Phrasebook

tl Sa post opis   »   pl W urzędzie pocztowym

59 [limampu’t siyam]

Sa post opis

Sa post opis

59 [pięćdziesiąt dziewięć]

W urzędzie pocztowym

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Polako Maglaro higit pa
Nasaan ang pinakamalapit na post opis? Gd-i- ---t-n-jbl-ż-zy u--ą- --c-----? G____ j___ n_________ u____ p________ G-z-e j-s- n-j-l-ż-z- u-z-d p-c-t-w-? ------------------------------------- Gdzie jest najbliższy urząd pocztowy? 0
Malayo ba dito ang susunod na post opis? Cz- -- ------żs--g- urzę-u -ocz--we-o j----dale--? C__ d_ n___________ u_____ p_________ j___ d______ C-y d- n-j-l-ż-z-g- u-z-d- p-c-t-w-g- j-s- d-l-k-? -------------------------------------------------- Czy do najbliższego urzędu pocztowego jest daleko? 0
Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? Gdz-e----t-n-j-li-s-----r-ynka na--i-t-? G____ j___ n_________ s_______ n_ l_____ G-z-e j-s- n-j-l-ż-z- s-r-y-k- n- l-s-y- ---------------------------------------- Gdzie jest najbliższa skrzynka na listy? 0
Kailangan ko ng ilang selyo. P-t-z-------ilk--z-a--kó-. P_________ k____ z________ P-t-z-b-j- k-l-a z-a-z-ó-. -------------------------- Potrzebuję kilka znaczków. 0
Para sa isang kard at isang liham. Na ka---ę i -a---s-. N_ k_____ i n_ l____ N- k-r-k- i n- l-s-. -------------------- Na kartkę i na list. 0
Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? Ile-ko--tu-- p----y-ka d- A----ki? I__ k_______ p________ d_ A_______ I-e k-s-t-j- p-z-s-ł-a d- A-e-y-i- ---------------------------------- Ile kosztuje przesyłka do Ameryki? 0
Gaano kabigat ang parsela? I-e---ż--ta----z--? I__ w___ t_ p______ I-e w-ż- t- p-c-k-? ------------------- Ile waży ta paczka? 0
Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? Cz- -o-ę-w-sł-ć -o --c-tą-l-t-ic-ą? C__ m___ w_____ t_ p_____ l________ C-y m-g- w-s-a- t- p-c-t- l-t-i-z-? ----------------------------------- Czy mogę wysłać to pocztą lotniczą? 0
Gaano katagal bago ito makarating doon? J-k-długo-bę-zi- to --ł-? J__ d____ b_____ t_ s____ J-k d-u-o b-d-i- t- s-ł-? ------------------------- Jak długo będzie to szło? 0
Saan ako maaaring tumawag? S--- -o-n-----z-o--ć? S___ m____ z_________ S-ą- m-ż-a z-d-w-n-ć- --------------------- Skąd można zadzwonić? 0
Nasaan ang susunod na booth ng telepono? G--i- --s---ajbli---a bud-- -el---n-c-na? G____ j___ n_________ b____ t____________ G-z-e j-s- n-j-l-ż-z- b-d-a t-l-f-n-c-n-? ----------------------------------------- Gdzie jest najbliższa budka telefoniczna? 0
Mayroon ka bang mga tarheta? M- pan-----ni ----y--elef----zne? M_ p__ / p___ k____ t____________ M- p-n / p-n- k-r-y t-l-f-n-c-n-? --------------------------------- Ma pan / pani karty telefoniczne? 0
Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? M- p---/-p-n- k-iąż-ę tele-o-i--n-? M_ p__ / p___ k______ t____________ M- p-n / p-n- k-i-ż-ę t-l-f-n-c-n-? ----------------------------------- Ma pan / pani książkę telefoniczną? 0
Alam mo ba ang area code para sa Austria? C-- -na p-- /----- nu--r k--ru---w--d- -ust-i-? C__ z__ p__ / p___ n____ k_________ d_ A_______ C-y z-a p-n / p-n- n-m-r k-e-u-k-w- d- A-s-r-i- ----------------------------------------------- Czy zna pan / pani numer kierunkowy do Austrii? 0
Sandali lang, titingnan ko muna. C-wi--czk-- sp----z-. C__________ s________ C-w-l-c-k-, s-r-w-z-. --------------------- Chwileczkę, sprawdzę. 0
Ang linya ay laging okupado. L-ni-----t-ci--l--z-jęt-. L____ j___ c_____ z______ L-n-a j-s- c-ą-l- z-j-t-. ------------------------- Linia jest ciągle zajęta. 0
Aling numero ang tinatawagan mo? Ja-i--um-r -an ---rał --p--i w----ła? J___ n____ p__ w_____ / p___ w_______ J-k- n-m-r p-n w-b-a- / p-n- w-b-a-a- ------------------------------------- Jaki numer pan wybrał / pani wybrała? 0
Kailangan mo munang dumayal ng zero! Mu-- ----/ p-ni-n--pi-r---y---ć -ero! M___ p__ / p___ n_______ w_____ z____ M-s- p-n / p-n- n-j-i-r- w-b-a- z-r-! ------------------------------------- Musi pan / pani najpierw wybrać zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -