Phrasebook

tl Pangnagdaan 1   »   th อดีตกาล 1

81 [walumpu’t isa]

Pangnagdaan 1

Pangnagdaan 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

bhæ̀t-sìp-èt

อดีตกาล 1

[à-dèet-dhà-gan]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Thailand Maglaro higit pa
magsulat ng เ-ี-น เ___ เ-ี-น ----- เขียน 0
ki-an k___ k-̌-n ----- kǐan
Sumulat siya ng isang liham. เ-----เขี-น-ด--า-ห----ฉ-ับ เ____________________ เ-า-ด-เ-ี-น-ด-ม-ย-น-่-ฉ-ั- -------------------------- เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ 0
kǎo-d----k-̌----o-t-m--i---̀-ng--------̀p k_________________________________ k-̌---a-i-k-̌-n-j-̀---a-i-n-̀-n---h-̀-b-̀- ------------------------------------------ kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
At nagsulat siya ng isang kard. แล-เ-อ--้เขียน---์-หนึ่--บ แ____________________ แ-ะ-ธ-ไ-้-ข-ย-ก-ร-ด-น-่-ใ- -------------------------- และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ 0
l------̶-dâ----̌-n---̀d--e---g-b-i l____________________________ l-́-t-r---a-i-k-̌-n-g-̀---e-u-g-b-i ----------------------------------- lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
magbasa ng อ่าน อ่__ อ-า- ---- อ่าน 0
a-n à_ a-n --- àn
Nagbabasa siya ng magazine. เ-าได้--า---ต-ส-ร---่-ฉบ-บ เ___________________ เ-า-ด-อ-า-น-ต-ส-ร-น-่-ฉ-ั- -------------------------- เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ 0
k----da---à----́t-----s-̌-----ung-c-a--bàp k__________________________________ k-̌---a-i-a-n-n-́---a---a-n-n-̀-n---h-̀-b-̀- -------------------------------------------- kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
At nagbasa siya ng isang libro. แ--เ--ไ-้-่าน--ังส-อ-นึ----่ม แ_____________________ แ-ะ-ธ-ไ-้-่-น-น-ง-ื-ห-ึ-ง-ล-ม ----------------------------- และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม 0
l-́--u-̶-d--i-a-n--ǎ-g-sěu-ne--n-----m l_______________________________ l-́-t-r---a-i-a-n-n-̌-g-s-̌---e-u-g-l-̂- ---------------------------------------- lǽ-tur̶-dâi-àn-nǎng-sěu-nèung-lêm
para kunin ห-ิบ ห__ ห-ิ- ---- หยิบ 0
yìp y__ y-̀- ---- yìp
Kumuha siya ng sigarilyo. เข--ด้--ิบบ-ห-ี-หน-่ง--น เ________________ เ-า-ด-ห-ิ-บ-ห-ี-ห-ึ-ง-ว- ------------------------ เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน 0
kǎo-d-̂i-y-̀p----o-r-----è-ng----n k_____________________________ k-̌---a-i-y-̀---o-o-r-̀---e-u-g-m-a- ------------------------------------ kǎo-dâi-yìp-bòo-rèe-nèung-muan
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate. เ---ด--ยิ-ช็--โก---ต-------้น เ____________________ เ-อ-ด-ห-ิ-ช-อ-โ-แ-็-ห-ึ-ง-ิ-น ----------------------------- เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น 0
tur---â--yi----ha----goh-l--t-n---ng-c---n t___________________________________ t-r---a-i-y-̀---h-́-k-g-h-l-́---e-u-g-c-i-n ------------------------------------------- tur̶-dâi-yìp-cháwk-goh-lǽt-nèung-chín
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae . เข--ม-ซ---ส-ตย์ แ-่เ--ซื่--ัต-์ เ_________ แ_________ เ-า-ม-ซ-่-ส-ต-์ แ-่-ธ-ซ-่-ส-ต-์ ------------------------------- เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ 0
ka----a-i-s-̂---àt---æ--tu-̶-s--u----t k______________________________ k-̌---a-i-s-̂---a-t-d-æ---u-̶-s-̂---a-t --------------------------------------- kǎo-mâi-sêu-sàt-dhæ̀-tur̶-sêu-sàt
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae. เ-า-ี--------ต่เ----ัน เ_______ แ_______ เ-า-ี-เ-ี-จ แ-่-ธ-ข-ั- ---------------------- เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน 0
kǎ---e-e--i-at----̀--------yan k________________________ k-̌---e-e-g-̀-t-d-æ---u-r-k-y-n ------------------------------- kǎo-kêe-gìat-dhæ̀-tûr̶k-yan
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae. เขา-น----เธ---ย เ____ แ_______ เ-า-น แ-่-ธ-ร-ย --------------- เขาจน แต่เธอรวย 0
k-̌o-----dh-̀--ur--ruay k___________________ k-̌---o---h-̀-t-r---u-y ----------------------- kǎo-jon-dhæ̀-tur̶-ruay
Wala siyang pera, mga utang lang meron. เข--ม--ี--ิน----ต-ห--้ เ________ มี____ เ-า-ม-ม-เ-ิ- ม-แ-่-น-้ ---------------------- เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ 0
k-------i---e----r̶n------hæ̀-nêe k____________________________ k-̌---a-i-m-e-n-e-̶---e---h-̀-n-̂- ---------------------------------- kǎo-mâi-mee-nger̶n-mee-dhæ̀-nêe
Hindi siya pinalad, minalas lang. เขา-ม่มี--คดี มี-ต่-ช----ย เ_________ มี________ เ-า-ม-ม-โ-ค-ี ม-แ-่-ช-ร-า- -------------------------- เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย 0
k----ma---me--chô--dee-m-----æ-----̂-----i k____________________________________ k-̌---a-i-m-e-c-o-k-d-e-m-e-d-æ---h-̂---a-i ------------------------------------------- kǎo-mâi-mee-chôk-dee-mee-dhæ̀-chôk-rái
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang. เ-าไ--ป-ะส-ค-าม----็จ------คว--ล-ม---ว เ_________________ มี____________ เ-า-ม-ป-ะ-บ-ว-ม-ำ-ร-จ ม-แ-่-ว-ม-้-เ-ล- -------------------------------------- เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว 0
kǎo-ma-----r-̀-s--p-kw-m----m-r----m---dhæ----a----́m-la-̌--o k__________________________________________________ k-̌---a-i-b-r-̀-s-̀---w-m-s-̌---e-t-m-e-d-æ-k-w-m-l-́---a-̌-̲- -------------------------------------------------------------- kǎo-mâi-bhrà-sòp-kwam-sǎm-rét-mee-dhæ̀k-wam-lóm-lǎ̲y̲o
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang. เ-าไม่------- ---ต่ไม่-อ-จ เ___________ มี________ เ-า-ม-เ-ย-อ-จ ม-แ-่-ม-พ-ใ- -------------------------- เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ 0
kǎ--m-̂----н-------ai-mee--hæ----̂i--a--jai k_______________________________________ k-̌---a-i-k-н---a---a---e---h-̀-m-̂---a---a- -------------------------------------------- kǎo-mâi-kuнy-paw-jai-mee-dhæ̀-mâi-paw-jai
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang เขาไม่ม--ว---ุข-มี-ต่-วา-ท--ข์ เ___________ มี_________ เ-า-ม-ม-ค-า-ส-ข ม-แ-่-ว-ม-ุ-ข- ------------------------------ เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ 0
k-̌---a-i--êek--am--o--k-m-e-dhæ----a---o--k k______________________________________ k-̌---a-i-m-̂-k-w-m-s-̀-k-m-e-d-æ-k-w-m-t-́-k --------------------------------------------- kǎo-mâi-mêek-wam-sòok-mee-dhæ̀k-wam-tóok
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang. เข-ไ----็--ิ-ร-ั-ใค--มีแต--ม-เ-็นมิตร เ_______________ มี__________ เ-า-ม-เ-็-ม-ต-ก-บ-ค- ม-แ-่-ม-เ-็-ม-ต- ------------------------------------- เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร 0
k-̌o--a----h-n--i-t---̀--kr---m-e-d----m--i---en-mít k_____________________________________________ k-̌---a-i-b-e---i-t-g-̀---r-i-m-e-d-æ---a-i-b-e---i-t ----------------------------------------------------- kǎo-mâi-bhen-mít-gàp-krai-mee-dhæ̀-mâi-bhen-mít

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -