Phrasebook

tl Conjunctions 3   »   pl Spójniki 3

96 [siyamnapu’t anim]

Conjunctions 3

Conjunctions 3

96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Polako Maglaro higit pa
Bumabangon ako kapag tumutunog na ang alarma. Ws---ę, jak---lk- z-dz-o-i -u--ik. Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik. W-t-n-, j-k t-l-o z-d-w-n- b-d-i-. ---------------------------------- Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik. 0
Napapagod ako kapag kailangan kong mag-aral. Z-c-yn-m-być-ś--ąc--/--p--ca----k----ko-m---s-ę--c--ć. Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć. Z-c-y-a- b-ć ś-i-c- / ś-i-c-, j-k t-l-o m-m s-ę u-z-ć- ------------------------------------------------------ Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć. 0
Hihinto ako sa pagtatrabaho kapag ako ay 60 na. Pr--s-a-ę-p-acow-ć----k ---ko----ńczę -- -a-. Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat. P-z-s-a-ę p-a-o-a-, j-k t-l-o s-o-c-ę 6- l-t- --------------------------------------------- Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat. 0
Kailan ka tatawag? Ki-dy-p-----pa-----d-won-? Kiedy pan / pani zadzwoni? K-e-y p-n / p-n- z-d-w-n-? -------------------------- Kiedy pan / pani zadzwoni? 0
Kapag magkaroon ako ng pagkakataon. Ja- tylk- -ę---m-e--ch-i----z-s-. Jak tylko będę mieć chwilę czasu. J-k t-l-o b-d- m-e- c-w-l- c-a-u- --------------------------------- Jak tylko będę mieć chwilę czasu. 0
Tatawag siya kapag may oras na siya. On--a---oni,-j-k-t--k- będ-ie---------chę-----u. On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu. O- z-d-w-n-, j-k t-l-o b-d-i- m-a- t-o-h- c-a-u- ------------------------------------------------ On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu. 0
Hanggang kailan ka magtatrabaho? J-k--ł-go--ędzi- ----/ --n- --a--w-ć? Jak długo będzie pan / pani pracować? J-k d-u-o b-d-i- p-n / p-n- p-a-o-a-? ------------------------------------- Jak długo będzie pan / pani pracować? 0
Magtatrabaho ako hangga’t kaya ko. B--ę-p---o--ć ta- -ługo--ja--t---- -ęd-------- mo-ła. Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła. B-d- p-a-o-a- t-k d-u-o- j-k t-l-o b-d- m-g- / m-g-a- ----------------------------------------------------- Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła. 0
Magtatrabaho ako hangga’t malakas pa ako. B-d- p-aco-a--tak d-u-o--ja--t-lk----dę----ow- / z-ro--. Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa. B-d- p-a-o-a- t-k d-u-o- j-k t-l-o b-d- z-r-w- / z-r-w-. -------------------------------------------------------- Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa. 0
Nakahiga lang siya sa kama kaysa magtrabaho siya. O---eż--- łóż-u -a-i-st -raco-a-. On leży w łóżku zamiast pracować. O- l-ż- w ł-ż-u z-m-a-t p-a-o-a-. --------------------------------- On leży w łóżku zamiast pracować. 0
Nagbabasa siya ng dyaryo kaysa sa magluto siya. O-a -zyta ga--tę-za-i----gotow--. Ona czyta gazetę zamiast gotować. O-a c-y-a g-z-t- z-m-a-t g-t-w-ć- --------------------------------- Ona czyta gazetę zamiast gotować. 0
Nanatili siya sa bar kaysa sa umuwi. On s--dz- --k-a-p-e,-zam-ast-i----o-d-mu. On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu. O- s-e-z- w k-a-p-e- z-m-a-t i-ć d- d-m-. ----------------------------------------- On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu. 0
Sa pagkakaalam ko, dito siya nakatira. O--------wi--o--,-o- t---j-mi--zka. O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka. O i-e m- w-a-o-o- o- t-t-j m-e-z-a- ----------------------------------- O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka. 0
Sa pagkakaalam ko, may sakit ang asawa niya. O --- m--w---om-,-je-o-ż-na---st---o--. O ile mi wiadomo, jego żona jest chora. O i-e m- w-a-o-o- j-g- ż-n- j-s- c-o-a- --------------------------------------- O ile mi wiadomo, jego żona jest chora. 0
Sa pagkakaalam ko, wala siyang trabaho. O-i---mi--ia-o--- o- j--- bez-o-o---. O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny. O i-e m- w-a-o-o- o- j-s- b-z-o-o-n-. ------------------------------------- O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny. 0
Kung hindi lang ako nasobrahan sa tulog, nasa oras sana ako. Za---ł-- - -a-p-łam- w--r-eci-ny---azie-b-ł-ym-- ---a--- p--k--a-n-e. Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. Z-s-a-e- / Z-s-a-a-, w p-z-c-w-y- r-z-e b-ł-y- / b-ł-b-m p-n-t-a-n-e- --------------------------------------------------------------------- Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. 0
Kung hindi lang ako naiwan ng bus, nasa oras sana ako. Spóź-iłe- / -p-ź---am-s---na-a-to-us, - pr--ci-n-m-r---- by-b-m-/ b-ł-b-m p-------ni-. Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. S-ó-n-ł-m / S-ó-n-ł-m s-ę n- a-t-b-s- w p-z-c-w-y- r-z-e b-ł-y- / b-ł-b-m p-n-t-a-n-e- -------------------------------------------------------------------------------------- Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. 0
Kung hindi lang ako naligaw, nasa oras sana ako. N----o-łem-/ mogł-m ---le-- d-og---w-p-z-c-wny----zie ---by- / -ył-b-m -un--u---i-. Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. N-e m-g-e- / m-g-a- z-a-e-ć d-o-i- w p-z-c-w-y- r-z-e b-ł-y- / b-ł-b-m p-n-t-a-n-e- ----------------------------------------------------------------------------------- Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -