Phrasebook

tl Sa paaralan   »   sk V škole

4 [apat]

Sa paaralan

Sa paaralan

4 [štyri]

V škole

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobako Maglaro higit pa
Nasaan ba tayo? Kde sme? K__ s___ K-e s-e- -------- Kde sme? 0
Tayo / Kami ay nasa paaralan / eskuwelahan. S---v š-o--. S__ v š_____ S-e v š-o-e- ------------ Sme v škole. 0
Tayo / Kami ay may klase / leksyon. Má-e-vyu---a-ie. M___ v__________ M-m- v-u-o-a-i-. ---------------- Máme vyučovanie. 0
Iyon ang mga mag-aaral. To -- ž---i. T_ s_ ž_____ T- s- ž-a-i- ------------ To sú žiaci. 0
Iyon ang guro. To--e-uč----k-. T_ j_ u________ T- j- u-i-e-k-. --------------- To je učiteľka. 0
Iyon ang klase. To -e--r-e--. T_ j_ t______ T- j- t-i-d-. ------------- To je trieda. 0
Ano ang gagawin natin? Č--robíme? Č_ r______ Č- r-b-m-? ---------- Čo robíme? 0
Nag-aaral kami. Učíme --. U____ s__ U-í-e s-. --------- Učíme sa. 0
Nag-aaral kami ng wika. Uč-m- -- j-z-k. U____ s_ j_____ U-í-e s- j-z-k- --------------- Učíme sa jazyk. 0
Nag-aaral ako ng ingles. U--m s- a-gl---i-u. U___ s_ a__________ U-í- s- a-g-i-t-n-. ------------------- Učím sa angličtinu. 0
Nag-aaral ka ng espanyol. Učí- -- ---nie-----. U___ s_ š___________ U-í- s- š-a-i-l-i-u- -------------------- Učíš sa španielčinu. 0
Nag-aaral siya ng aleman. Učí-s---emči--. U__ s_ n_______ U-í s- n-m-i-u- --------------- Učí sa nemčinu. 0
Nag-aaral kami ng pranses. U--me s- ---ncúz-ti-u. U____ s_ f____________ U-í-e s- f-a-c-z-t-n-. ---------------------- Učíme sa francúzštinu. 0
Nag-aaral kayo ng italyano. Učít- ---t---an-i--. U____ s_ t__________ U-í-e s- t-l-a-č-n-. -------------------- Učíte sa taliančinu. 0
Sila ay nag-aaral ng russian. U--a--a--u-t--u. U___ s_ r_______ U-i- s- r-š-i-u- ---------------- Učia sa ruštinu. 0
Nakaka-interes ang pag-aaral ng mga wika. Uč----------k- -e-z--jí-av-. U___ s_ j_____ j_ z_________ U-i- s- j-z-k- j- z-u-í-a-é- ---------------------------- Učiť sa jazyky je zaujímavé. 0
Nais naming maunawaan ang mga tao. Chc----r-zu-ieť--u-o-. C_____ r_______ ľ_____ C-c-m- r-z-m-e- ľ-ď-m- ---------------------- Chceme rozumieť ľuďom. 0
Nais naming makipag-usap sa mga tao. C-ceme-sa rozp-á--ť----u---. C_____ s_ r________ s ľ_____ C-c-m- s- r-z-r-v-ť s ľ-ď-i- ---------------------------- Chceme sa rozprávať s ľuďmi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -