መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሲነማ   »   tl At the cinema

45 [ኣርብዓንሓሙሽተን]

ኣብ ሲነማ

ኣብ ሲነማ

45 [apatnapu’t lima]

At the cinema

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታጋሎግ ተፃወት ቡዙሕ
ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና። Gu-to ----n- --mun-a-sa s-neha-. Gusto naming pumunta sa sinehan. G-s-o n-m-n- p-m-n-a s- s-n-h-n- -------------------------------- Gusto naming pumunta sa sinehan. 0
ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ። M-- -a-a-dan- p--ik-la na--p-pal-bas-ng--on. May magandang pelikula na ipapalabas ngayon. M-y m-g-n-a-g p-l-k-l- n- i-a-a-a-a- n-a-o-. -------------------------------------------- May magandang pelikula na ipapalabas ngayon. 0
እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ። A-g--e-i---- a--bag-. Ang pelikula ay bago. A-g p-l-k-l- a- b-g-. --------------------- Ang pelikula ay bago. 0
ካሳ ኣበይ ኣሎ? N----- a-----h---? Nasaan ang kahera? N-s-a- a-g k-h-r-? ------------------ Nasaan ang kahera? 0
ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ? M-ron p--b-n- --a-b-kan-e-- -p--n? Meron pa bang mga bakanteng upuan? M-r-n p- b-n- m-a b-k-n-e-g u-u-n- ---------------------------------- Meron pa bang mga bakanteng upuan? 0
ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ? Magk--o--n--mga ti--t? Magkano ang mga tiket? M-g-a-o a-g m-a t-k-t- ---------------------- Magkano ang mga tiket? 0
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? K--la--m-gs---m--- a---p-l--a-? Kailan magsisimula ang palabas? K-i-a- m-g-i-i-u-a a-g p-l-b-s- ------------------------------- Kailan magsisimula ang palabas? 0
እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ? Ga--o---tag---ang-peli--la? Gaano katagal ang pelikula? G-a-o k-t-g-l a-g p-l-k-l-? --------------------------- Gaano katagal ang pelikula? 0
ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ? Ma--r------k-n- ----es--b--n- -ga-t-k--? Maaari ba akong magreserba ng mga tiket? M-a-r- b- a-o-g m-g-e-e-b- n- m-a t-k-t- ---------------------------------------- Maaari ba akong magreserba ng mga tiket? 0
ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ። Gu-t- k--g -m-------l-kura-. Gusto kong umupo sa likuran. G-s-o k-n- u-u-o s- l-k-r-n- ---------------------------- Gusto kong umupo sa likuran. 0
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። Gus---k--g ----o-s- -ar-p. Gusto kong umupo sa harap. G-s-o k-n- u-u-o s- h-r-p- -------------------------- Gusto kong umupo sa harap. 0
ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። Gust- -on- ----o--- g--na. Gusto kong umupo sa gitna. G-s-o k-n- u-u-o s- g-t-a- -------------------------- Gusto kong umupo sa gitna. 0
እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ። Ang ---i--l- ay k-pana------k. Ang pelikula ay kapanapanabik. A-g p-l-k-l- a- k-p-n-p-n-b-k- ------------------------------ Ang pelikula ay kapanapanabik. 0
እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን። Ang-pel---la ------di--ak-----ip. Ang pelikula ay hindi nakakainip. A-g p-l-k-l- a- h-n-i n-k-k-i-i-. --------------------------------- Ang pelikula ay hindi nakakainip. 0
ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ። Ng-n-t-mas--ahus-- --g----r--na--ina-e--- --liku-a. Ngunit mas mahusay ang libro na binase sa pelikula. N-u-i- m-s m-h-s-y a-g l-b-o n- b-n-s- s- p-l-k-l-. --------------------------------------------------- Ngunit mas mahusay ang libro na binase sa pelikula. 0
ሙዚቃ ከመይ ኔሩ? K-m---a -n- mus-k-? Kumusta ang musika? K-m-s-a a-g m-s-k-? ------------------- Kumusta ang musika? 0
እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም? Ku-u--a a-g-mg--a---s-a? Kumusta ang mga artista? K-m-s-a a-g m-a a-t-s-a- ------------------------ Kumusta ang mga artista? 0
ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ? M-yr-on------mg- s--title-na In-l-s? Mayroon bang mga subtitle na Ingles? M-y-o-n b-n- m-a s-b-i-l- n- I-g-e-? ------------------------------------ Mayroon bang mga subtitle na Ingles? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -