Vai tirgus svētdienās ir atvērts?
Ε--α--αν---τή η αγορ--------ρι-κ--;
Ε____ α______ η α____ τ__ Κ________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η α-ο-ά τ-ς Κ-ρ-α-έ-;
-----------------------------------
Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές;
0
E-nai------htḗ --ag--á-tis -y--aké-?
E____ a_______ ē a____ t__ K________
E-n-i a-o-c-t- ē a-o-á t-s K-r-a-é-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
Vai tirgus svētdienās ir atvērts?
Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές;
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts?
Εί-αι--νο--τή-- ----ση--ις -ευ-έρες;
Ε____ α______ η έ_____ τ__ Δ________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η έ-θ-σ- τ-ς Δ-υ-έ-ε-;
------------------------------------
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες;
0
Eínai--no-c-tḗ - -k--e-ē-t-- D-ut--es?
E____ a_______ ē é______ t__ D________
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s D-u-é-e-?
--------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts?
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Vai izstāde otrdienās ir atvērta?
Ε---ι--ν-ι-τή-η-έκθ--η -ι-----τ--;
Ε____ α______ η έ_____ τ__ Τ______
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η έ-θ-σ- τ-ς Τ-ί-ε-;
----------------------------------
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες;
0
E--ai-----c--ḗ-ē--k---s- --s----t--?
E____ a_______ ē é______ t__ T______
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s T-í-e-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Vai izstāde otrdienās ir atvērta?
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts?
Ε-ναι---ο----ς-ο --ολ-----ς--ήπ-- --- Τετ---ε-;
Ε____ α_______ ο ζ_________ κ____ τ__ Τ________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ό- ο ζ-ο-ο-ι-ό- κ-π-ς τ-ς Τ-τ-ρ-ε-;
-----------------------------------------------
Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες;
0
Eí-a- -n-ic-t-- o-----og---s-k-p----i--T-tá----?
E____ a________ o z_________ k____ t__ T________
E-n-i a-o-c-t-s o z-o-o-i-ó- k-p-s t-s T-t-r-e-?
------------------------------------------------
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts?
Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες;
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts?
Ε--αι αν----ό το--ο-σ----τι---έ-π---;
Ε____ α______ τ_ μ______ τ__ Π_______
Ε-ν-ι α-ο-χ-ό τ- μ-υ-ε-ο τ-ς Π-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες;
0
E--a- ------t--t--m-u---- tis -----es?
E____ a_______ t_ m______ t__ P_______
E-n-i a-o-c-t- t- m-u-e-o t-s P-m-t-s-
--------------------------------------
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts?
Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες;
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Vai galerija piektdienās ir atvērta?
Ε-ναι-----χτ- ---κα-ε-----ς Παρα---υ-ς;
Ε____ α______ η γ______ τ__ Π__________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η γ-α-ε-ί τ-ς Π-ρ-σ-ε-έ-;
---------------------------------------
Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές;
0
E-nai-a-o-ch-ḗ ē -ka--rí -i---a-a-k----?
E____ a_______ ē n______ t__ P__________
E-n-i a-o-c-t- ē n-a-e-í t-s P-r-s-e-é-?
----------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?
Vai galerija piektdienās ir atvērta?
Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές;
Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?
Vai drīkst fotografēt?
Ε--------α--η-λ----φ--ο----ι--;
Ε__________ η λ___ φ___________
Ε-ι-ρ-π-τ-ι η λ-ψ- φ-τ-γ-α-ι-ν-
-------------------------------
Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών;
0
E-----petai-ē -ḗp----h-t--r-----n?
E__________ ē l____ p_____________
E-i-r-p-t-i ē l-p-ē p-ō-o-r-p-i-n-
----------------------------------
Epitrépetai ē lḗpsē phōtographiṓn?
Vai drīkst fotografēt?
Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών;
Epitrépetai ē lḗpsē phōtographiṓn?
Vai ir jāpērk ieejas biļete?
Πρέπ-- -----ηρ-σε-- εί-οδ-;
Π_____ ν_ π________ ε______
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ε-ς ε-σ-δ-;
---------------------------
Πρέπει να πληρώσεις είσοδο;
0
Prépe- ---p-ēr-s--s e-s--o?
P_____ n_ p________ e______
P-é-e- n- p-ē-ṓ-e-s e-s-d-?
---------------------------
Prépei na plērṓseis eísodo?
Vai ir jāpērk ieejas biļete?
Πρέπει να πληρώσεις είσοδο;
Prépei na plērṓseis eísodo?
Cik maksā ieejas biļete?
Π-σ---ο--ίζε--- είσοδο-;
Π___ κ_______ η ε_______
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η ε-σ-δ-ς-
------------------------
Πόσο κοστίζει η είσοδος;
0
Pó---k--tí-------íso-os?
P___ k_______ ē e_______
P-s- k-s-í-e- ē e-s-d-s-
------------------------
Póso kostízei ē eísodos?
Cik maksā ieejas biļete?
Πόσο κοστίζει η είσοδος;
Póso kostízei ē eísodos?
Vai grupām ir atlaide?
Υ-ά---ι---πτ--η για γ-ρου-----λώ-------ν;
Υ______ έ______ γ__ γ_____ π_____ α______
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α γ-ρ-υ- π-λ-ώ- α-ό-ω-;
-----------------------------------------
Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων;
0
Y-árc-ei --pt----gia--k---p-po-l---a-ó--n?
Y_______ é______ g__ n_____ p_____ a______
Y-á-c-e- é-p-ō-ē g-a n-r-u- p-l-ṓ- a-ó-ō-?
------------------------------------------
Ypárchei ékptōsē gia nkroup pollṓn atómōn?
Vai grupām ir atlaide?
Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων;
Ypárchei ékptōsē gia nkroup pollṓn atómōn?
Vai bērniem ir atlaide?
Υ-άρ--- έκπ---η γ-- ------;
Υ______ έ______ γ__ π______
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α π-ι-ι-;
---------------------------
Υπάρχει έκπτωση για παιδιά;
0
Y-árchei----tō-ē--ia-paid--?
Y_______ é______ g__ p______
Y-á-c-e- é-p-ō-ē g-a p-i-i-?
----------------------------
Ypárchei ékptōsē gia paidiá?
Vai bērniem ir atlaide?
Υπάρχει έκπτωση για παιδιά;
Ypárchei ékptōsē gia paidiá?
Vai studentiem ir atlaide?
Υπάρχε- έκ-τ--- γ-- φοιτ-τ-ς;
Υ______ έ______ γ__ φ________
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α φ-ι-η-έ-;
-----------------------------
Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές;
0
Ypárc-ei ék-tōs- --a-ph-it-t-s?
Y_______ é______ g__ p_________
Y-á-c-e- é-p-ō-ē g-a p-o-t-t-s-
-------------------------------
Ypárchei ékptōsē gia phoitētés?
Vai studentiem ir atlaide?
Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές;
Ypárchei ékptōsē gia phoitētés?
Kas tā ir par ēku?
Τ- -τίριο--ίνα- α---;
Τ_ κ_____ ε____ α____
Τ- κ-ί-ι- ε-ν-ι α-τ-;
---------------------
Τι κτίριο είναι αυτό;
0
T- ktíri- -í-----u-ó?
T_ k_____ e____ a____
T- k-í-i- e-n-i a-t-?
---------------------
Ti ktírio eínai autó?
Kas tā ir par ēku?
Τι κτίριο είναι αυτό;
Ti ktírio eínai autó?
Cik veca ir ēka?
Π----π-λ----ίν-ι τ-----ριο;
Π___ π____ ε____ τ_ κ______
Π-σ- π-λ-ό ε-ν-ι τ- κ-ί-ι-;
---------------------------
Πόσο παλιό είναι το κτίριο;
0
Pó-- -al-- eínai-t- --í---?
P___ p____ e____ t_ k______
P-s- p-l-ó e-n-i t- k-í-i-?
---------------------------
Póso palió eínai to ktírio?
Cik veca ir ēka?
Πόσο παλιό είναι το κτίριο;
Póso palió eínai to ktírio?
Kas ir cēlis šo ēku?
Ποιος-έ----- τ- κ-ί--ο;
Π____ έ_____ τ_ κ______
Π-ι-ς έ-τ-σ- τ- κ-ί-ι-;
-----------------------
Ποιος έχτισε το κτίριο;
0
Po--s-é-ht--e t- k-írio?
P____ é______ t_ k______
P-i-s é-h-i-e t- k-í-i-?
------------------------
Poios échtise to ktírio?
Kas ir cēlis šo ēku?
Ποιος έχτισε το κτίριο;
Poios échtise to ktírio?
Es interesējos par arhitektūru.
Με---διαφέ--- η-αρ-ι-εκτ-νι-ή.
Μ_ ε_________ η α_____________
Μ- ε-δ-α-έ-ε- η α-χ-τ-κ-ο-ι-ή-
------------------------------
Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική.
0
Me-e--iaph--ei ē -rc--tekt---kḗ.
M_ e__________ ē a______________
M- e-d-a-h-r-i ē a-c-i-e-t-n-k-.
--------------------------------
Me endiaphérei ē architektonikḗ.
Es interesējos par arhitektūru.
Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική.
Me endiaphérei ē architektonikḗ.
Es interesējos par mākslu.
Με --δ-α-έ--υν--ι-καλές-τ-χ---.
Μ_ ε__________ ο_ κ____ τ______
Μ- ε-δ-α-έ-ο-ν ο- κ-λ-ς τ-χ-ε-.
-------------------------------
Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες.
0
Me e--i--hé---n oi-k-lé- t---n--.
M_ e___________ o_ k____ t_______
M- e-d-a-h-r-u- o- k-l-s t-c-n-s-
---------------------------------
Me endiaphéroun oi kalés téchnes.
Es interesējos par mākslu.
Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες.
Me endiaphéroun oi kalés téchnes.
Es interesējos par glezniecību.
Μ---νδ--φέ--ι η -ωγ---ικ-.
Μ_ ε_________ η ζ_________
Μ- ε-δ-α-έ-ε- η ζ-γ-α-ι-ή-
--------------------------
Με ενδιαφέρει η ζωγραφική.
0
M- -nd---hé--i ē------phik-.
M_ e__________ ē z__________
M- e-d-a-h-r-i ē z-g-a-h-k-.
----------------------------
Me endiaphérei ē zōgraphikḗ.
Es interesējos par glezniecību.
Με ενδιαφέρει η ζωγραφική.
Me endiaphérei ē zōgraphikḗ.