Gaano karami ang nainom mo? |
ክን-- ኢኹ- ሰ-ኹ-?
ክ--- ኢ-- ሰ----
ክ-ደ- ኢ-ም ሰ-ኹ-?
--------------
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም?
0
k----e-- --̱um- -etīẖ---?
k------- ī----- s---------
k-n-d-y- ī-̱-m- s-t-h-u-i-
--------------------------
kinideyi īẖumi setīẖumi?
|
Gaano karami ang nainom mo?
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም?
kinideyi īẖumi setīẖumi?
|
Gaano karami ang ginawa mo? |
ክ-ደይ---ም-----ም?
ክ--- ኢ-- ሰ-----
ክ-ደ- ኢ-ም ሰ-ሕ-ም-
---------------
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም?
0
ki----yi----um----r-ḥikumi?
k------- ī----- s-----------
k-n-d-y- ī-̱-m- s-r-h-i-u-i-
----------------------------
kinideyi īẖumi serīḥikumi?
|
Gaano karami ang ginawa mo?
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም?
kinideyi īẖumi serīḥikumi?
|
Gaano karami ang sinulat mo? |
ክንደይ-ኢኹም ጽሒፍ--?
ክ--- ኢ-- ጽ-----
ክ-ደ- ኢ-ም ጽ-ፍ-ም-
---------------
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም?
0
k-n----i ----m--t-’i-̣ī-i--mi?
k------- ī----- t-------------
k-n-d-y- ī-̱-m- t-’-h-ī-i-u-i-
------------------------------
kinideyi īẖumi ts’iḥīfikumi?
|
Gaano karami ang sinulat mo?
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም?
kinideyi īẖumi ts’iḥīfikumi?
|
Paano ka nakatulog? |
ከመይ ኢ-ም -----?
ከ-- ኢ-- ደ-----
ከ-ይ ኢ-ም ደ-ስ-ም-
--------------
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም?
0
keme---ī-̱-m- -ek’īsi--mi?
k----- ī----- d-----------
k-m-y- ī-̱-m- d-k-ī-i-u-i-
--------------------------
kemeyi īẖumi dek’īsikumi?
|
Paano ka nakatulog?
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም?
kemeyi īẖumi dek’īsikumi?
|
Paano ka nakapasa sa pagsusulit? |
ከ----ር-- ---መርመራ ---ኩሞ?
ከ-- ጌ--- ነ- መ--- ሓ-----
ከ-ይ ጌ-ኩ- ነ- መ-መ- ሓ-ፍ-ሞ-
-----------------------
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ?
0
kem--i --ri-um- -e-- me-ime-a ḥal-fiku-o?
k----- g------- n--- m------- h-----------
k-m-y- g-r-k-m- n-t- m-r-m-r- h-a-ī-i-u-o-
------------------------------------------
kemeyi gērikumi netī merimera ḥalīfikumo?
|
Paano ka nakapasa sa pagsusulit?
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ?
kemeyi gērikumi netī merimera ḥalīfikumo?
|
Paano mo nahanap ang daan? |
ከመ---ርኩ---ቲ--ገ----ብኩሞ?
ከ-- ጌ--- ነ- መ-- ረ-----
ከ-ይ ጌ-ኩ- ነ- መ-ዲ ረ-ብ-ሞ-
----------------------
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ?
0
k-m-yi-g------- n-tī------ī --ẖ-b--u-o?
k----- g------- n--- m----- r-----------
k-m-y- g-r-k-m- n-t- m-g-d- r-h-ī-i-u-o-
----------------------------------------
kemeyi gērikumi netī megedī reẖībikumo?
|
Paano mo nahanap ang daan?
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ?
kemeyi gērikumi netī megedī reẖībikumo?
|
Kanino ka nakipag-usap? |
ም--መ----ም-----ኩም?
ም- መ- ኢ-- ተ------
ም- መ- ኢ-ም ተ-ሪ-ኩ-?
-----------------
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም?
0
m--i m-n--īẖ-mi-te-a-------i?
m--- m--- ī----- t------------
m-s- m-n- ī-̱-m- t-z-r-b-k-m-?
------------------------------
misi meni īẖumi tezarībikumi?
|
Kanino ka nakipag-usap?
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም?
misi meni īẖumi tezarībikumi?
|
Kanino ka nagtakda ng appointment? |
ም- መን --ም---ጺ-ኩም?
ም- መ- ኢ-- ተ------
ም- መ- ኢ-ም ተ-ጺ-ኩ-?
-----------------
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም?
0
mi-----------um--tek------īriku--?
m--- m--- ī----- t----------------
m-s- m-n- ī-̱-m- t-k-w-t-’-r-k-m-?
----------------------------------
misi meni īẖumi tek’wats’īrikumi?
|
Kanino ka nagtakda ng appointment?
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም?
misi meni īẖumi tek’wats’īrikumi?
|
Sino ang kasama mong nagdiwang ng iyong kaarawan? |
ምስ መ- ዲ-- ል---ኣ---ኩም?
ም- መ- ዲ-- ል-- ኣ------
ም- መ- ዲ-ም ል-ት ኣ-ዒ-ኩ-?
---------------------
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም?
0
mis- --n--d-h--m- --de-i a----li--mi?
m--- m--- d------ l----- a-----------
m-s- m-n- d-h-u-i l-d-t- a-i-ī-i-u-i-
-------------------------------------
misi meni dīẖumi lideti abi‘īlikumi?
|
Sino ang kasama mong nagdiwang ng iyong kaarawan?
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም?
misi meni dīẖumi lideti abi‘īlikumi?
|
Saan ka nanggaling? |
ኣበ- ኢ------ም?
ኣ-- ኢ-- ኔ----
ኣ-ይ ኢ-ም ኔ-ኩ-?
-------------
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም?
0
ab--i------i-nērik---?
a---- ī----- n--------
a-e-i ī-̱-m- n-r-k-m-?
----------------------
abeyi īẖumi nērikumi?
|
Saan ka nanggaling?
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም?
abeyi īẖumi nērikumi?
|
Saan ka nakatira? |
ኣ-ይ-ኢኹም-ት-መጡ-ኔ-ኩ-?
ኣ-- ኢ-- ት--- ኔ----
ኣ-ይ ኢ-ም ት-መ- ኔ-ኩ-?
------------------
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም?
0
a-eyi-īẖum--t-ḵ-i--t-- nēriku--?
a---- ī----- t---------- n--------
a-e-i ī-̱-m- t-k-’-m-t-u n-r-k-m-?
----------------------------------
abeyi īẖumi tiḵ’imet’u nērikumi?
|
Saan ka nakatira?
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም?
abeyi īẖumi tiḵ’imet’u nērikumi?
|
Saan ka nagtrabaho? |
ኣበይ -----ሰ---ኔ-ኩም?
ኣ-- ኢ-- ት--- ኔ----
ኣ-ይ ኢ-ም ት-ር- ኔ-ኩ-?
------------------
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም?
0
a---i ī--um---i--r-h-u -ē-ik-m-?
a---- ī----- t-------- n--------
a-e-i ī-̱-m- t-s-r-h-u n-r-k-m-?
--------------------------------
abeyi īẖumi tiseriḥu nērikumi?
|
Saan ka nagtrabaho?
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም?
abeyi īẖumi tiseriḥu nērikumi?
|
Anong inirekomenda mo? |
እ-ታይ--ኹ----ጽኩ----ማኺ-ኩ-?
እ--- ኢ-- መ----- ኣ------
እ-ታ- ኢ-ም መ-ጽ-ም- ኣ-ኺ-ኩ-?
-----------------------
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም?
0
i-it--i--ẖumi m---t-’i--mi- --ah--riku-i?
i------ ī----- m------------ a------------
i-i-a-i ī-̱-m- m-r-t-’-k-m-፣ a-a-̱-r-k-m-?
------------------------------------------
initayi īẖumi merīts’ikumi፣ amaẖīrikumi?
|
Anong inirekomenda mo?
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም?
initayi īẖumi merīts’ikumi፣ amaẖīrikumi?
|
Anong kinain mo? |
እንታይ-ኢ-ም --ቢ---?
እ--- ኢ-- ኣ------
እ-ታ- ኢ-ም ኣ-ቢ-ኩ-?
----------------
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም?
0
ini-ay--īh-umi-an--ībi---i?
i------ ī----- a-----------
i-i-a-i ī-̱-m- a-i-ī-i-u-i-
---------------------------
initayi īẖumi anibībikumi?
|
Anong kinain mo?
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም?
initayi īẖumi anibībikumi?
|
Anong nalaman mo? |
እንታይ -ኹ------ኩ-?
እ--- ኢ-- ተ------
እ-ታ- ኢ-ም ተ-ኪ-ኩ-?
----------------
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም?
0
i----y- īẖ--- te-o-ī-i--mi?
i------ ī----- t------------
i-i-a-i ī-̱-m- t-m-k-r-k-m-?
----------------------------
initayi īẖumi temokīrikumi?
|
Anong nalaman mo?
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም?
initayi īẖumi temokīrikumi?
|
Gaano kabilis ka nagmaneho? |
ክን-ይ -ል-ፈ--ኹ--ዘዊር-ም?
ክ--- ቅ--- ኢ-- ዘ-----
ክ-ደ- ቅ-ጣ- ኢ-ም ዘ-ር-ም-
--------------------
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም?
0
k-n----i -’-l-t’-fe-īh-um----------mi?
k------- k--------- ī----- z----------
k-n-d-y- k-i-i-’-f- ī-̱-m- z-w-r-k-m-?
--------------------------------------
kinideyi k’ilit’afe īẖumi zewīrikumi?
|
Gaano kabilis ka nagmaneho?
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም?
kinideyi k’ilit’afe īẖumi zewīrikumi?
|
Gaano katagal ka nasa himpapawid? |
ክን---ስ-- ኢ---በሪር-ም?
ክ--- ስ-- ኢ-- በ-----
ክ-ደ- ስ-ት ኢ-ም በ-ር-ም-
-------------------
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም?
0
kini-e-i---‘-ti īẖ--i--er-----m-?
k------- s----- ī----- b----------
k-n-d-y- s-‘-t- ī-̱-m- b-r-r-k-m-?
----------------------------------
kinideyi si‘ati īẖumi berīrikumi?
|
Gaano katagal ka nasa himpapawid?
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም?
kinideyi si‘ati īẖumi berīrikumi?
|
Gaano kataas ang tinalon mo? |
ክን-- -----ኢ-ም --ርኩ-?
ክ--- ን--- ኢ-- ነ-----
ክ-ደ- ን-ሓ- ኢ-ም ነ-ር-ም-
--------------------
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም?
0
kin--eyi --w-ḥat- -h-um----t-īrikumi?
k------- n-------- ī----- n-----------
k-n-d-y- n-w-h-a-i ī-̱-m- n-t-ī-i-u-i-
--------------------------------------
kinideyi niwiḥati īẖumi net’īrikumi?
|
Gaano kataas ang tinalon mo?
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም?
kinideyi niwiḥati īẖumi net’īrikumi?
|