Phrasebook

tl upang payagan na gumawa ng isang bagay   »   eo rajti fari ion

73 [pitumpu’t tatlo]

upang payagan na gumawa ng isang bagay

upang payagan na gumawa ng isang bagay

73 [sepdek tri]

rajti fari ion

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Esperanto Maglaro higit pa
Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse? Ĉu v---a--r-j-a- st--i ---o-? Ĉ_ v_ j__ r_____ s____ a_____ Ĉ- v- j-m r-j-a- s-i-i a-t-n- ----------------------------- Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton? 0
Pinapayagan ka na bang uminom ng alak? Ĉu -i---- ra--a- ---nki -lk-----n? Ĉ_ v_ j__ r_____ t_____ a_________ Ĉ- v- j-m r-j-a- t-i-k- a-k-h-l-n- ---------------------------------- Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon? 0
Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa? Ĉ--vi-j-m -aj--- sole-v-tu-- e---er-and--? Ĉ_ v_ j__ r_____ s___ v_____ e____________ Ĉ- v- j-m r-j-a- s-l- v-t-r- e-s-e-l-n-e-? ------------------------------------------ Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden? 0
pinapayagan r-jti r____ r-j-i ----- rajti 0
Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito? Ĉ- -- ---t-s-f--i-----i-? Ĉ_ n_ r_____ f___ ĉ______ Ĉ- n- r-j-a- f-m- ĉ---i-? ------------------------- Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie? 0
Pwede bang manigarilyo dito? Ĉ--oni-raj-as-fu-- -i-t-e? Ĉ_ o__ r_____ f___ ĉ______ Ĉ- o-i r-j-a- f-m- ĉ---i-? -------------------------- Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie? 0
Pwede bang magbayad gamit ang credit card? Ĉ- --i--a---- p-g- -e--k-edi---rt-? Ĉ_ o__ r_____ p___ p__ k___________ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- p-r k-e-i-k-r-o- ----------------------------------- Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto? 0
Pwede bang magbayad gamit ang tseke? Ĉu---i--a-t---p-gi-per -eko? Ĉ_ o__ r_____ p___ p__ ĉ____ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- p-r ĉ-k-? ---------------------------- Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko? 0
Pwede lamang magbayad ng cash? Ĉu-on- r------pagi ----k--t-nte? Ĉ_ o__ r_____ p___ n__ k________ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- n-r k-n-a-t-? -------------------------------- Ĉu oni rajtas pagi nur kontante? 0
Pwede ba akong tumawag? Ĉ--mi ra-ta- --- -e-e-on-? Ĉ_ m_ r_____ n__ t________ Ĉ- m- r-j-a- n-r t-l-f-n-? -------------------------- Ĉu mi rajtas nur telefoni? 0
May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong? Ĉu mi -aj-as nur -e-an-i-i-n? Ĉ_ m_ r_____ n__ d______ i___ Ĉ- m- r-j-a- n-r d-m-n-i i-n- ----------------------------- Ĉu mi rajtas nur demandi ion? 0
May sasabihin lang sana ako? Ĉu mi -ajtas--ur-d-----on? Ĉ_ m_ r_____ n__ d___ i___ Ĉ- m- r-j-a- n-r d-r- i-n- -------------------------- Ĉu mi rajtas nur diri ion? 0
Bawal siyang matulog sa parke. Li ne --jta- -o-m---n -a-park-. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ p_____ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- p-r-o- ------------------------------- Li ne rajtas dormi en la parko. 0
Bawal siyang matulog sa sasakyan. L---e r--tas --r-i-en la---t-. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ a____ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- a-t-. ------------------------------ Li ne rajtas dormi en la aŭto. 0
Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren. Li ne------s-do--i e- -- --a-i----. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ s_________ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- s-a-i-o-o- ----------------------------------- Li ne rajtas dormi en la stacidomo. 0
Maaari ba kaming umupo? Ĉ- n---a-tas -i-i--? Ĉ_ n_ r_____ s______ Ĉ- n- r-j-a- s-d-ĝ-? -------------------- Ĉu ni rajtas sidiĝi? 0
Maaari ba naming mahingi ang menu? Ĉu--- rajta---a-i la ---uo-? Ĉ_ n_ r_____ h___ l_ m______ Ĉ- n- r-j-a- h-v- l- m-n-o-? ---------------------------- Ĉu ni rajtas havi la menuon? 0
Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay? Ĉ- -i------s p-gi a-arte? Ĉ_ n_ r_____ p___ a______ Ĉ- n- r-j-a- p-g- a-a-t-? ------------------------- Ĉu ni rajtas pagi aparte? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -