Phrasebook

tl Appointment   »   eo Rendevuo

24 [dalawampu’t apat]

Appointment

Appointment

24 [dudek kvar]

Rendevuo

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Esperanto Maglaro higit pa
Hindi ka ba umabot sa bus? Ĉ--vi --lt-a-i- l- -us-n? Ĉ- v- m-------- l- b----- Ĉ- v- m-l-r-f-s l- b-s-n- ------------------------- Ĉu vi maltrafis la buson? 0
Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. Mi----nd---v-- -uon-or--. M- a------ v-- d--------- M- a-e-d-s v-n d-o-h-r-n- ------------------------- Mi atendis vin duonhoron. 0
Wala ka bang dalang cell phone? Ĉu vi-n-----a-----te---on-n-----v-? Ĉ- v- n- h---- p----------- k-- v-- Ĉ- v- n- h-v-s p-ŝ-e-e-o-o- k-n v-? ----------------------------------- Ĉu vi ne havas poŝtelefonon kun vi? 0
Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! V--o-t-o-e-e-t---k--a--! V--------- e--- a------- V-n-n-f-j- e-t- a-u-a-a- ------------------------ Venontfoje estu akurata! 0
Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! V-no---oj---ren--t------! V--------- p---- t------- V-n-n-f-j- p-e-u t-k-i-n- ------------------------- Venontfoje prenu taksion! 0
Sa susunod ay magdala ka ng payong! Venontfo-- k-n---nu-p--v---relon! V--------- k------- p------------ V-n-n-f-j- k-n-r-n- p-u-o-b-e-o-! --------------------------------- Venontfoje kunprenu pluvombrelon! 0
Wala akong pasok bukas. Mi--i-e--------morga-. M- l---------- m------ M- l-b-r-e-p-s m-r-a-. ---------------------- Mi libertempas morgaŭ. 0
Magkikita ba tayo bukas? Ĉu -i--e---nti---m-r--ŭ? Ĉ- n- r--------- m------ Ĉ- n- r-n-o-t-ĝ- m-r-a-? ------------------------ Ĉu ni renkontiĝu morgaŭ? 0
Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. Mi-beda--a-- -or-a- -or mi----ta-ga-. M- b-------- m----- p-- m- n- t------ M- b-d-ŭ-a-, m-r-a- p-r m- n- t-ŭ-a-. ------------------------------------- Mi bedaŭras, morgaŭ por mi ne taŭgas. 0
May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? Ĉu-v---am ---n-s -on-p----i-tiu se--j--in-? Ĉ- v- j-- p----- i-- p-- ĉ----- s---------- Ĉ- v- j-m p-a-i- i-n p-r ĉ---i- s-m-j-f-n-? ------------------------------------------- Ĉu vi jam planis ion por ĉi-tiu semajnfino? 0
O may kikitain ka na ba? A---u--- -a---ava------evuo-? A- ĉ- v- j-- h---- r--------- A- ĉ- v- j-m h-v-s r-n-e-u-n- ----------------------------- Aŭ ĉu vi jam havas rendevuon? 0
Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. Mi-p-o---a---e--i --nkont-ĝ---i--i-- -e-a-nfinon. M- p------- k- n- r--------- ĉ------ s----------- M- p-o-o-a- k- n- r-n-o-t-ĝ- ĉ---i-n s-m-j-f-n-n- ------------------------------------------------- Mi proponas ke ni renkontiĝu ĉi-tiun semajnfinon. 0
Nais mo bang magpiknik tayo? Ĉ- n- pik-i--? Ĉ- n- p------- Ĉ- n- p-k-i-u- -------------- Ĉu ni pikniku? 0
Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? Ĉ--n---r- ----a p--ĝo? Ĉ- n- i-- a- l- p----- Ĉ- n- i-u a- l- p-a-o- ---------------------- Ĉu ni iru al la plaĝo? 0
Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? Ĉ-----i---al la-mo--ar-? Ĉ- n- i-- a- l- m------- Ĉ- n- i-u a- l- m-n-a-o- ------------------------ Ĉu ni iru al la montaro? 0
Susunduin kita mula sa opisina. Mi -en-s --r-i --n-l---re-e. M- v---- s---- v-- l-------- M- v-n-s s-r-i v-n l-b-r-j-. ---------------------------- Mi venos serĉi vin laboreje. 0
Susunduin kita sa bahay. M- -enos-se-ĉ----n-h-jme. M- v---- s---- v-- h----- M- v-n-s s-r-i v-n h-j-e- ------------------------- Mi venos serĉi vin hejme. 0
Susunduin kita sa hintuan ng bus. M-----os-s--ĉi -in-b-s--lte-e. M- v---- s---- v-- b---------- M- v-n-s s-r-i v-n b-s-a-t-j-. ------------------------------ Mi venos serĉi vin bushalteje. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -