă apa? E-t- a-â-c- a-a- ---------------- Este adâncă apa? 0
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ? E-t--cu-ată--p-? Este curată apa? E-t- c-r-t- a-a- ---------------- Este curată apa? 0
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ? Es-- -aldă-a-a? Este caldă apa? E-t- c-l-ă a-a- --------------- Este caldă apa? 0
ቆሪረ ኣሎኹ። M--- f---. Mi-e frig. M--- f-i-. ---------- Mi-e frig. 0
እቲ ማይ ዝሑል እዩ። A---e-----r-a-rec-. Apa este prea rece. A-a e-t- p-e- r-c-. ------------------- Apa este prea rece. 0
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ። I----c-ma--i- apă. Ies acuma din apă. I-s a-u-a d-n a-ă- ------------------ Ies acuma din apă. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -