Naninigarilyo ka ba? |
ትትክኹ----?
ት___ ዲ___
ት-ክ- ዲ-ም-
---------
ትትክኹ ዲኹም?
0
ti--k-h---d--̱-m-?
t_______ d______
t-t-k-h-u d-h-u-i-
------------------
titikiẖu dīẖumi?
|
Naninigarilyo ka ba?
ትትክኹ ዲኹም?
titikiẖu dīẖumi?
|
Dati, oo. |
ቀደም -ወ።
ቀ__ እ__
ቀ-ም እ-።
-------
ቀደም እወ።
0
k’-d-----w-።
k______ i___
k-e-e-i i-e-
------------
k’edemi iwe።
|
Dati, oo.
ቀደም እወ።
k’edemi iwe።
|
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. |
ሕጂ ---ኣይ---- -የ።
ሕ_ ግ_ ኣ_____ እ__
ሕ- ግ- ኣ-ት-ኽ- እ-።
----------------
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ።
0
h--jī----i---i--kih-in----e።
ḥ___ g___ a__________ i___
h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e-
----------------------------
ḥijī gini ayitikiẖini iye።
|
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo.
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ።
ḥijī gini ayitikiẖini iye።
|
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? |
ይ--ሸ---ዲየ---ድ-ር ኣ--ኸ ?
ይ_____ ዲ_ እ____ ኣ___ ?
ይ-ብ-ኩ- ዲ- እ-ድ-ር ኣ-ኪ- ?
----------------------
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ?
0
yiribi---kumi --y---nidiḥi-i-a--k--̱e-?
y____________ d___ i________ a______ ?
y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ?
----------------------------------------
yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
|
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako?
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ?
yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
|
Hindi naman. |
ኖ---------ይ-ር--ንን።
ኖ_ ፈ____ ኣ________
ኖ- ፈ-ም-ም ኣ-ት-ብ-ን-።
------------------
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን።
0
n-- --t--īm--um- a--t-r-b-sh-n-n-።
n__ f___________ a________________
n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-።
----------------------------------
no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
|
Hindi naman.
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን።
no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
|
Hindi ako nababahala. |
እዚ -ይርብ--ን-እዩ።
እ_ ኣ______ እ__
እ- ኣ-ር-ሸ-ን እ-።
--------------
እዚ ኣይርብሸንን እዩ።
0
iz- ayi--bi-h---ni ---።
i__ a_____________ i___
i-ī a-i-i-i-h-n-n- i-u-
-----------------------
izī ayiribishenini iyu።
|
Hindi ako nababahala.
እዚ ኣይርብሸንን እዩ።
izī ayiribishenini iyu።
|
May gusto ka bang inumin? |
ገለ-ትሰ-ዩ-?
ገ_ ት___ ?
ገ- ት-ት- ?
---------
ገለ ትሰትዩ ?
0
g--e-tis-ti-u-?
g___ t_______ ?
g-l- t-s-t-y- ?
---------------
gele tisetiyu ?
|
May gusto ka bang inumin?
ገለ ትሰትዩ ?
gele tisetiyu ?
|
Isang konyak? |
ሓ- ---?
ሓ_ ኮ___
ሓ- ኮ-ክ-
-------
ሓደ ኮኛክ?
0
ḥade----yaki?
ḥ___ k_______
h-a-e k-n-a-i-
--------------
ḥade konyaki?
|
Isang konyak?
ሓደ ኮኛክ?
ḥade konyaki?
|
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. |
ኖ- ቢራ ይ--ሽ።
ኖ_ ቢ_ ይ____
ኖ- ቢ- ይ-ይ-።
-----------
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ።
0
no፣ bīra--i-̣ay-sh-።
n__ b___ y_________
n-፣ b-r- y-h-a-i-h-።
--------------------
no፣ bīra yiḥayishi።
|
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir.
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ።
no፣ bīra yiḥayishi።
|
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? |
ብ-ሕ ት-----ም?
ብ__ ት__ ዲ___
ብ-ሕ ት-ሹ ዲ-ም-
------------
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም?
0
b--u--i t--e----dīh----?
b_____ t______ d______
b-z-h-i t-g-s-u d-h-u-i-
------------------------
bizuḥi tigeshu dīẖumi?
|
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay?
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም?
bizuḥi tigeshu dīẖumi?
|
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. |
እወ- ዝበ----- --------ገሻ-ት እዩ።
እ__ ዝ___ ግ_ ና_ ስ__ መ____ እ__
እ-፣ ዝ-ዝ- ግ- ና- ስ-ሕ መ-ሻ-ት እ-።
----------------------------
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ።
0
iwe- -ibeziḥi-gi-ē --y--s------ m-g--h--a-i ---።
i___ z_______ g___ n___ s_____ m__________ i___
i-e- z-b-z-h-i g-z- n-y- s-r-h-i m-g-s-a-a-i i-u-
-------------------------------------------------
iwe፣ zibeziḥi gizē nayi siraḥi megeshatati iyu።
|
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho.
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ።
iwe፣ zibeziḥi gizē nayi siraḥi megeshatati iyu።
|
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. |
ሕ- ግን--ርፍቲ-ኢና --ብ- ዘለ--።
ሕ_ ግ_ ዕ___ ኢ_ ን___ ዘ__ ።
ሕ- ግ- ዕ-ፍ- ኢ- ን-ብ- ዘ-ና ።
------------------------
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ።
0
ḥ--ī -in-----i-itī-īna-ni---ir---e-e-- ።
ḥ___ g___ ‘_______ ī__ n_______ z_____ ።
h-i-ī g-n- ‘-r-f-t- ī-a n-g-b-r- z-l-n- ።
-----------------------------------------
ḥijī gini ‘irifitī īna nigebiri zelena ።
|
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito.
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ።
ḥijī gini ‘irifitī īna nigebiri zelena ።
|
Ang init talaga! |
እ-ታ- ዓ--ት-ሃሩ- ዩ!
እ___ ዓ___ ሃ__ ዩ_
እ-ታ- ዓ-ነ- ሃ-ር ዩ-
----------------
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ!
0
in----- ‘---n--i--ar-ri yu!
i______ ‘_______ h_____ y__
i-i-a-i ‘-y-n-t- h-r-r- y-!
---------------------------
initayi ‘ayineti haruri yu!
|
Ang init talaga!
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ!
initayi ‘ayineti haruri yu!
|
Oo, ang init talaga ngayon. |
እ-------ዝዩ---ር-ኣ-።
እ__ ሎ_ ኣ__ ሃ__ ኣ__
እ-፣ ሎ- ኣ-ዩ ሃ-ር ኣ-።
------------------
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ።
0
i--- ---- a--y- ---u-i --o።
i___ l___ a____ h_____ a___
i-e- l-m- a-i-u h-r-r- a-o-
---------------------------
iwe፣ lomī aziyu haruri alo።
|
Oo, ang init talaga ngayon.
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ።
iwe፣ lomī aziyu haruri alo።
|
Pumunta tayo sa balkonahe. |
ናብ------ን--።
ና_ ባ___ ን___
ና- ባ-ኮ- ን-ድ-
------------
ናብ ባልኮን ንኺድ።
0
n--i b--ik-n- ---̱--i።
n___ b_______ n______
n-b- b-l-k-n- n-h-ī-i-
----------------------
nabi balikoni niẖīdi።
|
Pumunta tayo sa balkonahe.
ናብ ባልኮን ንኺድ።
nabi balikoni niẖīdi።
|
May kasiyahan dito bukas. |
ጽባ- ኣብዚ--ርቲ ኣሎ።
ጽ__ ኣ__ ፓ__ ኣ__
ጽ-ሕ ኣ-ዚ ፓ-ቲ ኣ-።
---------------
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ።
0
ts’iba-̣- abi-ī-p--i-ī alo።
t_______ a____ p_____ a___
t-’-b-h-i a-i-ī p-r-t- a-o-
---------------------------
ts’ibaḥi abizī paritī alo።
|
May kasiyahan dito bukas.
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ።
ts’ibaḥi abizī paritī alo።
|
Sasama ka rin ba? |
ት---ዲኹም?
ት__ ዲ___
ት-ጹ ዲ-ም-
--------
ትመጹ ዲኹም?
0
time--’u-dīẖumi?
t_______ d______
t-m-t-’- d-h-u-i-
-----------------
timets’u dīẖumi?
|
Sasama ka rin ba?
ትመጹ ዲኹም?
timets’u dīẖumi?
|
Oo, inaanyayahan din kami. |
እ-፣-ንሕና-ው---ዓዲ-ና-ኢ-።
እ__ ን_____ ተ____ ኢ__
እ-፣ ን-ና-ው- ተ-ዲ-ና ኢ-።
--------------------
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና።
0
iw---ni---n--w-n- --‘adī-i-a ---።
i___ n__________ t_________ ī___
i-e- n-h-i-a-w-n- t-‘-d-m-n- ī-a-
---------------------------------
iwe፣ niḥina‘wini te‘adīmina īna።
|
Oo, inaanyayahan din kami.
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና።
iwe፣ niḥina‘wini te‘adīmina īna።
|