መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምጽራይ ገዛ   »   ta வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

18 [ዓሰርተሸሞንተ]

ምጽራይ ገዛ

ምጽራይ ገዛ

18 [பதினெட்டு]

18 [Patiṉeṭṭu]

வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

[vīṭṭai cuttam ceytal]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታሚል ዝብል ቃል እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ቀዳም እዩ። இ-்ற--சனி--கிழம-. இ---- ச---------- இ-்-ு ச-ி-்-ி-ம-. ----------------- இன்று சனிக்கிழமை. 0
i-ṟu-------iḻamai. i--- c------------ i-ṟ- c-ṉ-k-i-a-a-. ------------------ iṉṟu caṉikkiḻamai.
ሎሚ ግዜ ኣሎና። இன்ற- -மக்கு சிறி-----யம- ---க-கிறது. இ---- ந----- ச----- ச---- இ---------- இ-்-ு ந-க-க- ச-ற-த- ச-ய-் இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------------- இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது. 0
Iṉṟ- na-ak-- --ṟ--u----ayam--ru-kiṟa--. I--- n------ c----- c------ i---------- I-ṟ- n-m-k-u c-ṟ-t- c-m-y-m i-u-k-ṟ-t-. --------------------------------------- Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። இ-்று -ாங்க-்---ட-ட--சு-்-ம் ச----ு--ொ--டு -ர--்-ி-ோம-. இ---- ந------ வ----- ச------ ச----- க----- இ----------- இ-்-ு ந-ங-க-் வ-ட-ட- ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்- ------------------------------------------------------- இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம். 0
I-ṟ- ------ --ṭṭai -utt-- -e-tu --ṇṭu--r-----ō-. I--- n----- v----- c----- c---- k---- i--------- I-ṟ- n-ṅ-a- v-ṭ-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m- ------------------------------------------------ Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። நான்-குள-ய-்-ற--- சு-்தம்----்த- கொ-்-ு -----கிறேன். ந--- க----------- ச------ ச----- க----- இ----------- ந-ன- க-ள-ய-்-ற-ய- ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- ---------------------------------------------------- நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். 0
N-- k----al-ṟa---- -u--am--e--u koṇṭ--i----i-ē-. N-- k------------- c----- c---- k---- i--------- N-ṉ k-ḷ-y-l-ṟ-i-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------------ Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። எ-் கணவர் --்--யை-கழுவி---ொண்-ு--ரு-்-ி-ார-. எ-- க---- வ------ க------------ இ----------- எ-் க-வ-் வ-்-ி-ை க-ு-ி-்-ொ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- -------------------------------------------- என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார். 0
Eṉ-----var ---ṭiy-------vi-koṇ-u i----iṟ--. E- k------ v------- k----------- i--------- E- k-ṇ-v-r v-ṇ-i-a- k-ḻ-v-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-r- ------------------------------------------- Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። க---்---ள்-ச--்-ிள--ள--சு---ம----ய்து க-ண--ு -ரு--கின்----. க--------- ச---------- ச------ ச----- க----- இ------------- க-ழ-்-ை-ள- ச-க-க-ள-க-ை ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-்-ன-்- ----------------------------------------------------------- குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். 0
Kuḻ-nt-ik-----ikki-k--a----ttam --y-u ko--u-i-----ṉṟ----. K---------- c----------- c----- c---- k---- i------------ K-ḻ-n-a-k-ḷ c-i-k-ḷ-a-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṉ-a-a-. --------------------------------------------------------- Kuḻantaikaḷ caikkiḷkaḷai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። பாட-ட- -ெ-ிகளுக்க- ந-ர- --ய்ச்ச--்க-ண--ு----க---ற-ர-. ப----- ச---------- ந--- ப--------------- இ----------- ப-ட-ட- ச-ட-க-ு-்-ு ந-ர- ப-ய-ச-ச-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்- ----------------------------------------------------- பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார். 0
Pā-ṭ--c-------kk----r pā---ikkoṇ-u-i--kk--ār. P---- c---------- n-- p----------- i--------- P-ṭ-i c-ṭ-k-ḷ-k-u n-r p-y-c-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-r- --------------------------------------------- Pāṭṭi ceṭikaḷukku nīr pāyccikkoṇṭu irukkiṟār.
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። க-ழ--தை-------ந்தைக-ி-்--றை-ை ----தம் ச-ய--ு-கொ-்டு ----்கின--னர். க--------- க----------- அ---- ச------ ச----- க----- இ------------- க-ழ-்-ை-ள- க-ழ-்-ை-ள-ன- அ-ை-ை ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-்-ன-்- ------------------------------------------------------------------ குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். 0
Ku--nta--a--k---n--i----ṉ -ṟa-ya- c--t---c--tu -oṇ-- -----i------. K---------- k------------ a------ c----- c---- k---- i------------ K-ḻ-n-a-k-ḷ k-ḻ-n-a-k-ḷ-ṉ a-a-y-i c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṉ-a-a-. ------------------------------------------------------------------ Kuḻantaikaḷ kuḻantaikaḷiṉ aṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። என--கண--- த-் மேசையை----்த-் ---்த- --ண--ு இர-க்--ற-ர். எ-- க---- த-- ம----- ச------ ச----- க----- இ----------- எ-் க-வ-் த-் ம-ச-ய- ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------------- என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார். 0
Eṉ--aṇa-----a- mē-aiy---cut--- c-y----oṇ-- iru--i-ār. E- k------ t-- m------- c----- c---- k---- i--------- E- k-ṇ-v-r t-ṉ m-c-i-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-r- ----------------------------------------------------- Eṉ kaṇavar taṉ mēcaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟār.
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። ந-ன் ச--ை-----ண---- வா----------ில--ப-ட்-ுக்-க-ண்---இ---்-ிறேன். ந--- ச----- த------ வ----- ம------- ப------- க----- இ----------- ந-ன- ச-வ-த- த-ண-க-ை வ-ஷ-ங- ம-ஷ-ன-ல- ப-ட-ட-க- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- ---------------------------------------------------------------- நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். 0
Nāṉ --la--i- -------ai -āṣi--m---ṉil pō--u- ---ṭu--ruk-i-ē-. N-- c------- t-------- v---- m------ p----- k---- i--------- N-ṉ c-l-v-i- t-ṇ-k-ḷ-i v-ṣ-ṅ m-ṣ-ṉ-l p-ṭ-u- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------------------------ Nāṉ calavait tuṇikaḷai vāṣiṅ meṣiṉil pōṭṭuk koṇṭu irukkiṟēṉ.
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። நான----வ--்-த---கள- த-ங-க வ--்டு-் க----ு -ரு-்கிறேன். ந--- ச----- த------ த---- வ------- க----- இ----------- ந-ன- ச-வ-த- த-ண-க-ை த-ங-க வ-ட-ட-க- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- ------------------------------------------------------ நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். 0
N-- c--------tuṇ-ka-a- toṅ---vi-ṭu--k-ṇṭ- -r-k---ēṉ. N-- c------- t-------- t---- v----- k---- i--------- N-ṉ c-l-v-i- t-ṇ-k-ḷ-i t-ṅ-a v-ṭ-u- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ- ---------------------------------------------------- Nāṉ calavait tuṇikaḷai toṅka viṭṭuk koṇṭu irukkiṟēṉ.
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። ந-ன்---ண-க-ை --்திரி -ெய-து---------ர--்-ி-ே--. ந--- த------ இ------ ச----- க----- இ----------- ந-ன- த-ண-க-ை இ-்-ி-ி ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்- ----------------------------------------------- நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். 0
Nā--tuṇ--aḷa- -st--i -e--u -oṇ-- --u--iṟ-ṉ. N-- t-------- i----- c---- k---- i--------- N-ṉ t-ṇ-k-ḷ-i i-t-r- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------- Nāṉ tuṇikaḷai istiri ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። ஜன்ன-்கள் அழு----க உ-்--. ஜ-------- அ------- உ----- ஜ-்-ல-க-் அ-ு-்-ா- உ-்-ன- ------------------------- ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன. 0
J-ṉ--lk-ḷ -------a----a--. J-------- a------- u------ J-ṉ-a-k-ḷ a-u-k-k- u-ḷ-ṉ-. -------------------------- Jaṉṉalkaḷ aḻukkāka uḷḷaṉa.
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። த-ை அ--க-க---உள-ள-ு. த-- அ------- உ------ த-ை அ-ு-்-ா- உ-்-த-. -------------------- தரை அழுக்காக உள்ளது. 0
T-r-i--ḻ--kāk- ---a-u. T---- a------- u------ T-r-i a-u-k-k- u-ḷ-t-. ---------------------- Tarai aḻukkāka uḷḷatu.
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። ப-த்த-ர--க-்---ு-்க-- உள்ள-. ப----------- அ------- உ----- ப-த-த-ர-்-ள- அ-ு-்-ா- உ-்-ன- ---------------------------- பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன. 0
Pā--i--ṅka---ḻuk---a--ḷ----. P---------- a------- u------ P-t-i-a-k-ḷ a-u-k-k- u-ḷ-ṉ-. ---------------------------- Pāttiraṅkaḷ aḻukkāka uḷḷaṉa.
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? ஜன-ன----ை--ார- ச-த்த-----ய-க------ள்? ஜ-------- ய--- ச------ ச------------- ஜ-்-ல-க-ை ய-ர- ச-த-த-் ச-ய-க-ற-ர-க-்- ------------------------------------- ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்? 0
J-ṉ-a-k--a---ār---ttam ce--i-ār---? J---------- y-- c----- c----------- J-ṉ-a-k-ḷ-i y-r c-t-a- c-y-i-ā-k-ḷ- ----------------------------------- Jaṉṉalkaḷai yār cuttam ceykiṟārkaḷ?
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? வா-ு-ம--/-ூசு-உ-ிஞ்--- யா---செய-க--ா-்க-்? வ------ /---- உ------- ய--- ச------------- வ-க-வ-் /-ூ-ு உ-ி-்-ல- ய-ர- ச-ய-க-ற-ர-க-்- ------------------------------------------ வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்? 0
Vāk-vam/-ū-u -ṟi---l--ār ceykiṟār-a-? V----------- u------ y-- c----------- V-k-v-m-t-c- u-i-c-l y-r c-y-i-ā-k-ḷ- ------------------------------------- Vākuvam/tūcu uṟiñcal yār ceykiṟārkaḷ?
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? ப-த-திர-்-ளை --ர--க--வ----ா-்க-்? ப----------- ய--- க-------------- ப-த-த-ர-்-ள- ய-ர- க-ு-ு-ி-ா-்-ள-? --------------------------------- பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்? 0
Pātt-raṅkaḷ-i-----ka-uvu-----ka-? P------------ y-- k-------------- P-t-i-a-k-ḷ-i y-r k-ḻ-v-k-ṟ-r-a-? --------------------------------- Pāttiraṅkaḷai yār kaḻuvukiṟārkaḷ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -