Phrasebook

tl Past tense 1   »   sv Förfluten tid 1

81 [walumpu’t isa]

Past tense 1

Past tense 1

81 [åttoiett]

Förfluten tid 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Sweden Maglaro higit pa
magsulat ng sk--va skriva s-r-v- ------ skriva 0
Sumulat siya ng isang liham. Han skrev-e-t-brev. Han skrev ett brev. H-n s-r-v e-t b-e-. ------------------- Han skrev ett brev. 0
At nagsulat siya ng isang kard. O-- --n-s-r-v e-t-k-rt. Och hon skrev ett kort. O-h h-n s-r-v e-t k-r-. ----------------------- Och hon skrev ett kort. 0
magbasa ng l-sa läsa l-s- ---- läsa 0
Nagbabasa siya ng magazine. H-n-lä-t- -n--eck-ti-ni-g. Han läste en veckotidning. H-n l-s-e e- v-c-o-i-n-n-. -------------------------- Han läste en veckotidning. 0
At nagbasa siya ng isang libro. Oc----- lä-t- en ---. Och hon läste en bok. O-h h-n l-s-e e- b-k- --------------------- Och hon läste en bok. 0
para kunin -a ta t- -- ta 0
Kumuha siya ng sigarilyo. H-n -o---n -i--r--t. Han tog en cigarett. H-n t-g e- c-g-r-t-. -------------------- Han tog en cigarett. 0
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate. H-n to--en---t c--kl--. Hon tog en bit choklad. H-n t-g e- b-t c-o-l-d- ----------------------- Hon tog en bit choklad. 0
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae . H-n var o---g--- ----ho----r--r----. Han var otrogen, men hon var trogen. H-n v-r o-r-g-n- m-n h-n v-r t-o-e-. ------------------------------------ Han var otrogen, men hon var trogen. 0
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae. Ha- --r--a-----n--o---a- ---t--. Han var lat, men hon var flitig. H-n v-r l-t- m-n h-n v-r f-i-i-. -------------------------------- Han var lat, men hon var flitig. 0
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae. Han-v-- fa-ti-- --n --n--a- rik. Han var fattig, men hon var rik. H-n v-r f-t-i-, m-n h-n v-r r-k- -------------------------------- Han var fattig, men hon var rik. 0
Wala siyang pera, mga utang lang meron. H-n ---e ---a pen-a-, utan-skuld-r. Han hade inga pengar, utan skulder. H-n h-d- i-g- p-n-a-, u-a- s-u-d-r- ----------------------------------- Han hade inga pengar, utan skulder. 0
Hindi siya pinalad, minalas lang. H-n---d- i-t- --r, --an-otur. Han hade inte tur, utan otur. H-n h-d- i-t- t-r- u-a- o-u-. ----------------------------- Han hade inte tur, utan otur. 0
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang. Han ha-e---ge- --amgång--ut-- mot-å-g. Han hade ingen framgång, utan motgång. H-n h-d- i-g-n f-a-g-n-, u-a- m-t-å-g- -------------------------------------- Han hade ingen framgång, utan motgång. 0
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang. Han---r-i-te -öjd,---a----ssnö-d. Han var inte nöjd, utan missnöjd. H-n v-r i-t- n-j-, u-a- m-s-n-j-. --------------------------------- Han var inte nöjd, utan missnöjd. 0
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang H-n--ar---t- lycklig, --a--o-y--li-. Han var inte lycklig, utan olycklig. H-n v-r i-t- l-c-l-g- u-a- o-y-k-i-. ------------------------------------ Han var inte lycklig, utan olycklig. 0
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang. Han va--int--sympa-isk- -t--------at--k. Han var inte sympatisk, utan osympatisk. H-n v-r i-t- s-m-a-i-k- u-a- o-y-p-t-s-. ---------------------------------------- Han var inte sympatisk, utan osympatisk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -