መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተግባራት ዕርፍቲ   »   fi Lomaaktiviteettejä

48 [ኣርብዓን ሸሞንተን]

ተግባራት ዕርፍቲ

ተግባራት ዕርፍቲ

48 [neljäkymmentäkahdeksan]

Lomaaktiviteettejä

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? Onk--ra--a --hdas? O--- r---- p------ O-k- r-n-a p-h-a-? ------------------ Onko ranta puhdas? 0
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? V---o-s--l-ä --d-? V---- s----- u---- V-i-o s-e-l- u-d-? ------------------ Voiko siellä uida? 0
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ Ei-ö o-- va--al-i--a ui-- -iellä? E--- o-- v---------- u--- s------ E-k- o-e v-a-a-l-s-a u-d- s-e-l-? --------------------------------- Eikö ole vaarallista uida siellä? 0
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? Vo-k---ä-ltä--ain-ta au-i-ko-a--oa? V---- t----- l------ a------------- V-i-o t-ä-t- l-i-a-a a-r-n-o-a-j-a- ----------------------------------- Voiko täältä lainata aurinkovarjoa? 0
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? V---o----ltä l---a-a--ur-nk-t----n? V---- t----- l------ a------------- V-i-o t-ä-t- l-i-a-a a-r-n-o-u-l-n- ----------------------------------- Voiko täältä lainata aurinkotuolin? 0
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? V-i-o tä-ltä-l--na-a-v---en? V---- t----- l------ v------ V-i-o t-ä-t- l-i-a-a v-n-e-? ---------------------------- Voiko täältä lainata veneen? 0
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ። Surf-ai-in--i-le--ä-i. S--------- m---------- S-r-f-i-i- m-e-e-l-n-. ---------------------- Surffaisin mielelläni. 0
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ S-ke-ta---- -iel-l---i. S---------- m---------- S-k-l-a-s-n m-e-e-l-n-. ----------------------- Sukeltaisin mielelläni. 0
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። A--is-- m-el----ni-ves--u-si-la. A------ m--------- v------------ A-a-s-n m-e-e-l-n- v-s-s-k-i-l-. -------------------------------- Ajaisin mielelläni vesisuksilla. 0
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? V-i-o s-r--il---a--v-okra--? V---- s----------- v-------- V-i-o s-r-f-l-u-a- v-o-r-t-? ---------------------------- Voiko surffilaudan vuokrata? 0
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? V-iko---ke--u-var-st--t ----rata? V---- s---------------- v-------- V-i-o s-k-l-u-v-r-s-e-t v-o-r-t-? --------------------------------- Voiko sukellusvarusteet vuokrata? 0
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? V-i----esis--s-t--uokrat-? V---- v--------- v-------- V-i-o v-s-s-k-e- v-o-r-t-? -------------------------- Voiko vesisukset vuokrata? 0
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። Ol-n va----------eli--. O--- v---- a----------- O-e- v-s-a a-o-t-e-i-a- ----------------------- Olen vasta aloittelija. 0
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። O--- --h--e-li-en h---. O--- s----------- h---- O-e- s-h-e-l-i-e- h-v-. ----------------------- Olen suhteellisen hyvä. 0
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። T--------n j-. T----- s-- j-- T-e-ä- s-n j-. -------------- Tiedän sen jo. 0
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? M-ssä--n h-ih-ohiss-? M---- o- h----------- M-s-ä o- h-i-t-h-s-i- --------------------- Missä on hiihtohissi? 0
ስኪ ኣሎካ ዶ O--o--inu-la-e--s-su-sia--u--na? O--- s------ e--- s----- m------ O-k- s-n-l-a e-e- s-k-i- m-k-n-? -------------------------------- Onko sinulla edes suksia mukana? 0
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? O-k- s-n-l-a ---s--on----uk-na? O--- s------ e--- m---- m------ O-k- s-n-l-a e-e- m-n-t m-k-n-? ------------------------------- Onko sinulla edes monot mukana? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -