rakstīt
γρ-φω
γ----
γ-ά-ω
-----
γράφω
0
g-áp-ō
g-----
g-á-h-
------
gráphō
Viņš rakstīja vēstuli.
Αυ----έ---ψ----α--ράμμα.
Α---- έ----- έ-- γ------
Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-.
------------------------
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
0
A---- égr-pse -na-g---m-.
A---- é------ é-- g------
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
Viņš rakstīja vēstuli.
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
Autós égrapse éna grámma.
Un viņa rakstīja pastkarti.
Κ-ι-αυτή έ---ψε--ί--κ-ρτα.
Κ-- α--- έ----- μ-- κ-----
Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α-
--------------------------
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
0
K-i a--ḗ--g----e-mí- kár-a.
K-- a--- é------ m-- k-----
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
Un viņa rakstīja pastkarti.
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
lasīt
δι---ζω
δ------
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
d-ab-zō
d------
d-a-á-ō
-------
diabázō
Viņš lasīja ilustrētu žurnālu.
Α-τ---διάβα-- --α-π----δ-κ-.
Α---- δ------ έ-- π---------
Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό-
----------------------------
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
0
Autós----ba---é-a p-ri-d-kó.
A---- d------ é-- p---------
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
Viņš lasīja ilustrētu žurnālu.
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
Autós diábase éna periodikó.
Un viņa lasīja grāmatu.
Και-αυ-----άβ--ε -να----λίο.
Κ-- α--- δ------ έ-- β------
Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
0
Kai -utḗ--iá-a----na -i-lí-.
K-- a--- d------ é-- b------
K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-.
----------------------------
Kai autḗ diábase éna biblío.
Un viņa lasīja grāmatu.
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
Kai autḗ diábase éna biblío.
ņemt
πα-ρ-ω
π-----
π-ί-ν-
------
παίρνω
0
pa-r-ō
p-----
p-í-n-
------
paírnō
Viņš paņēma cigareti.
Α-τ---πήρε ένα τ-ιγά--.
Α---- π--- έ-- τ-------
Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο-
-----------------------
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
0
Autó--p-----na ---g-r-.
A---- p--- é-- t-------
A-t-s p-r- é-a t-i-á-o-
-----------------------
Autós pḗre éna tsigáro.
Viņš paņēma cigareti.
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
Autós pḗre éna tsigáro.
Viņa paņēma gabaliņu šokolādes.
Αυ-ή----- --α--ο-μά-ι σ-----τ-.
Α--- π--- έ-- κ------ σ--------
Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-.
-------------------------------
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
0
Au-- pḗre ----k-mmá------o-áta.
A--- p--- é-- k------ s--------
A-t- p-r- é-a k-m-á-i s-k-l-t-.
-------------------------------
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Viņa paņēma gabaliņu šokolādes.
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga.
Αυ------αν άπ-σ----αλ-- αυ-ή ήτ-ν-π-στή.
Α---- ή--- ά------ α--- α--- ή--- π-----
Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή-
----------------------------------------
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
0
Autós -----áp-sto---l-- au-- ---n--i--ḗ.
A---- ḗ--- á------ a--- a--- ḗ--- p-----
A-t-s ḗ-a- á-i-t-s a-l- a-t- ḗ-a- p-s-ḗ-
----------------------------------------
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga.
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla.
Αυτός ήτα- τε---λη- -λλ-----ή -τ-- ------ή-.
Α---- ή--- τ------- α--- α--- ή--- ε--------
Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-.
--------------------------------------------
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
0
Au-ó--ḗ-a- temp--ēs--ll--a-----tan---ime-ḗs.
A---- ḗ--- t------- a--- a--- ḗ--- e--------
A-t-s ḗ-a- t-m-é-ē- a-l- a-t- ḗ-a- e-i-e-ḗ-.
--------------------------------------------
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla.
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta.
Α---ς -ταν-φτω-ός --λ- -υ---ήτα- --ο---α.
Α---- ή--- φ----- α--- α--- ή--- π-------
Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α-
-----------------------------------------
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
0
Aut-s ---n-p-t-chó- all- --t--ḗt-n -l-ú-i-.
A---- ḗ--- p------- a--- a--- ḗ--- p-------
A-t-s ḗ-a- p-t-c-ó- a-l- a-t- ḗ-a- p-o-s-a-
-------------------------------------------
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta.
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Viņam nebija naudas, bet bija parādi.
Δεν-είχε κ-θό-ο- -ρ-ματ-----ά---έ-.
Δ-- ε--- κ------ χ------ α--- χ----
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-.
-----------------------------------
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
0
D-n---c-- -at--l-u---rḗmat---l-á ---é-.
D-- e---- k------- c------- a--- c-----
D-n e-c-e k-t-ó-o- c-r-m-t- a-l- c-r-ē-
---------------------------------------
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Viņam nebija naudas, bet bija parādi.
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes.
Δ---ε-χε κ---λ-υ --χ- -λ-ά --υχ-α.
Δ-- ε--- κ------ τ--- α--- α------
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-.
----------------------------------
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
0
Den----h---at--l-u týc---a----at-c--a.
D-- e---- k------- t---- a--- a-------
D-n e-c-e k-t-ó-o- t-c-ē a-l- a-y-h-a-
--------------------------------------
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes.
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes.
Δε- -ί-ε -αθό-ου--πι-υ--α α-λ- α-ο-υ--α.
Δ-- ε--- κ------ ε------- α--- α--------
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-.
----------------------------------------
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
0
D-- -íc-- --thólou--pi--chí----l--a-o--chí-.
D-- e---- k------- e-------- a--- a---------
D-n e-c-e k-t-ó-o- e-i-y-h-a a-l- a-o-y-h-a-
--------------------------------------------
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes.
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts.
Δε- ---ν ευ-αρ----μ-ν-ς αλ-----σ--ε-τ-μ----.
Δ-- ή--- ε------------- α--- δ--------------
Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-.
--------------------------------------------
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
0
D-- -ta- e---aris-ē-én-s a-lá-d--a-e-tē-énos.
D-- ḗ--- e-------------- a--- d--------------
D-n ḗ-a- e-c-a-i-t-m-n-s a-l- d-s-r-s-ē-é-o-.
---------------------------------------------
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts.
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs.
Δ-----α- --τυ-ισμ-ν-ς α----δυσ-υχ--μ-νο-.
Δ-- ή--- ε----------- α--- δ-------------
Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
0
De- ḗ-------ych-smé-o- allá-dy--y---s-énos.
D-- ḗ--- e------------ a--- d--------------
D-n ḗ-a- e-t-c-i-m-n-s a-l- d-s-y-h-s-é-o-.
-------------------------------------------
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs.
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks.
Δε- ήτ-ν -υμπ--η----- αλλ- α-τ-πα-ητ-κ--.
Δ-- ή--- σ----------- α--- α-------------
Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
0
D---ḗ-a--s--p--hēt---s--llá a-t---t--t-kós.
D-- ḗ--- s------------ a--- a--------------
D-n ḗ-a- s-m-a-h-t-k-s a-l- a-t-p-t-ē-i-ó-.
-------------------------------------------
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.
Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks.
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.