መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ   »   ta நேற்று-இன்று-நாளை

10 [ዓሰርተ]

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

10 [பத்து]

10 [Pattu]

நேற்று-இன்று-நாளை

[nēṟṟu-iṉṟu-nāḷai]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታሚል ዝብል ቃል እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ። ந---று ச---்---ம-. ந----- ச---------- ந-ற-ற- ச-ி-்-ி-ம-. ------------------ நேற்று சனிக்கிழமை. 0
nē--u-caṉik-iḻ-mai. n---- c------------ n-ṟ-u c-ṉ-k-i-a-a-. ------------------- nēṟṟu caṉikkiḻamai.
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።። ந-ன்---ற்-- -ர- திரை-ரங்--்த-ல் --ுந்--ன-. ந--- ந----- ஒ-- த-------------- இ--------- ந-ன- ந-ற-ற- ஒ-ு த-ர-அ-ங-க-்-ி-் இ-ு-்-ே-்- ------------------------------------------ நான் நேற்று ஒரு திரைஅரங்கத்தில் இருந்தேன். 0
Nā----ṟṟu-or-------'--aṅ--tt-l -r--tē-. N-- n---- o-- t--------------- i------- N-ṉ n-ṟ-u o-u t-r-i-a-a-k-t-i- i-u-t-ṉ- --------------------------------------- Nāṉ nēṟṟu oru tirai'araṅkattil iruntēṉ.
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።። திரைப்-ட-்----ா---யம----ர-ந----. த--------- ச---------- இ-------- த-ர-ப-ப-ம- ச-வ-ர-ி-ம-க இ-ு-்-த-. -------------------------------- திரைப்படம் சுவாரசியமாக இருந்தது. 0
T-r--ppaṭa--c---rac-ya--ka i-un-at-. T---------- c------------- i-------- T-r-i-p-ṭ-m c-v-r-c-y-m-k- i-u-t-t-. ------------------------------------ Tiraippaṭam cuvāraciyamāka iruntatu.
ሎሚ ሰንበት እዩ። இன--ு ஞ---ற-றுக-ழ--. இ---- ஞ------------- இ-்-ு ஞ-ய-ற-ற-க-ழ-ை- -------------------- இன்று ஞாயிற்றுகிழமை. 0
Iṉ-u -āy--ṟ-k---mai. I--- ñ-------------- I-ṟ- ñ-y-ṟ-u-i-a-a-. -------------------- Iṉṟu ñāyiṟṟukiḻamai.
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ። ந-ன- -ன்-ு வேலை-----யப்-ோவத- -ல்--. ந--- இ---- வ--- ச----------- இ----- ந-ன- இ-்-ு வ-ல- ச-ய-ய-்-ோ-த- இ-்-ை- ----------------------------------- நான் இன்று வேலை செய்யப்போவது இல்லை. 0
N-ṉ-iṉṟ--vē-ai cey-ap-ō-a-- i-lai. N-- i--- v---- c----------- i----- N-ṉ i-ṟ- v-l-i c-y-a-p-v-t- i-l-i- ---------------------------------- Nāṉ iṉṟu vēlai ceyyappōvatu illai.
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ። நான- --- வீட---------்--ர-க்கின்றேன-. ந--- எ-- வ------- த--- இ------------- ந-ன- எ-் வ-ட-ட-ல- த-ன- இ-ு-்-ி-்-ே-்- ------------------------------------- நான் என் வீட்டில் தான் இருக்கின்றேன். 0
Nāṉ -----ṭṭ-- tā---ru-kiṉ---. N-- e- v----- t-- i---------- N-ṉ e- v-ṭ-i- t-ṉ i-u-k-ṉ-ē-. ----------------------------- Nāṉ eṉ vīṭṭil tāṉ irukkiṉṟēṉ.
ጽባሕ ሰኑይ እዩ። ந--- தி-்--்கிழம-. ந--- த------------ ந-ள- த-ங-க-்-ி-ம-. ------------------ நாளை திங்கட்கிழமை. 0
N-ḷ---ti-ka-k--am--. N---- t------------- N-ḷ-i t-ṅ-a-k-ḻ-m-i- -------------------- Nāḷai tiṅkaṭkiḻamai.
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ። நான்---ள- --ண்-ு----ேலைக---ச் ச---வ--். ந--- ந--- ம------- வ--------- ச-------- ந-ன- ந-ள- ம-ண-ட-ம- வ-ல-க-க-ச- ச-ல-வ-ன-. --------------------------------------- நான் நாளை மீண்டும் வேலைக்குச் செல்வேன். 0
N---n-ḷ-i--īṇ-um--ēla-k--c-c-l---. N-- n---- m----- v-------- c------ N-ṉ n-ḷ-i m-ṇ-u- v-l-i-k-c c-l-ē-. ---------------------------------- Nāṉ nāḷai mīṇṭum vēlaikkuc celvēṉ.
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ። நா-்-ஓ-்-அலு-லக---ில- -ண- --ரி-ிறே-். ந--- ஓ-- அ----------- ப-- ப---------- ந-ன- ஓ-் அ-ு-ல-த-த-ல- ப-ி ப-ர-க-ற-ன-. ------------------------------------- நான் ஓர் அலுவலகத்தில் பணி புரிகிறேன். 0
N-ṉ -r ----a-ak-t-il p-ṇi -urik--ē-. N-- ō- a------------ p--- p--------- N-ṉ ō- a-u-a-a-a-t-l p-ṇ- p-r-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------ Nāṉ ōr aluvalakattil paṇi purikiṟēṉ.
መን እዩ እዚ? இத---ார-? இ-- ய---- இ-ு ய-ர-? --------- இது யார்? 0
I---yā-? I-- y--- I-u y-r- -------- Itu yār?
እዚ ጰጥሮስ እዩ። இ---ப-ட்---. இ-- ப------- இ-ு ப-ட-ட-்- ------------ இது பீட்டர். 0
It--pī-ṭa-. I-- p------ I-u p-ṭ-a-. ----------- Itu pīṭṭar.
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ። ப-ட்----ஒர---ா--ன். ப------ ஒ-- ம------ ப-ட-ட-் ஒ-ு ம-ண-ன-. ------------------- பீட்டர் ஒரு மாணவன். 0
P--ṭ----r---āṇa-aṉ. P----- o-- m------- P-ṭ-a- o-u m-ṇ-v-ṉ- ------------------- Pīṭṭar oru māṇavaṉ.
መን ድያ እዚኣ? இது -ா--? இ-- ய---- இ-ு ய-ர-? --------- இது யார்? 0
I-- ---? I-- y--- I-u y-r- -------- Itu yār?
እዚኣ ማርታ እያ። இத--ம-ர---த-. இ-- ம-------- இ-ு ம-ர-த-த-. ------------- இது மார்த்தா. 0
It--mā-t-ā. I-- m------ I-u m-r-t-. ----------- Itu mārttā.
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ። ம----்-- ஓ-்-உத-ியாளர் -ச-யல--ர்). ம------- ஓ-- உ-------- (---------- ம-ர-த-த- ஓ-் உ-வ-ய-ள-் (-ெ-ல-ள-்-. ---------------------------------- மார்த்தா ஓர் உதவியாளர் (செயலாளர்). 0
M-rttā ō- ut-vi-āḷa--(ceya-ā-ar-. M----- ō- u--------- (----------- M-r-t- ō- u-a-i-ā-a- (-e-a-ā-a-)- --------------------------------- Mārttā ōr utaviyāḷar (ceyalāḷar).
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም። பீ-்ட-ும்-ம--்-----ு-- ---பர--ள். ப-------- ம----------- ந--------- ப-ட-ட-ு-் ம-ர-த-த-வ-ம- ந-்-ர-க-்- --------------------------------- பீட்டரும் மார்த்தாவும் நண்பர்கள். 0
P-ṭ-a-u--mā-ttā-um naṇ---k--. P------- m-------- n--------- P-ṭ-a-u- m-r-t-v-m n-ṇ-a-k-ḷ- ----------------------------- Pīṭṭarum mārttāvum naṇparkaḷ.
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ። பீ----- ----த்----ன---ண--ன். ப------ ம----------- ந------ ப-ட-ட-் ம-ர-த-த-வ-ன- ந-்-ன-. ---------------------------- பீட்டர் மார்த்தாவின் நண்பன். 0
Pīṭ----mā--tāviṉ--aṇp--. P----- m-------- n------ P-ṭ-a- m-r-t-v-ṉ n-ṇ-a-. ------------------------ Pīṭṭar mārttāviṉ naṇpaṉ.
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ። மா-்த-தா-பீட்-ரின- -ோழி. ம------- ப-------- த---- ம-ர-த-த- ப-ட-ட-ி-் த-ழ-. ------------------------ மார்த்தா பீட்டரின் தோழி. 0
Mārt-- -ī-ṭ--i- -ōḻ-. M----- p------- t---- M-r-t- p-ṭ-a-i- t-ḻ-. --------------------- Mārttā pīṭṭariṉ tōḻi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -