Atvainojiet, lūdzu!
Μ--συ-χωρε---!
Μ- σ----------
Μ- σ-γ-ω-ε-τ-!
--------------
Με συγχωρείτε!
0
Me s-n-hōr--t-!
M- s-----------
M- s-n-h-r-í-e-
---------------
Me synchōreíte!
Atvainojiet, lūdzu!
Με συγχωρείτε!
Me synchōreíte!
Vai Jūs varat man palīdzēt?
Μπ-ρ--τ---------οηθ----ε;
Μ------- ν- μ- β---------
Μ-ο-ε-τ- ν- μ- β-η-ή-ε-ε-
-------------------------
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
0
M--r-í---na--- --ē-hḗs-te?
M------- n- m- b----------
M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-?
--------------------------
Mporeíte na me boēthḗsete?
Vai Jūs varat man palīdzēt?
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Mporeíte na me boēthḗsete?
Kur šeit ir labs restorāns?
Π-ύ-υπ-ρ--ι εδώ -ν- --λό ε----τό-ιο;
Π-- υ------ ε-- έ-- κ--- ε----------
Π-ύ υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-λ- ε-τ-α-ό-ι-;
------------------------------------
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
0
P-- -p-rc-e---d- -n--kaló est-a---i-?
P-- y------- e-- é-- k--- e----------
P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-?
-------------------------------------
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
Kur šeit ir labs restorāns?
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
Krustojumā ejiet pa kreisi.
Πη--ί---- ----γων-- αρ---ε-ά.
Π-------- σ-- γ---- α--------
Π-γ-ί-ε-ε σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
0
Pēg---et- s-ē gōní- ar------.
P-------- s-- g---- a--------
P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-.
-----------------------------
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
Krustojumā ejiet pa kreisi.
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
Tad ejiet nelielu gabalu taisni.
Μ-τά--ηγα-νετ---ι- -ίγ--ευ-εία.
Μ--- π-------- γ-- λ--- ε------
Μ-τ- π-γ-ί-ε-ε γ-α λ-γ- ε-θ-ί-.
-------------------------------
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
0
Me-á-p-g-í--t- --a-l-----ut-e--.
M--- p-------- g-- l--- e-------
M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a-
--------------------------------
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
Tad ejiet nelielu gabalu taisni.
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
Tad ejiet simts metrus pa labi.
Στ- -----έτρα -ά--- ---ιά.
Σ-- 1-- μ---- κ---- δ-----
Σ-α 1-0 μ-τ-α κ-ν-ε δ-ξ-ά-
--------------------------
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
0
S-- --0-------k-n-- -e-iá.
S-- 1-- m---- k---- d-----
S-a 1-0 m-t-a k-n-e d-x-á-
--------------------------
Sta 100 métra kánte dexiá.
Tad ejiet simts metrus pa labi.
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
Sta 100 métra kánte dexiá.
Jūs varat braukt arī ar autobusu.
Μ-ο-ε----ν--πά---ε κ-ι-το--εω--ρ--ο.
Μ------- ν- π----- κ-- τ- λ---------
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- λ-ω-ο-ε-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
0
Mp-r-í----a-p---te-k---t--le-pho--í-.
M------- n- p----- k-- t- l----------
M-o-e-t- n- p-r-t- k-i t- l-ō-h-r-í-.
-------------------------------------
Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
Jūs varat braukt arī ar autobusu.
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
Jūs varat braukt arī ar tramvaju.
Μπ-ρείτε-ν- πάρετε-κ---το--ρ--.
Μ------- ν- π----- κ-- τ- τ----
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- τ-α-.
-------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
0
Mp-------n- ---ete ka--to--ra-.
M------- n- p----- k-- t- t----
M-o-e-t- n- p-r-t- k-i t- t-a-.
-------------------------------
Mporeíte na párete kai to tram.
Jūs varat braukt arī ar tramvaju.
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
Mporeíte na párete kai to tram.
Jūs varat vienkārši braukt aiz manis.
Μπορ---ε-α--ά------ -κο-ου-ήσετ---ε τ- α-το-ίν-το-ω------.
Μ------- α--- ν- μ- α----------- μ- τ- α--------- ω- ε----
Μ-ο-ε-τ- α-λ- ν- μ- α-ο-ο-θ-σ-τ- μ- τ- α-τ-κ-ν-τ- ω- ε-ε-.
----------------------------------------------------------
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
0
Mpo--ít- -plá -- me--kol---h--e-e -e-t- autok-nē-o ōs-----.
M------- a--- n- m- a------------ m- t- a--------- ō- e----
M-o-e-t- a-l- n- m- a-o-o-t-ḗ-e-e m- t- a-t-k-n-t- ō- e-e-.
-----------------------------------------------------------
Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
Jūs varat vienkārši braukt aiz manis.
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
Kā es varu nokļūt līdz futbola stadionam?
Π-- θ- -άω -το--ή-εδο -οδοσ----ο-;
Π-- θ- π-- σ-- γ----- π-----------
Π-ς θ- π-ω σ-ο γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
----------------------------------
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
Pṓs--ha-páō st- ---e-o----------r--?
P-- t-- p-- s-- g----- p------------
P-s t-a p-ō s-o g-p-d- p-d-s-h-í-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
Kā es varu nokļūt līdz futbola stadionam?
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
Brauciet pāri tiltam!
Δι---ίστ--τη γέφ-ρα!
Δ-------- τ- γ------
Δ-α-χ-σ-ε τ- γ-φ-ρ-!
--------------------
Διασχίστε τη γέφυρα!
0
Diaschís----ē--ép--r-!
D--------- t- g-------
D-a-c-í-t- t- g-p-y-a-
----------------------
Diaschíste tē géphyra!
Brauciet pāri tiltam!
Διασχίστε τη γέφυρα!
Diaschíste tē géphyra!
Brauciet cauri tunelim!
Π-ρ-σ-- μέ-- από -ο----ν-λ!
Π------ μ--- α-- τ- τ------
Π-ρ-σ-ε μ-σ- α-ό τ- τ-ύ-ε-!
---------------------------
Περάστε μέσα από το τούνελ!
0
Per-s-e---s---p---- to-n--!
P------ m--- a-- t- t------
P-r-s-e m-s- a-ó t- t-ú-e-!
---------------------------
Peráste mésa apó to toúnel!
Brauciet cauri tunelim!
Περάστε μέσα από το τούνελ!
Peráste mésa apó to toúnel!
Brauciet līdz trešajam luksoforam.
Πηγ--νετ---ς τ- τ-ί-ο ------.
Π-------- ω- τ- τ---- φ------
Π-γ-ί-ε-ε ω- τ- τ-ί-ο φ-ν-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
0
P-gaí-e-- ō------r-t--p--nár-.
P-------- ō- t- t---- p-------
P-g-í-e-e ō- t- t-í-o p-a-á-i-
------------------------------
Pēgaínete ōs to tríto phanári.
Brauciet līdz trešajam luksoforam.
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
Pēgaínete ōs to tríto phanári.
Tad nogriezieties pirmajā ielā pa labi.
Με-ά--τ---τ- --ο---ρ--ο -ρό-ο δεξι-.
Μ--- σ------ σ--- π---- δ---- δ-----
Μ-τ- σ-ρ-ψ-ε σ-ο- π-ώ-ο δ-ό-ο δ-ξ-ά-
------------------------------------
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
0
Metá str-p-t----on -rṓto dró---d--i-.
M--- s------- s--- p---- d---- d-----
M-t- s-r-p-t- s-o- p-ṓ-o d-ó-o d-x-á-
-------------------------------------
Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
Tad nogriezieties pirmajā ielā pa labi.
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
Tad brauciet taisni pāri nākošajam krustojumam.
Στη- -πό-ε-- --α--α---σ- -υνε--ζετε ε-θε--.
Σ--- ε------ δ---------- σ--------- ε------
Σ-η- ε-ό-ε-η δ-α-τ-ύ-ω-η σ-ν-χ-ζ-τ- ε-θ-ί-.
-------------------------------------------
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
0
S----e-óm--- -ias-a--ōsē--y--ch-ze-e--ut-e-a.
S--- e------ d---------- s---------- e-------
S-ē- e-ó-e-ē d-a-t-ú-ō-ē s-n-c-í-e-e e-t-e-a-
---------------------------------------------
Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
Tad brauciet taisni pāri nākošajam krustojumam.
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
Atvainojiet, kā es varu nokļūt lidostā?
Σ-γγνώμ-, -ώ- θα πά---το -ε--δ-όμιο;
Σ-------- π-- θ- π-- σ-- α----------
Σ-γ-ν-μ-, π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
------------------------------------
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
Syng-------ṓs--ha -áō-st--a--o----i-?
S-------- p-- t-- p-- s-- a----------
S-n-n-m-, p-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
-------------------------------------
Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
Atvainojiet, kā es varu nokļūt lidostā?
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
Vislabāk brauciet ar metro.
Π--τ--κ-λ-τε-α-το μ---ό.
Π---- κ------- τ- μ-----
Π-ρ-ε κ-λ-τ-ρ- τ- μ-τ-ό-
------------------------
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
0
P-rte ka----r- -o m--r-.
P---- k------- t- m-----
P-r-e k-l-t-r- t- m-t-ó-
------------------------
Párte kalýtera to metró.
Vislabāk brauciet ar metro.
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
Párte kalýtera to metró.
Brauciet līdz gala stacijai!
Α-λ---υνεχίσ---μ-χ-- -----ρ--.
Α--- σ-------- μ---- τ- τ-----
Α-λ- σ-ν-χ-σ-ε μ-χ-ι τ- τ-ρ-α-
------------------------------
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
0
A-lá -yn-c-í-t-----hr- t- t-r-a.
A--- s--------- m----- t- t-----
A-l- s-n-c-í-t- m-c-r- t- t-r-a-
--------------------------------
Aplá synechíste méchri to térma.
Brauciet līdz gala stacijai!
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
Aplá synechíste méchri to térma.