መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሲነማ   »   uk В кіно

45 [ኣርብዓንሓሙሽተን]

ኣብ ሲነማ

ኣብ ሲነማ

45 [сорок п’ять]

45 [sorok pʺyatʹ]

В кіно

[V kino]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና። М--х--ем- - ----. М- х----- в к---- М- х-ч-м- в к-н-. ----------------- Ми хочемо в кіно. 0
M- khoche-o v--in-. M- k------- v k---- M- k-o-h-m- v k-n-. ------------------- My khochemo v kino.
ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ። Сьо--д-і -де хор-ш-й--і-ьм. С------- й-- х------ ф----- С-о-о-н- й-е х-р-ш-й ф-л-м- --------------------------- Сьогодні йде хороший фільм. 0
Sʹ-h--n--y̆d- kh--oshyy- --l--. S------- y--- k--------- f----- S-o-o-n- y-d- k-o-o-h-y- f-l-m- ------------------------------- Sʹohodni y̆de khoroshyy̆ filʹm.
እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ። Фі-ь-----к-м новий. Ф---- ц----- н----- Ф-л-м ц-л-о- н-в-й- ------------------- Фільм цілком новий. 0
Fil-m-tsil--m n----̆. F---- t------ n------ F-l-m t-i-k-m n-v-y-. --------------------- Filʹm tsilkom novyy̆.
ካሳ ኣበይ ኣሎ? Де---) к--а? Д- (-- к---- Д- (-) к-с-? ------------ Де (є) каса? 0
D--(--- ----? D- (--- k---- D- (-e- k-s-? ------------- De (ye) kasa?
ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ? Ч- - -е--і---і-м----? Ч- є щ- в----- м----- Ч- є щ- в-л-н- м-с-я- --------------------- Чи є ще вільні місця? 0
Ch--y- -h-h--vil-ni--is----? C-- y- s---- v----- m------- C-y y- s-c-e v-l-n- m-s-s-a- ---------------------------- Chy ye shche vilʹni mistsya?
ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ? Скі-ь-и -----ют- к--тки? С------ к------- к------ С-і-ь-и к-ш-у-т- к-и-к-? ------------------------ Скільки коштують квитки? 0
S-il-k--k-sh--yutʹ kvyt--? S------ k--------- k------ S-i-ʹ-y k-s-t-y-t- k-y-k-? -------------------------- Skilʹky koshtuyutʹ kvytky?
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? Кол--почина-тьс---еа--? К--- п---------- с----- К-л- п-ч-н-є-ь-я с-а-с- ----------------------- Коли починається сеанс? 0
K-ly--och-n-ye-------ea--? K--- p------------- s----- K-l- p-c-y-a-e-ʹ-y- s-a-s- -------------------------- Koly pochynayetʹsya seans?
እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ? Я--д--г--три-ає-філ--? Я- д---- т----- ф----- Я- д-в-о т-и-а- ф-л-м- ---------------------- Як довго триває фільм? 0
Y-- -o-ho----v--e---l-m? Y-- d---- t------ f----- Y-k d-v-o t-y-a-e f-l-m- ------------------------ Yak dovho tryvaye filʹm?
ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ? Можна -а-е--рву-ати-кви---? М---- з------------ к------ М-ж-а з-р-з-р-у-а-и к-и-о-? --------------------------- Можна зарезервувати квиток? 0
M--hn---arez-r----t- ---tok? M----- z------------ k------ M-z-n- z-r-z-r-u-a-y k-y-o-? ---------------------------- Mozhna zarezervuvaty kvytok?
ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ። Я -о-ів ---- -о---а----ид-------ду. Я х---- б- / х----- б с----- з----- Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- з-а-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду. 0
Y---h--------/---oti-a ----dity zzadu. Y- k----- b- / k------ b s----- z----- Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b s-d-t- z-a-u- -------------------------------------- YA khotiv by / khotila b sydity zzadu.
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። Я-х-тів ------отіл--б ----т- ---р-ду. Я х---- б- / х----- б с----- с------- Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- с-е-е-у- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти спереду. 0
Y--kh-t-v ---- -hot--a b-s---t- s-----u. Y- k----- b- / k------ b s----- s------- Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b s-d-t- s-e-e-u- ---------------------------------------- YA khotiv by / khotila b sydity speredu.
ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። Я х-т-в-би-- -о-і-а-б---д--и ----р-д---. Я х---- б- / х----- б с----- п---------- Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- п-с-р-д-н-. ---------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти посередині. 0
YA-k--t-v -y-/-k--tila b s--it---o----dyn-. Y- k----- b- / k------ b s----- p---------- Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b s-d-t- p-s-r-d-n-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b sydity poseredyni.
እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ። Ф--ь----- --хоп-ю-ч-м. Ф---- б-- з----------- Ф-л-м б-в з-х-п-ю-ч-м- ---------------------- Фільм був захоплюючим. 0
F-lʹm --v-za-----y-------. F---- b-- z--------------- F-l-m b-v z-k-o-l-u-u-h-m- -------------------------- Filʹm buv zakhoplyuyuchym.
እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን። Фі--- -е-б-в-----ий. Ф---- н- б-- н------ Ф-л-м н- б-в н-д-и-. -------------------- Фільм не був нудний. 0
Fil-m--e-b------n-y̆. F---- n- b-- n------- F-l-m n- b-v n-d-y-̆- --------------------- Filʹm ne buv nudnyy̆.
ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ። А-- --и---кр------ -іл--. А-- к---- к---- з- ф----- А-е к-и-а к-а-а з- ф-л-м- ------------------------- Але книга краща за фільм. 0
Ale --y-a -r--------a filʹ-. A-- k---- k------- z- f----- A-e k-y-a k-a-h-h- z- f-l-m- ---------------------------- Ale knyha krashcha za filʹm.
ሙዚቃ ከመይ ኔሩ? Як---ула-музи--? Я-- б--- м------ Я-а б-л- м-з-к-? ---------------- Яка була музика? 0
Y-ka -ul- --zy-a? Y--- b--- m------ Y-k- b-l- m-z-k-? ----------------- Yaka bula muzyka?
እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም? Які-бул--акт-р-? Я-- б--- а------ Я-і б-л- а-т-р-? ---------------- Які були актори? 0
Yak----l- a--ory? Y--- b--- a------ Y-k- b-l- a-t-r-? ----------------- Yaki buly aktory?
ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ? Чи-б--- с-бти-ри----л---ькою-мо---? Ч- б--- с------- а---------- м----- Ч- б-л- с-б-и-р- а-г-і-с-к-ю м-в-ю- ----------------------------------- Чи були субтитри англійською мовою? 0
Ch--buly s---y--y an--iy̆s--o-- m---y-? C-- b--- s------- a------------ m------ C-y b-l- s-b-y-r- a-h-i-̆-ʹ-o-u m-v-y-? --------------------------------------- Chy buly subtytry anhliy̆sʹkoyu movoyu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -