Phrasebook

tl At the restaurant 1   »   sk V reštaurácii 1

29 [dalawampu’t siyam]

At the restaurant 1

At the restaurant 1

29 [dvadsaťdeväť]

V reštaurácii 1

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   
Tagalog Eslobako Maglaro higit pa
Libre na ba sa mesang ito? Je t-- s--- v----? Je ten stôl voľný? 0
Pakiusap, gusto ko po ng menu. / Puwede po makahingi ng menu? Pr---- s- j------ l-----. Prosím si jedálny lístok. 0
Ano ang iyong mairerekomenda? Čo m- m----- o--------? Čo mi môžete odporučiť? 0
Gusto ko ng serbesa. / Gusto ko ng bir. Rá- b- s-- s- d-- p---. Rád by som si dal pivo. 0
Gusto ko ng mineral na tubig. Pr---- s- m-------- v---. Prosím si minerálnu vodu. 0
Gusto ko ng orange juice. Pr---- s- p---------- š----. Prosím si pomarančovú šťavu. 0
Gusto ko ng kape. Pr---- s- k---. Prosím si kávu. 0
Gusto ko ng kape na may gatas. Pr---- s- k--- s m------. Prosím si kávu s mliekom. 0
May asukal, pakiusap. / Paki lagyan ng asukal, salamat. S c------ p-----. S cukrom, prosím. 0
Gusto ko ng tsaa. Da- / d--- b- s-- s- č--. Dal / dala by som si čaj. 0
Gusto ko ng tsaa na may lemon. Da- / d--- b- s-- s- č-- s c-------. Dal / dala by som si čaj s citrónom. 0
Gusto ko ng tsaa na may gatas. Da- / d--- b- s-- s- č-- s m------. Dal / dala by som si čaj s mliekom. 0
Mayroon po ba kayong mga sigarilyo? Má-- c-------? Máte cigarety? 0
Mayroon po ba kayong ashtray? Má-- p-------? Máte popolník? 0
May lighter po ba kayo? Má-- o---? Máte oheň? 0
Kulang ako ng tinidor. Ch--- m- v-------. Chýba mi vidlička. 0
Kulang ako ng kutsilyo. Ch--- m- n--. Chýba mi nôž. 0
Kulang ako ng kutsara. Ch--- m- l------. Chýba mi lyžička. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -