መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3   »   tl Small Talk 3

22 [ዕስራንክልተን]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

22 [dalawampu’t dalawa]

Small Talk 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታጋሎግ ተፃወት ቡዙሕ
ትትክኹ ዲኹም? Nanini--rily--ka-ba? N------------ k- b-- N-n-n-g-r-l-o k- b-? -------------------- Naninigarilyo ka ba? 0
ቀደም እወ። D---- --. D---- o-- D-t-, o-. --------- Dati, oo. 0
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። Ng-n---nga-o- h-n-i-n- a-o na-i-igari--o. N----- n----- h---- n- a-- n------------- N-u-i- n-a-o- h-n-i n- a-o n-n-n-g-r-l-o- ----------------------------------------- Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. 0
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? Mab-ba--la-k- ba ku-g-m---nig--i-yo ak-? M--------- k- b- k--- m------------ a--- M-b-b-h-l- k- b- k-n- m-n-n-g-r-l-o a-o- ---------------------------------------- Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? 0
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። Hind--naman. H---- n----- H-n-i n-m-n- ------------ Hindi naman. 0
እዚ ኣይርብሸንን እዩ። Hin-i---- -----a----. H---- a-- n---------- H-n-i a-o n-b-b-h-l-. --------------------- Hindi ako nababahala. 0
ገለ ትሰትዩ ? M-y gus-o--- -ang in----? M-- g---- k- b--- i------ M-y g-s-o k- b-n- i-u-i-? ------------------------- May gusto ka bang inumin? 0
ሓደ ኮኛክ? I--ng---ny-k? I---- k------ I-a-g k-n-a-? ------------- Isang konyak? 0
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። H-ndi,--as--us-o ko-ng--er-esa. - -i--i, m-s--ust-----ng--i-. H----- m-- g---- k- n- s------- / H----- m-- g---- k- n- b--- H-n-i- m-s g-s-o k- n- s-r-e-a- / H-n-i- m-s g-s-o k- n- b-r- ------------------------------------------------------------- Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. 0
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? Ik-w b--a--m----a- na----l-l-k-a-? I--- b- a- m------ n- n----------- I-a- b- a- m-d-l-s n- n-g-a-a-b-y- ---------------------------------- Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? 0
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። Oo, --dalas-----a l------para-s- ------o. O-- k-------- m-- l----- p--- s- t------- O-, k-d-l-s-n m-a l-k-a- p-r- s- t-a-a-o- ----------------------------------------- Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. 0
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። Ngun----gay-- n---abak--y---k--- ---o. N----- n----- n------------ k--- d---- N-u-i- n-a-o- n-g-a-a-a-y-n k-m- d-t-. -------------------------------------- Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. 0
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! A-- i-i--t--a--! A-- i--- t------ A-g i-i- t-l-g-! ---------------- Ang init talaga! 0
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። Oo,-ang ini--talag---ga---. O-- a-- i--- t----- n------ O-, a-g i-i- t-l-g- n-a-o-. --------------------------- Oo, ang init talaga ngayon. 0
ናብ ባልኮን ንኺድ። Pum-nta---yo -- balkonah-. P------ t--- s- b--------- P-m-n-a t-y- s- b-l-o-a-e- -------------------------- Pumunta tayo sa balkonahe. 0
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። May kas------------b----. M-- k-------- d--- b----- M-y k-s-y-h-n d-t- b-k-s- ------------------------- May kasiyahan dito bukas. 0
ትመጹ ዲኹም? S-s-m--k--r-n b-? S----- k- r-- b-- S-s-m- k- r-n b-? ----------------- Sasama ka rin ba? 0
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። Oo----a-n----han--i--kam-. O-- i----------- d-- k---- O-, i-a-n-a-a-a- d-n k-m-. -------------------------- Oo, inaanyayahan din kami. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -