ዓብን ንእሽቶይን |
ப-----ும் --ற-----்
பெ____ சி____
ப-ர-ய-ு-் ச-ற-ய-ு-்
-------------------
பெரியதும் சிறியதும்
0
p-r-y-t-m-ci--y-tum
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
|
ዓብን ንእሽቶይን
பெரியதும் சிறியதும்
periyatum ciṟiyatum
|
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። |
ய-ன- --ரி--ு.
யா_ பெ____
ய-ன- ப-ர-ய-ு-
-------------
யானை பெரியது.
0
y-ṉai pe----tu.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
|
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ።
யானை பெரியது.
yāṉai periyatu.
|
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። |
ச-ண்டெலி-ச-ற---ு.
சு___ சி____
ச-ண-ட-ல- ச-ற-ய-ு-
-----------------
சுண்டெலி சிறியது.
0
C---eli-c------u.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
|
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ።
சுண்டெலி சிறியது.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
|
ድቡንን ብሩህን |
இ-ுட----் --ளி--சமும்
இ____ வெ_____
இ-ு-்-ு-் வ-ள-ச-ச-ு-்
---------------------
இருட்டும் வெளிச்சமும்
0
Iru---m-veḷ-cc--um
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
|
ድቡንን ብሩህን
இருட்டும் வெளிச்சமும்
Iruṭṭum veḷiccamum
|
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። |
இ--ு -ருட்----இருக்க----.
இ__ இ____ இ______
இ-வ- இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
0
ira-u ----ṭ--- i-u---ṟa--.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
|
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ።
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
|
መዓልቲ ብሩህ እዩ። |
ப-ல- ------ச-ாக---ுக--ி---.
ப__ வெ_____ இ______
ப-ல- வ-ள-ச-ச-ா- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
0
Pa--l-ve-i---mā---i--kk-ṟat-.
P____ v__________ i__________
P-k-l v-ḷ-c-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
|
መዓልቲ ብሩህ እዩ።
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
|
ኣረጊትን መንእሰይን |
ம--ு-ைய-ம--இ---ய-ம்
மு____ இ____
ம-த-ம-ய-ம- இ-ம-ய-ம-
-------------------
முதுமையும் இளமையும்
0
Mut----y-m---a-a---m
M_________ i________
M-t-m-i-u- i-a-a-y-m
--------------------
Mutumaiyum iḷamaiyum
|
ኣረጊትን መንእሰይን
முதுமையும் இளமையும்
Mutumaiyum iḷamaiyum
|
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። |
நமத- தாத--ா---த--ைய--வர-.
ந__ தா__ மு_______
ந-த- த-த-த- ம-த-ம-ய-ன-ர-.
-------------------------
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
0
na---u tā-tā -u--m---āṉa-ar.
n_____ t____ m______________
n-m-t- t-t-ā m-t-m-i-ā-a-a-.
----------------------------
namatu tāttā mutumaiyāṉavar.
|
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ።
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
namatu tāttā mutumaiyāṉavar.
|
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። |
எழுபது---ுட-்திற-க- மு-----அ--்--ளம-ய-க -ரு-்--ர்.
எ___ வ______ மு__ அ__ இ____ இ_____
எ-ு-த- வ-ு-த-த-ற-க- ம-ன-ப- அ-ர- இ-ம-ய-க இ-ு-்-ா-்-
--------------------------------------------------
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
0
E--p----va--ṭa--i-ku mu--u----r-iḷa---y--a -ru-t-r.
E______ v___________ m____ a___ i_________ i_______
E-u-a-u v-r-ṭ-t-i-k- m-ṉ-u a-a- i-a-a-y-k- i-u-t-r-
---------------------------------------------------
Eḻupatu varuṭattiṟku muṉpu avar iḷamaiyāka iruntār.
|
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ።
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
Eḻupatu varuṭattiṟku muṉpu avar iḷamaiyāka iruntār.
|
ጽቡቕን ክፉእን |
அ--ா--ு-் -சிங-------ம்
அ_____ அ_______
அ-க-ன-ு-் அ-ி-்-ம-ன-ு-்
-----------------------
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
0
A------t-m -------ā---um
A_________ a____________
A-a-ā-a-u- a-i-k-m-ṉ-t-m
------------------------
Aḻakāṉatum aciṅkamāṉatum
|
ጽቡቕን ክፉእን
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
Aḻakāṉatum aciṅkamāṉatum
|
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። |
வ-்ண--த------்-ி-அ--ான-ு.
வ________ அ_____
வ-்-த-த-ப-ப-ச-ச- அ-க-ன-ு-
-------------------------
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
0
vaṇ-a-tup-ūc-i--ḻak-ṉatu.
v_____________ a_________
v-ṇ-a-t-p-ū-c- a-a-ā-a-u-
-------------------------
vaṇṇattuppūcci aḻakāṉatu.
|
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ።
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
vaṇṇattuppūcci aḻakāṉatu.
|
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። |
சிலந்த-ப-ப-ச-சி -சி---ம---ு.
சி_______ அ_______
ச-ல-்-ி-்-ூ-்-ி அ-ி-்-ம-ன-ு-
----------------------------
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
0
C-lan-ippū--i ----k-māṉ-t-.
C____________ a____________
C-l-n-i-p-c-i a-i-k-m-ṉ-t-.
---------------------------
Cilantippūcci aciṅkamāṉatu.
|
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ።
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
Cilantippūcci aciṅkamāṉatu.
|
ሮጊድን ቀጢንን |
பருமன-ம--ஒல்ல-யு-்
ப____ ஒ____
ப-ு-ன-ம- ஒ-்-ி-ு-்
------------------
பருமனும் ஒல்லியும்
0
Pa---a--- o-liy-m
P________ o______
P-r-m-ṉ-m o-l-y-m
-----------------
Parumaṉum olliyum
|
ሮጊድን ቀጢንን
பருமனும் ஒல்லியும்
Parumaṉum olliyum
|
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። |
ந-று ---ோ எட--உட-- --ு பெ-்-பர-மனா-வள்.
நூ_ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ப_______
ந-ற- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ப-ு-ன-ன-ள-.
---------------------------------------
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
0
nūṟ---ilō--ṭ-i -ṭ-----oru-p---p---m-ṉ----a-.
n___ k___ e___ u_____ o__ p__ p_____________
n-ṟ- k-l- e-a- u-a-y- o-u p-ṇ p-r-m-ṉ-ṉ-v-ḷ-
--------------------------------------------
nūṟu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ parumaṉāṉavaḷ.
|
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ።
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
nūṟu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ parumaṉāṉavaḷ.
|
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። |
ஐ-்--ு---ல-------டைய---- ப-ண-----லி--ன-ள்.
ஐ___ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ஒ_______
ஐ-்-த- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ஒ-்-ி-ா-வ-்-
------------------------------------------
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
0
A-mp--u--i-ō ---i uṭa-y--oru p-ṇ --li-āṉa-aḷ.
A______ k___ e___ u_____ o__ p__ o___________
A-m-a-u k-l- e-a- u-a-y- o-u p-ṇ o-l-y-ṉ-v-ḷ-
---------------------------------------------
Aimpatu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ olliyāṉavaḷ.
|
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ።
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
Aimpatu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ olliyāṉavaḷ.
|
ክቡርን ሕሱርን |
வ-லை---ர--்த-ு-் ம--வ-னத-ம்
வி_ உ______ ம_____
வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-் ம-ி-ா-த-ம-
---------------------------
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
0
V--a- u-ar-tat-- mali---at-m
V____ u_________ m__________
V-l-i u-a-n-a-u- m-l-v-ṉ-t-m
----------------------------
Vilai uyarntatum malivāṉatum
|
ክቡርን ሕሱርን
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
Vilai uyarntatum malivāṉatum
|
እታ መኪና ከብርቲ እያ። |
மோ-்-ார்---்---வ--ை உயர-ந-த--.
மோ___ வ__ வி_ உ______
ம-ட-ட-ர- வ-்-ி வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-
------------------------------
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
0
m--ṭ-- -aṇṭ- vilai-u-a----t-.
m_____ v____ v____ u_________
m-ṭ-ā- v-ṇ-i v-l-i u-a-n-a-u-
-----------------------------
mōṭṭār vaṇṭi vilai uyarntatu.
|
እታ መኪና ከብርቲ እያ።
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
mōṭṭār vaṇṭi vilai uyarntatu.
|
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። |
செ---ித--ாள் ---வ-ன-ு.
செ_____ ம_____
ச-ய-த-த-த-ள- ம-ி-ா-த-.
----------------------
செய்தித்தாள் மலிவானது.
0
Cey---t-- m---v----u.
C________ m__________
C-y-i-t-ḷ m-l-v-ṉ-t-.
---------------------
Ceytittāḷ malivāṉatu.
|
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ።
செய்தித்தாள் மலிவானது.
Ceytittāḷ malivāṉatu.
|