መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍቃድ   »   ro „a avea voie” ceva

73 [ሰብዓንሰለስተን]

ገለ ምፍቃድ

ገለ ምፍቃድ

73 [şaptezeci şi trei]

„a avea voie” ceva

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ? A- vo-- ----o--u-i--e--? A_ v___ s_ c______ d____ A- v-i- s- c-n-u-i d-j-? ------------------------ Ai voie să conduci deja? 0
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ? Ai--o-e -- -e- --j--a----l? A_ v___ s_ b__ d___ a______ A- v-i- s- b-i d-j- a-c-o-? --------------------------- Ai voie să bei deja alcool? 0
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ? A- -o-e -- căl--or--ti d--a-sing---î- ----in-----? A_ v___ s_ c__________ d___ s_____ î_ s___________ A- v-i- s- c-l-t-r-ş-i d-j- s-n-u- î- s-r-i-ă-a-e- -------------------------------------------------- Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate? 0
ምፍቓድ a ave---o-e a a___ v___ a a-e- v-i- ----------- a avea voie 0
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ? A--m-v--- să ---ă--a-ci? A___ v___ s_ f____ a____ A-e- v-i- s- f-m-m a-c-? ------------------------ Avem voie să fumăm aici? 0
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ Se -o-t---uma----i? S_ p____ f___ a____ S- p-a-e f-m- a-c-? ------------------- Se poate fuma aici? 0
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ? S- -oate----ti--u -a--e -- c-e---? S_ p____ p____ c_ c____ d_ c______ S- p-a-e p-ă-i c- c-r-e d- c-e-i-? ---------------------------------- Se poate plăti cu carte de credit? 0
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ? Se -o-------ti-----e-? S_ p____ p____ c_ c___ S- p-a-e p-ă-i c- c-c- ---------------------- Se poate plăti cu cec? 0
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ? S- p-a-- -l--i --mai ---h? S_ p____ p____ n____ c____ S- p-a-e p-ă-i n-m-i c-s-? -------------------------- Se poate plăti numai cash? 0
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ? Am v-i- -- dau--- e--u---e-e-on? A_ v___ s_ d__ ş_ e_ u_ t_______ A- v-i- s- d-u ş- e- u- t-l-f-n- -------------------------------- Am voie să dau şi eu un telefon? 0
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ? A-----e -ă--n--eb ----u--ev-? A_ v___ s_ î_____ ş_ e_ c____ A- v-i- s- î-t-e- ş- e- c-v-? ----------------------------- Am voie să întreb şi eu ceva? 0
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ? Am-vo----ă--p---şi -u -e--? A_ v___ s_ s___ ş_ e_ c____ A- v-i- s- s-u- ş- e- c-v-? --------------------------- Am voie să spun şi eu ceva? 0
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ። N--are-v-ie -ă -oa--ă----parc. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ p____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- p-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în parc. 0
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። Nu --- -oie s---oa----î--maş--ă. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ m______ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- m-ş-n-. -------------------------------- Nu are voie să doarmă în maşină. 0
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። N---re---ie--ă-do-rmă î----r-. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ g____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- g-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în gară. 0
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ? Pu--m-l-a--o-? P____ l__ l___ P-t-m l-a l-c- -------------- Putem lua loc? 0
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ? N--da-i-vă r--ă---e-i-l? N_ d___ v_ r____ m______ N- d-ţ- v- r-g-m m-n-u-? ------------------------ Ne daţi vă rugăm meniul? 0
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ? P-t-- plăt---e-ar--? P____ p____ s_______ P-t-m p-ă-i s-p-r-t- -------------------- Putem plăti separat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -