መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዓቢ - ንእሽቶ   »   ta பெரியது-சிறியது

68 [ሱሳንሸሞንተን]

ዓቢ - ንእሽቶ

ዓቢ - ንእሽቶ

68 [அறுபத்து எட்டு]

68 [Aṟupattu eṭṭu]

பெரியது-சிறியது

periyatu-ciṟiyatu

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታሚል ዝብል ቃል እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ዓብን ንእሽቶይን பெ----ும--சிறியதும் பெ____ சி____ ப-ர-ய-ு-் ச-ற-ய-ு-் ------------------- பெரியதும் சிறியதும் 0
p-r--at----i-i--t-m p________ c________ p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m ------------------- periyatum ciṟiyatum
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። யா-ை ------ு. யா_ பெ____ ய-ன- ப-ர-ய-ு- ------------- யானை பெரியது. 0
y--a---eri--tu. y____ p________ y-ṉ-i p-r-y-t-. --------------- yāṉai periyatu.
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። சு-்டெ-ி--ி---த-. சு___ சி____ ச-ண-ட-ல- ச-ற-ய-ு- ----------------- சுண்டெலி சிறியது. 0
Cuṇṭe-----ṟiy-tu. C______ c________ C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-. ----------------- Cuṇṭeli ciṟiyatu.
ድቡንን ብሩህን இ-ுட்டும- -----்-மும் இ____ வெ_____ இ-ு-்-ு-் வ-ள-ச-ச-ு-் --------------------- இருட்டும் வெளிச்சமும் 0
Ir-ṭṭum v-ḷic----m I______ v_________ I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u- ------------------ Iruṭṭum veḷiccamum
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። இ---------டாக --ு-்-ி-த-. இ__ இ____ இ______ இ-வ- இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------- இரவு இருட்டாக இருக்கிறது. 0
ira-- i--ṭ-ā----ru-----t-. i____ i_______ i__________ i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------- iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
መዓልቲ ብሩህ እዩ። ப------ளி-்-மாக-----்க-ற--. ப__ வெ_____ இ______ ப-ல- வ-ள-ச-ச-ா- இ-ு-்-ி-த-. --------------------------- பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது. 0
P---- -------m-ka--ru-k-ṟat-. P____ v__________ i__________ P-k-l v-ḷ-c-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ----------------------------- Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
ኣረጊትን መንእሰይን ம----ை-ும---ளம-ய--் மு____ இ____ ம-த-ம-ய-ம- இ-ம-ய-ம- ------------------- முதுமையும் இளமையும் 0
Mut--a-yu- iḷ--a-yum M_________ i________ M-t-m-i-u- i-a-a-y-m -------------------- Mutumaiyum iḷamaiyum
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። நமத- தாத்த--மு-ும-ய----். ந__ தா__ மு_______ ந-த- த-த-த- ம-த-ம-ய-ன-ர-. ------------------------- நமது தாத்தா முதுமையானவர். 0
n-matu-t-t-ā----um-iyāṉava-. n_____ t____ m______________ n-m-t- t-t-ā m-t-m-i-ā-a-a-. ---------------------------- namatu tāttā mutumaiyāṉavar.
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። எ-ு--- --ு--்-ிற--ு -ு-்-ு -வர் இ-ம-ய---இ-ுந்தா--. எ___ வ______ மு__ அ__ இ____ இ_____ எ-ு-த- வ-ு-த-த-ற-க- ம-ன-ப- அ-ர- இ-ம-ய-க இ-ு-்-ா-்- -------------------------------------------------- எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார். 0
E----t--v----atti-ku-mu-p-----r-iḷ--aiy--a --u--ā-. E______ v___________ m____ a___ i_________ i_______ E-u-a-u v-r-ṭ-t-i-k- m-ṉ-u a-a- i-a-a-y-k- i-u-t-r- --------------------------------------------------- Eḻupatu varuṭattiṟku muṉpu avar iḷamaiyāka iruntār.
ጽቡቕን ክፉእን அ-கான-ும் அ-ி---மா-த--் அ_____ அ_______ அ-க-ன-ு-் அ-ி-்-ம-ன-ு-் ----------------------- அழகானதும் அசிங்கமானதும் 0
A--kā---um-a-----māṉatum A_________ a____________ A-a-ā-a-u- a-i-k-m-ṉ-t-m ------------------------ Aḻakāṉatum aciṅkamāṉatum
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። வண்-த்-ுப-பூச-சி-அ--ான--. வ________ அ_____ வ-்-த-த-ப-ப-ச-ச- அ-க-ன-ு- ------------------------- வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது. 0
vaṇṇ-ttup-ū-ci a----ṉa-u. v_____________ a_________ v-ṇ-a-t-p-ū-c- a-a-ā-a-u- ------------------------- vaṇṇattuppūcci aḻakāṉatu.
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። ச----த---பூச்ச- அ---்கம----. சி_______ அ_______ ச-ல-்-ி-்-ூ-்-ி அ-ி-்-ம-ன-ு- ---------------------------- சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது. 0
C-lan-----cc- -c--k-mā-a-u. C____________ a____________ C-l-n-i-p-c-i a-i-k-m-ṉ-t-. --------------------------- Cilantippūcci aciṅkamāṉatu.
ሮጊድን ቀጢንን ப-ு--ு-- ---ல-யு-் ப____ ஒ____ ப-ு-ன-ம- ஒ-்-ி-ு-் ------------------ பருமனும் ஒல்லியும் 0
Pa---a-u---lliy-m P________ o______ P-r-m-ṉ-m o-l-y-m ----------------- Parumaṉum olliyum
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። ந-ற- க-லோ--ட- உ--ய ஒரு -------ுமன-னவள-. நூ_ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ப_______ ந-ற- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ப-ு-ன-ன-ள-. --------------------------------------- நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள். 0
n-ṟu-k--- -ṭ-i u---ya--ru p----aru--ṉ-ṉ-v-ḷ. n___ k___ e___ u_____ o__ p__ p_____________ n-ṟ- k-l- e-a- u-a-y- o-u p-ṇ p-r-m-ṉ-ṉ-v-ḷ- -------------------------------------------- nūṟu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ parumaṉāṉavaḷ.
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። ஐ-்----க--ோ --ை -ட---ஒ-- -ெண்-----ி------. ஐ___ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ஒ_______ ஐ-்-த- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ஒ-்-ி-ா-வ-்- ------------------------------------------ ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள். 0
Aim-at- -il--eṭ---uṭ-i-a---u peṇ ---iy---v--. A______ k___ e___ u_____ o__ p__ o___________ A-m-a-u k-l- e-a- u-a-y- o-u p-ṇ o-l-y-ṉ-v-ḷ- --------------------------------------------- Aimpatu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ olliyāṉavaḷ.
ክቡርን ሕሱርን வி-- உ-ர----தும--மல-வ-ன-ு-் வி_ உ______ ம_____ வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-் ம-ி-ா-த-ம- --------------------------- விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும் 0
V-la--u--rnt-tu--m--i----t-m V____ u_________ m__________ V-l-i u-a-n-a-u- m-l-v-ṉ-t-m ---------------------------- Vilai uyarntatum malivāṉatum
እታ መኪና ከብርቲ እያ። மோட----------ி வ--ை -----்த-ு. மோ___ வ__ வி_ உ______ ம-ட-ட-ர- வ-்-ி வ-ல- உ-ர-ந-த-ு- ------------------------------ மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது. 0
m-ṭṭār ----------i-u--r---tu. m_____ v____ v____ u_________ m-ṭ-ā- v-ṇ-i v-l-i u-a-n-a-u- ----------------------------- mōṭṭār vaṇṭi vilai uyarntatu.
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። ச--்த--்தாள- ம-ிவானத-. செ_____ ம_____ ச-ய-த-த-த-ள- ம-ி-ா-த-. ---------------------- செய்தித்தாள் மலிவானது. 0
Ce--i---ḷ--al-v-ṉatu. C________ m__________ C-y-i-t-ḷ m-l-v-ṉ-t-. --------------------- Ceytittāḷ malivāṉatu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -