Phrasebook

tl Subordinate clauses: that 2   »   sk Vedľajšie vety s že 2

92 [siyamnapu’t dalawa]

Subordinate clauses: that 2

Subordinate clauses: that 2

92 [deväťdesiatdva]

Vedľajšie vety s že 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobako Maglaro higit pa
Naiinis ako na humihilik ka. H-e----a,-že --r---š. H---- m-- ž- c------- H-e-á m-, ž- c-r-p-š- --------------------- Hnevá ma, že chrápeš. 0
Naiinis ako dahil ang dami mong ininom na alak. Hn-v- m-------i-e- to-ko p-va. H---- m-- ž- p---- t---- p---- H-e-á m-, ž- p-j-š t-ľ-o p-v-. ------------------------------ Hnevá ma, že piješ toľko piva. 0
Naiinis ako na huli ka nang dumating. Hn-vá -a---- -hodíš--ak n-s--r-. H---- m-- ž- c----- t-- n------- H-e-á m-, ž- c-o-í- t-k n-s-o-o- -------------------------------- Hnevá ma, že chodíš tak neskoro. 0
Sa tingin ko na kailangan niya ng doktor. Mys--m- že --t----je le--r-. M------ ž- p-------- l------ M-s-í-, ž- p-t-e-u-e l-k-r-. ---------------------------- Myslím, že potrebuje lekára. 0
Sa tingin ko na may sakit siya. My--í-- -e -- -hor-. M------ ž- j- c----- M-s-í-, ž- j- c-o-ý- -------------------- Myslím, že je chorý. 0
Sa tingin ko na natutulog na siya ngayon. My--ím- že te-az-sp-. M------ ž- t---- s--- M-s-í-, ž- t-r-z s-í- --------------------- Myslím, že teraz spí. 0
Umaasa kami na pakasalan niya ang aming anak na babae. D-f---- že sa ož-n----na-ou ---rou. D------ ž- s- o---- s n---- d------ D-f-m-, ž- s- o-e-í s n-š-u d-é-o-. ----------------------------------- Dúfame, že sa ožení s našou dcérou. 0
Umaasa kami na mayroon siyang maraming pera. D-fa-e, -- -á-v-ľ---eňazí. D------ ž- m- v--- p------ D-f-m-, ž- m- v-ľ- p-ň-z-. -------------------------- Dúfame, že má veľa peňazí. 0
Umaasa kami na milyonaryo siya. Dúf-----ž- je m--i--ár. D------ ž- j- m-------- D-f-m-, ž- j- m-l-o-á-. ----------------------- Dúfame, že je milionár. 0
Narinig ko na naaksidente ang asawa mo. Po-u- s--,--e---oj---ena-ma---n-----. P---- s--- ž- t---- ž--- m--- n------ P-č-l s-m- ž- t-o-a ž-n- m-l- n-h-d-. ------------------------------------- Počul som, že tvoja žena mala nehodu. 0
Narinig ko na nasa ospital siya. Poč-- so---že-l-ž- - n-m----ci. P---- s--- ž- l--- v n--------- P-č-l s-m- ž- l-ž- v n-m-c-i-i- ------------------------------- Počul som, že leží v nemocnici. 0
Narinig ko na sirang-sira ang iyong sasakyan. P--u- ---, že -v-je-aut- -- -o---ne r-z----. P---- s--- ž- t---- a--- j- t------ r------- P-č-l s-m- ž- t-o-e a-t- j- t-t-l-e r-z-i-é- -------------------------------------------- Počul som, že tvoje auto je totálne rozbité. 0
Natutuwa ako na dumating ka. / Masaya ako na dumating ka. Te-í-m-- -e-st- pri---. T--- m-- ž- s-- p------ T-š- m-, ž- s-e p-i-l-. ----------------------- Teší ma, že ste prišli. 0
Natutuwa ako na interesado ka. / Masaya ako na interesado ka. T-ší ma- že-mát- z-uj--. T--- m-- ž- m--- z------ T-š- m-, ž- m-t- z-u-e-. ------------------------ Teší ma, že máte záujem. 0
Natutuwa ako na nais mong bilhin ang bahay. / Masaya ako na gusto mong bilhin ang bahay. T--- m-, -e c-c-t---ú--- dom. T--- m-- ž- c----- k---- d--- T-š- m-, ž- c-c-t- k-p-ť d-m- ----------------------------- Teší ma, že chcete kúpiť dom. 0
Natatakot ako na umalis na ang huling bus. O--v---sa,-ž- --s----ý-au-o-u--j- u---r-č. O----- s-- ž- p------- a------ j- u- p---- O-á-a- s-, ž- p-s-e-n- a-t-b-s j- u- p-e-. ------------------------------------------ Obávam sa, že posledný autobus je už preč. 0
Kinakabahan ako na baka kailangan nating sumakay ng taxi. O-á-am---- -e--u---- mu-i-- --ť t-x--om. O----- s-- ž- b----- m----- í-- t------- O-á-a- s-, ž- b-d-m- m-s-e- í-ť t-x-k-m- ---------------------------------------- Obávam sa, že budeme musieť ísť taxíkom. 0
Kinakabahan ako na baka wala na akong pera. O--v----a- že---i s--e ---ám-ž-adn- peni-ze. O----- s-- ž- p-- s--- n---- ž----- p------- O-á-a- s-, ž- p-i s-b- n-m-m ž-a-n- p-n-a-e- -------------------------------------------- Obávam sa, že pri sebe nemám žiadne peniaze. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -