Phrasebook

tl Past tense 1   »   lv Pagātne 1

81 [walumpu’t isa]

Past tense 1

Past tense 1

81 [astoņdesmit viens]

Pagātne 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Latvian Maglaro higit pa
magsulat ng raks--t rakstīt r-k-t-t ------- rakstīt 0
Sumulat siya ng isang liham. V-ņš-ra---ī-a------l-. Viņš rakstīja vēstuli. V-ņ- r-k-t-j- v-s-u-i- ---------------------- Viņš rakstīja vēstuli. 0
At nagsulat siya ng isang kard. U-----a rak----a pastka-ti. Un viņa rakstīja pastkarti. U- v-ņ- r-k-t-j- p-s-k-r-i- --------------------------- Un viņa rakstīja pastkarti. 0
magbasa ng lasīt lasīt l-s-t ----- lasīt 0
Nagbabasa siya ng magazine. V--š ---īja i-us---t---u----u. Viņš lasīja ilustrētu žurnālu. V-ņ- l-s-j- i-u-t-ē-u ž-r-ā-u- ------------------------------ Viņš lasīja ilustrētu žurnālu. 0
At nagbasa siya ng isang libro. Un-vi---l-sīj- grā---u. Un viņa lasīja grāmatu. U- v-ņ- l-s-j- g-ā-a-u- ----------------------- Un viņa lasīja grāmatu. 0
para kunin ņ-mt ņemt ņ-m- ---- ņemt 0
Kumuha siya ng sigarilyo. Viņš -a-ēma --g-r-ti. Viņš paņēma cigareti. V-ņ- p-ņ-m- c-g-r-t-. --------------------- Viņš paņēma cigareti. 0
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate. Viņa paņē-a ga---iņ- -o--l-de-. Viņa paņēma gabaliņu šokolādes. V-ņ- p-ņ-m- g-b-l-ņ- š-k-l-d-s- ------------------------------- Viņa paņēma gabaliņu šokolādes. 0
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae . Vi-š--i-- --u-t--ī-s- -e- viņa-bija uzt--īga. Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga. V-ņ- b-j- n-u-t-c-g-, b-t v-ņ- b-j- u-t-c-g-. --------------------------------------------- Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga. 0
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae. V-ņ- --ja-s-in-s, ----vi---bi-- -a-l-. Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla. V-ņ- b-j- s-i-k-, b-t v-ņ- b-j- č-k-a- -------------------------------------- Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla. 0
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae. Viņ--b--a---badzī--, bet-vi-- bi-a b-g---. Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta. V-ņ- b-j- n-b-d-ī-s- b-t v-ņ- b-j- b-g-t-. ------------------------------------------ Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta. 0
Wala siyang pera, mga utang lang meron. V--am-neb--a---u-a-,-b-t--ija par-d-. Viņam nebija naudas, bet bija parādi. V-ņ-m n-b-j- n-u-a-, b-t b-j- p-r-d-. ------------------------------------- Viņam nebija naudas, bet bija parādi. 0
Hindi siya pinalad, minalas lang. V---- n-b--a --i---, -et--ija-----i---. Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes. V-ņ-m n-b-j- l-i-e-, b-t b-j- n-l-i-e-. --------------------------------------- Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes. 0
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang. Vi-----e---a -a---u-u- -et-b--- ne---k-me-. Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes. V-ņ-m n-b-j- p-n-k-m-, b-t b-j- n-v-i-s-e-. ------------------------------------------- Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes. 0
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang. Viņ- n-bi-a-apmier--āt-,--et -i-- -e---------ts. Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts. V-ņ- n-b-j- a-m-e-i-ā-s- b-t b-j- n-a-m-e-i-ā-s- ------------------------------------------------ Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts. 0
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang V--- ne--j--la-mī-s, --t---j- --la---gs. Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs. V-ņ- n-b-j- l-i-ī-s- b-t b-j- n-l-i-ī-s- ---------------------------------------- Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs. 0
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang. V-ņš-ne---a si--ā--sks,--et -----nesimp-ti-k-. Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks. V-ņ- n-b-j- s-m-ā-i-k-, b-t b-j- n-s-m-ā-i-k-. ---------------------------------------------- Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -