መጽሓፍ ሓረጋት።

ኣሉታ 2   »   Negation 2

65 [ሱሳንሓሙሽተን]

ኣሉታ 2

ኣሉታ 2

65 [animnapu’t lima]

+

Negation 2

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   

ትግሪኛ ታጋሎግ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ? Ma--- b- a-- s-------? Mahal ba ang singsing? 0 +
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ። Hi---- i---- d---- e--- l--- a-- h----- n---. Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. 0 +
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ። Ng---- m---- l----- a---- l-------- e---. Ngunit meron lamang akong limampung euro. 0 +
     
ወዲእካ ዲኻ? Ta--- k- n- b-? Tapos ka na ba? 0 +
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን። Hi--- p-. Hindi pa. 0 +
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ። Ng---- m-------- n- a-- m-----. / N----- p------ n- a--. Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. 0 +
     
መረቕ ትደሊ ዲኻ። Gu--- m- p- b- n- s----? Gusto mo pa ba ng sabaw? 0 +
ኖ መረቕ ኣይደለኹን። Hi---- a---- n-. Hindi, ayoko na. 0 +
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም Ng---- i-- p--- s-------. / P--- g---- k- p- n- s-------. Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. 0 +
     
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ? Ma----- k- n- b--- n------- d---? Matagal ka na bang nakatira dito? 0 +
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ። Hi---- i---- b---- p- l-----. Hindi, isang buwan pa lamang. 0 +
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ። Ng---- m----- n- a---- k----- n- m-- t--. Ngunit marami na akong kilala na mga tao. 0 +
     
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ? Uu-- k- b- n- b---- b----? Uuwi ka ba ng bahay bukas? 0 +
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት። Hi---- s- k-------- p- n- l-----. Hindi, sa katapusan pa ng linggo. 0 +
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ። Ng---- b------ a-- s- L-----. Ngunit babalik ako sa Linggo. 0 +
     
ጋልካ ዓባይ ድያ? Ma----- n- b- a-- i---- a--- n- b----? Matanda na ba ang iyong anak na babae? 0 +
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ። Hi---- l---------- p- l--- s---. Hindi, labing-pito pa lang siya. 0 +
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ። Pe-- m-- n---- n- s---. Pero may nobyo na siya. 0 +