መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 2   »   ta இறந்த காலம் 2

82 [ሰማንያንክልተን]

ሕሉፍ 2

ሕሉፍ 2

82 [எண்பத்து இரண்டு]

82 [Eṇpattu iraṇṭu]

இறந்த காலம் 2

[iṟanta kālam 2]

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ታሚል ዝብል ቃል እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ግድን ዲዩ ኣምቡላንስ ክትጽውዕ ዘለካ ? நீ ஆ----------- க------ வ----- வ-----? நீ ஆம்புலன்ஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? 0
n- ā---------- k------ v---- v------? nī ā---------- k------ v---- v------? nī āmpulaṉsaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā? n- ā-p-l-ṉ-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā? ------------------------------------?
ግድን ሓደ ሓኪም ክትጽውዕ ዘለካ? உன---- ம----------- க------ வ----- வ-----? உனக்கு மருத்துவரைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? 0
U----- m------------ k------ v---- v------? Uṉ---- m------------ k------ v---- v------? Uṉakku maruttuvaraik kūppiṭa vēṇṭi vantatā? U-a-k- m-r-t-u-a-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā? ------------------------------------------?
ግድን ንፖሊስ ክትጽውዕ ? உன---- ப------- க------ வ----- வ-----? உனக்கு போலிஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? 0
U----- p------- k------ v---- v------? Uṉ---- p------- k------ v---- v------? Uṉakku pōlisaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā? U-a-k- p-l-s-i- k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā? -------------------------------------?
እቲ ቁጽሪ ተለፎን ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ። உங------- த------- ந----- இ---------? இ-------- எ------- அ-- இ-------. உங்களிடம் தொலைபேசி நம்பர் இருக்கிறதா? இப்பொழுது என்னிடம் அது இருந்தது. 0
U-------- t-------- n----- i---------? I------- e------ a-- i-------. Uṅ------- t-------- n----- i---------? I------- e------ a-- i-------. Uṅkaḷiṭam tolaipēci nampar irukkiṟatā? Ippoḻutu eṉṉiṭam atu iruntatu. U-k-ḷ-ṭ-m t-l-i-ē-i n-m-a- i-u-k-ṟ-t-? I-p-ḻ-t- e-ṉ-ṭ-m a-u i-u-t-t-. -------------------------------------?------------------------------.
እቲ ኣድራሻ ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ። உங------- ம----- இ---------? இ------------ த--- எ------- இ-------. உங்களிடம் முகவரி இருக்கிறதா? இதோ,இப்பொழுது தான் என்னிடம் இருந்தது. 0
U-------- m------- i---------? I--,i------- t-- e------ i-------. Uṅ------- m------- i---------? I----------- t-- e------ i-------. Uṅkaḷiṭam mukavari irukkiṟatā? Itō,ippoḻutu tāṉ eṉṉiṭam iruntatu. U-k-ḷ-ṭ-m m-k-v-r- i-u-k-ṟ-t-? I-ō,i-p-ḻ-t- t-ṉ e-ṉ-ṭ-m i-u-t-t-. -----------------------------?----,-----------------------------.
እቲ ፕላን ናይ ከተማ ኣለኩም ዶ? ክሳብ ሕጂ ኔሩኒ ። உங------- ந-------- வ------ இ---------?இ-- எ------- அ-- இ-------. உங்களிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இருக்கிறதா?இதோ என்னிடம் அது இருந்தது. 0
U-------- n--------- v--------- i---------? I-- e------ a-- i-------. Uṅ------- n--------- v--------- i---------? I-- e------ a-- i-------. Uṅkaḷiṭam nakarattiṉ varaipaṭam irukkiṟatā? Itō eṉṉiṭam atu iruntatu. U-k-ḷ-ṭ-m n-k-r-t-i- v-r-i-a-a- i-u-k-ṟ-t-? I-ō e-ṉ-ṭ-m a-u i-u-t-t-. ------------------------------------------?-------------------------.
ኣብ ሰዓቱ ድዩ መጺኡ? ኣብሰዓቱ ክመጽእ ኣይከኣለን። அவ-- ச-------- வ------? அ----- ச-------- வ------------. அவன் சமயத்தில் வந்தானா? அவனால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை. 0
A--- c--------- v------? A----- c--------- v---------------. Av-- c--------- v------? A----- c--------- v---------------. Avaṉ camayattil vantāṉā? Avaṉāl camayattil varamuṭiyavillai. A-a- c-m-y-t-i- v-n-ā-ā? A-a-ā- c-m-y-t-i- v-r-m-ṭ-y-v-l-a-. -----------------------?-----------------------------------.
እቲ መገዲ ረኺቡዎ ዶ? ንሱ እቲ መገዲ ክረኽቦ ኣይከኣለን። அவ------ வ-- த--------? அ----- வ-- க---- ப------ ம----------. அவனுக்கு வழி தெரிந்ததா? அவனால் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை. 0
A------- v--- t--------? A----- v--- k---- p------ m-----------. Av------ v--- t--------? A----- v--- k---- p------ m-----------. Avaṉukku vaḻi terintatā? Avaṉāl vaḻi kaṇṭu piṭikka muṭiyavillai. A-a-u-k- v-ḻ- t-r-n-a-ā? A-a-ā- v-ḻ- k-ṇ-u p-ṭ-k-a m-ṭ-y-v-l-a-. -----------------------?---------------------------------------.
ንሱ ተረዲኡካ ዶ?ንሱ ንዓይ ክርድኣኒ ኣይከኣለን። அவ------ ந- ச------ ப--------? அ------- ந--- ச------ ப----------. அவனுக்கு நீ சொல்வது புரிந்ததா? அவனுக்கு நான் சொல்வது புரியவில்லை. 0
A------- n- c------ p--------? A------- n-- c------ p-----------. Av------ n- c------ p--------? A------- n-- c------ p-----------. Avaṉukku nī colvatu purintatā? Avaṉukku nāṉ colvatu puriyavillai. A-a-u-k- n- c-l-a-u p-r-n-a-ā? A-a-u-k- n-ṉ c-l-a-u p-r-y-v-l-a-. -----------------------------?----------------------------------.
ስለምንታይ ብሰዓቱ ክትመጽእ ዘይከኣልካ? உன----- ஏ-- ந---------- வ- ம----------? உன்னால் ஏன் நேரத்திற்கு வர முடியவில்லை? 0
U---- ē- n--------- v--- m-----------? Uṉ--- ē- n--------- v--- m-----------? Uṉṉāl ēṉ nērattiṟku vara muṭiyavillai? U-ṉ-l ē- n-r-t-i-k- v-r- m-ṭ-y-v-l-a-? -------------------------------------?
ስለምንታይ መገዲ ክትረኽቦ ዘይከኣልካ? உன----- ஏ-- வ-- க---- ப------ ம----------? உன்னால் ஏன் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை? 0
U---- ē- v--- k---- p------ m-----------? Uṉ--- ē- v--- k---- p------ m-----------? Uṉṉāl ēṉ vaḻi kaṇṭu piṭikka muṭiyavillai? U-ṉ-l ē- v-ḻ- k-ṇ-u p-ṭ-k-a m-ṭ-y-v-l-a-? ----------------------------------------?
ስለምንታይ ንዕኡ ክትርድኦ ዘይከኣልካ? உன----- ஏ-- அ--- ப------- க---- ம----------? உன்னால் ஏன் அவனை புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை? 0
U---- ē- a----- p------ k---- m-----------? Uṉ--- ē- a----- p------ k---- m-----------? Uṉṉāl ēṉ avaṉai purintu koḷḷa muṭiyavillai? U-ṉ-l ē- a-a-a- p-r-n-u k-ḷ-a m-ṭ-y-v-l-a-? ------------------------------------------?
ቡስ ስለዘይነብረ ኣብሰዓተይ ክመጽእ ኣይከኣልኩን። என----- ச-------- வ------------ ஏ-------- ப------- வ------- இ----. என்னால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை ஏனென்றால் பேருந்து வண்டிகள் இல்லை. 0
E---- c--------- v--------------- ē------ p------ v------- i----. Eṉ--- c--------- v--------------- ē------ p------ v------- i----. Eṉṉāl camayattil varamuṭiyavillai ēṉeṉṟāl pēruntu vaṇṭikaḷ illai. E-ṉ-l c-m-y-t-i- v-r-m-ṭ-y-v-l-a- ē-e-ṟ-l p-r-n-u v-ṇ-i-a- i-l-i. ----------------------------------------------------------------.
ፕላን ናይ ከተማ ስለዘይነበረኒመገዲ ክረክብ ኣይከኣልኩን። என------ ந-------- வ------ இ--------- எ----- வ-- த----------. என்னிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இல்லாததால் எனக்கு வழி தெரியவில்லை. 0
E------ n--------- v--------- i-------- e----- v--- t-----------. Eṉ----- n--------- v--------- i-------- e----- v--- t-----------. Eṉṉiṭam nakarattiṉ varaipaṭam illātatāl eṉakku vaḻi teriyavillai. E-ṉ-ṭ-m n-k-r-t-i- v-r-i-a-a- i-l-t-t-l e-a-k- v-ḻ- t-r-y-v-l-a-. ----------------------------------------------------------------.
ሙዚቃ ዓው ኢሉ ስለ ዝነበረ ንዕኡ ክርድኦ ኣይከኣልኩን ። இச- ம------ ச------ இ--------- அ--- ச------ ப----------. இசை மிகவும் சத்தமாக இருந்ததால் அவன் சொன்னது புரியவில்லை. 0
I--- m------ c-------- i-------- a--- c------ p-----------. Ic-- m------ c-------- i-------- a--- c------ p-----------. Icai mikavum cattamāka iruntatāl avaṉ coṉṉatu puriyavillai. I-a- m-k-v-m c-t-a-ā-a i-u-t-t-l a-a- c-ṉ-a-u p-r-y-v-l-a-. ----------------------------------------------------------.
ሓደ ታክሲ ክወስድ ኔሩኒ። நா-- ஒ-- ட----- எ----- வ----- வ-----. நான் ஒரு டாக்சி எடுக்க வேண்டி வந்தது. 0
N-- o-- ṭ---- e----- v---- v------. Nā- o-- ṭ---- e----- v---- v------. Nāṉ oru ṭākci eṭukka vēṇṭi vantatu. N-ṉ o-u ṭ-k-i e-u-k- v-ṇ-i v-n-a-u. ----------------------------------.
ሓደ ፕላን ናይ ከተማ ክገዝእ ኔሩኒ። நா-- ஒ-- ந-- வ------ வ---- வ----- வ-----. நான் ஒரு நகர வரைபடம் வாங்க வேண்டி வந்தது. 0
N-- o-- n----- v--------- v---- v---- v------. Nā- o-- n----- v--------- v---- v---- v------. Nāṉ oru nakara varaipaṭam vāṅka vēṇṭi vantatu. N-ṉ o-u n-k-r- v-r-i-a-a- v-ṅ-a v-ṇ-i v-n-a-u. ---------------------------------------------.
እቲ ሬድዮ ከጥፍኦ ኔሩኒ። நா-- ர------- அ----- வ----- வ-----. நான் ரேடியோவை அணைக்க வேண்டி வந்தது. 0
N-- r-------- a------ v---- v------. Nā- r-------- a------ v---- v------. Nāṉ rēṭiyōvai aṇaikka vēṇṭi vantatu. N-ṉ r-ṭ-y-v-i a-a-k-a v-ṇ-i v-n-a-u. -----------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -