መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ዲስኮ   »   tl In the discotheque

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

ኣብ ዲስኮ

ኣብ ዲስኮ

46 [apatnapu’t anim]

In the discotheque

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ታጋሎግ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? Ma- n------ b- d---? May nakaupo ba dito? 0
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? Ma---- b- a---- u---- s- t--- m-? Maaari ba akong umupo sa tabi mo? 0
ደስ ይብለና ። Si--. Sige. 0
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? Na---------- m- b- a-- M-----? / G---- m- b- y--- t-------? Nagugustuhan mo ba ang Musika? / Gusto mo ba yung tugtugan? 0
ቅሩብ ዓው ኢሉ። Me--- m------. Medyo malakas. 0
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። Ng---- m------ a-- p-------- n- b----. Ngunit maganda ang pagtugtog ng banda. 0
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ Ma----- k- b- r---? Madalas ka ba rito? 0
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። Hi---- i-- a-- u---- b----. Hindi, ito ang unang beses. 0
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። Hi--- p- a-- n-------- d---. Hindi pa ako nakapunta dito. 0
ትስዕስዑ ዲኹም? Gu--- m- b--- s------? Gusto mo bang sumayaw? 0
ምናልባት ድሓር። Ba-- m-----. Baka mamaya. 0
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። Hi--- a-- g----- k------- s------. Hindi ako ganoon kagaling sumayaw. 0
ኣዝዩ ቀሊል እዩ። Ma---- l--- y--. Madali lang yon. 0
ከሪኤኩም እዩ። Ip------- k- s---. Ipapakita ko sayo. 0
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። Hi---- m-- m----- s- i---- p---------- n- l---. Hindi, mas mabuti sa ibang pagkakataon na lang. 0
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? Ma- h--------- k- b-? May hinihintay ka ba? 0
እወ ንዓርከይ። Oo- a-- n---- k-. Oo, ang nobyo ko. 0
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። Ay-- n- s---! Ayun na siya! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -