Phrasebook

tl Small Talk 3   »   ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

22 [dalawampu’t dalawa]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [ዕስራንክልተን]

22 [‘isiranikiliteni]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

[ni‘ishitoyi ziriribi 3]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Tigrinya Maglaro higit pa
Naninigarilyo ka ba? ት--ኹ ---? ት--- ዲ--- ት-ክ- ዲ-ም- --------- ትትክኹ ዲኹም? 0
t-t-kiẖu--īh----? t-------- d------- t-t-k-h-u d-h-u-i- ------------------ titikiẖu dīẖumi?
Dati, oo. ቀደ---ወ። ቀ-- እ-- ቀ-ም እ-። ------- ቀደም እወ። 0
k’ed----iw-። k------ i--- k-e-e-i i-e- ------------ k’edemi iwe።
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. ሕጂ--- ------ -የ። ሕ- ግ- ኣ----- እ-- ሕ- ግ- ኣ-ት-ኽ- እ-። ---------------- ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። 0
ḥ-jī -i---a--tik-ẖin----e። h---- g--- a----------- i--- h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e- ---------------------------- ḥijī gini ayitikiẖini iye።
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? ይርብ-----የ እን-ሕ- ኣት-ኸ-? ይ----- ዲ- እ---- ኣ--- ? ይ-ብ-ኩ- ዲ- እ-ድ-ር ኣ-ኪ- ? ---------------------- ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? 0
yiri---h-k--- ---e-ini-i-̣--i at---h-e ? y------------ d--- i--------- a------- ? y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ? ---------------------------------------- yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
Hindi naman. ኖ፣-ፈ--ኩ---ይት--ሹ-ን። ኖ- ፈ---- ኣ-------- ኖ- ፈ-ም-ም ኣ-ት-ብ-ን-። ------------------ ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። 0
n-፣-f-t----i---i a-itir-b-sh--in-። n-- f----------- a---------------- n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-። ---------------------------------- no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
Hindi ako nababahala. እ--ኣ--ብ----እ-። እ- ኣ------ እ-- እ- ኣ-ር-ሸ-ን እ-። -------------- እዚ ኣይርብሸንን እዩ። 0
izī--y--i--s--n--i-i--። i-- a------------- i--- i-ī a-i-i-i-h-n-n- i-u- ----------------------- izī ayiribishenini iyu።
May gusto ka bang inumin? ገ--ትሰ-ዩ ? ገ- ት--- ? ገ- ት-ት- ? --------- ገለ ትሰትዩ ? 0
g--- -ise-i-- ? g--- t------- ? g-l- t-s-t-y- ? --------------- gele tisetiyu ?
Isang konyak? ሓደ ---? ሓ- ኮ--- ሓ- ኮ-ክ- ------- ሓደ ኮኛክ? 0
ḥ-de----y-ki? h---- k------- h-a-e k-n-a-i- -------------- ḥade konyaki?
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. ኖ---ራ--ሓይሽ። ኖ- ቢ- ይ---- ኖ- ቢ- ይ-ይ-። ----------- ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። 0
no--b------h--y--hi። n-- b--- y---------- n-፣ b-r- y-h-a-i-h-። -------------------- no፣ bīra yiḥayishi።
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? ብ-ሕ---ሹ --ም? ብ-- ት-- ዲ--- ብ-ሕ ት-ሹ ዲ-ም- ------------ ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? 0
bizuḥi--i-eshu ---̱--i? b------ t------ d------- b-z-h-i t-g-s-u d-h-u-i- ------------------------ bizuḥi tigeshu dīẖumi?
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. እወ--ዝበዝ- -ዜ -ይ--ራ- መ-ሻ-ት---። እ-- ዝ--- ግ- ና- ስ-- መ---- እ-- እ-፣ ዝ-ዝ- ግ- ና- ስ-ሕ መ-ሻ-ት እ-። ---------------------------- እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። 0
iw----ib-z-ḥ- --zē--a-i----a-̣i m-gesh------iy-። i--- z-------- g--- n--- s------ m---------- i--- i-e- z-b-z-h-i g-z- n-y- s-r-h-i m-g-s-a-a-i i-u- ------------------------------------------------- iwe፣ zibeziḥi gizē nayi siraḥi megeshatati iyu።
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. ሕ- ግ- ዕርፍ---ና--ገ-ር---- ። ሕ- ግ- ዕ--- ኢ- ን--- ዘ-- ። ሕ- ግ- ዕ-ፍ- ኢ- ን-ብ- ዘ-ና ። ------------------------ ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። 0
h-ij----------ifit---n- --g--i-i-zel--- ። h---- g--- ‘------- ī-- n------- z----- ። h-i-ī g-n- ‘-r-f-t- ī-a n-g-b-r- z-l-n- ። ----------------------------------------- ḥijī gini ‘irifitī īna nigebiri zelena ።
Ang init talaga! እንታይ -ይ-- --- ዩ! እ--- ዓ--- ሃ-- ዩ- እ-ታ- ዓ-ነ- ሃ-ር ዩ- ---------------- እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! 0
in----i-‘ay--e-i-h-r-r- yu! i------ ‘------- h----- y-- i-i-a-i ‘-y-n-t- h-r-r- y-! --------------------------- initayi ‘ayineti haruri yu!
Oo, ang init talaga ngayon. እወ፣--ሚ ኣዝዩ -ሩር ኣሎ። እ-- ሎ- ኣ-- ሃ-- ኣ-- እ-፣ ሎ- ኣ-ዩ ሃ-ር ኣ-። ------------------ እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። 0
i-e--l--- a---u--a---- -l-። i--- l--- a---- h----- a--- i-e- l-m- a-i-u h-r-r- a-o- --------------------------- iwe፣ lomī aziyu haruri alo።
Pumunta tayo sa balkonahe. ና--ባል-ን ን-ድ። ና- ባ--- ን--- ና- ባ-ኮ- ን-ድ- ------------ ናብ ባልኮን ንኺድ። 0
n-b--b--iko------̱īdi። n--- b------- n------- n-b- b-l-k-n- n-h-ī-i- ---------------------- nabi balikoni niẖīdi።
May kasiyahan dito bukas. ጽባሕ ----ፓ---ኣ-። ጽ-- ኣ-- ፓ-- ኣ-- ጽ-ሕ ኣ-ዚ ፓ-ቲ ኣ-። --------------- ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። 0
t--i-aḥ- ----ī-pa-i-ī al-። t-------- a---- p----- a--- t-’-b-h-i a-i-ī p-r-t- a-o- --------------------------- ts’ibaḥi abizī paritī alo።
Sasama ka rin ba? ት-ጹ -ኹ-? ት-- ዲ--- ት-ጹ ዲ-ም- -------- ትመጹ ዲኹም? 0
ti-et-’u-d-ẖ-m-? t------- d------- t-m-t-’- d-h-u-i- ----------------- timets’u dīẖumi?
Oo, inaanyayahan din kami. እ-- -ሕና‘ው----ዲም---ና። እ-- ን----- ተ---- ኢ-- እ-፣ ን-ና-ው- ተ-ዲ-ና ኢ-። -------------------- እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። 0
i-e፣ -i--i-a--i---te-a-ī--n--ī--። i--- n----------- t--------- ī--- i-e- n-h-i-a-w-n- t-‘-d-m-n- ī-a- --------------------------------- iwe፣ niḥina‘wini te‘adīmina īna።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -