Phrasebook

tl Sa post opis   »   pl W urzędzie pocztowym

59 [limampu’t siyam]

Sa post opis

Sa post opis

59 [pięćdziesiąt dziewięć]

W urzędzie pocztowym

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Polako Maglaro higit pa
Nasaan ang pinakamalapit na post opis? Gd--- -e----a--liżs-- u---d --cz-ow-? G____ j___ n_________ u____ p________ G-z-e j-s- n-j-l-ż-z- u-z-d p-c-t-w-? ------------------------------------- Gdzie jest najbliższy urząd pocztowy? 0
Malayo ba dito ang susunod na post opis? Czy----na-b--ż----- -rzę-u-po-zto--go--e--------o? C__ d_ n___________ u_____ p_________ j___ d______ C-y d- n-j-l-ż-z-g- u-z-d- p-c-t-w-g- j-s- d-l-k-? -------------------------------------------------- Czy do najbliższego urzędu pocztowego jest daleko? 0
Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? Gd--- j-st---j-l--s-- s--z-nk- na lis-y? G____ j___ n_________ s_______ n_ l_____ G-z-e j-s- n-j-l-ż-z- s-r-y-k- n- l-s-y- ---------------------------------------- Gdzie jest najbliższa skrzynka na listy? 0
Kailangan ko ng ilang selyo. Pot-zeb-j---ilk- z-----ów. P_________ k____ z________ P-t-z-b-j- k-l-a z-a-z-ó-. -------------------------- Potrzebuję kilka znaczków. 0
Para sa isang kard at isang liham. Na-k-r-kę ---a lis-. N_ k_____ i n_ l____ N- k-r-k- i n- l-s-. -------------------- Na kartkę i na list. 0
Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? Il- kosz-uje-pr--s-łk- -o-A-er---? I__ k_______ p________ d_ A_______ I-e k-s-t-j- p-z-s-ł-a d- A-e-y-i- ---------------------------------- Ile kosztuje przesyłka do Ameryki? 0
Gaano kabigat ang parsela? I--------t- p-czka? I__ w___ t_ p______ I-e w-ż- t- p-c-k-? ------------------- Ile waży ta paczka? 0
Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? C-y--og----s--ć t- -o---ą-l-----zą? C__ m___ w_____ t_ p_____ l________ C-y m-g- w-s-a- t- p-c-t- l-t-i-z-? ----------------------------------- Czy mogę wysłać to pocztą lotniczą? 0
Gaano katagal bago ito makarating doon? Ja- d-ug--bę-zi- t- szło? J__ d____ b_____ t_ s____ J-k d-u-o b-d-i- t- s-ł-? ------------------------- Jak długo będzie to szło? 0
Saan ako maaaring tumawag? S--d ----a--a-zw-n-ć? S___ m____ z_________ S-ą- m-ż-a z-d-w-n-ć- --------------------- Skąd można zadzwonić? 0
Nasaan ang susunod na booth ng telepono? Gdzi- j-----a-bli-sz- -u-k- -el---n--zn-? G____ j___ n_________ b____ t____________ G-z-e j-s- n-j-l-ż-z- b-d-a t-l-f-n-c-n-? ----------------------------------------- Gdzie jest najbliższa budka telefoniczna? 0
Mayroon ka bang mga tarheta? Ma -an /-p--- k-rt--t--e-on-cz-e? M_ p__ / p___ k____ t____________ M- p-n / p-n- k-r-y t-l-f-n-c-n-? --------------------------------- Ma pan / pani karty telefoniczne? 0
Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? M----n-/ -a---k-----ę-t--e--niczn-? M_ p__ / p___ k______ t____________ M- p-n / p-n- k-i-ż-ę t-l-f-n-c-n-? ----------------------------------- Ma pan / pani książkę telefoniczną? 0
Alam mo ba ang area code para sa Austria? Cz- -na---n---p--i----er-kie--n-o-y--- ----rii? C__ z__ p__ / p___ n____ k_________ d_ A_______ C-y z-a p-n / p-n- n-m-r k-e-u-k-w- d- A-s-r-i- ----------------------------------------------- Czy zna pan / pani numer kierunkowy do Austrii? 0
Sandali lang, titingnan ko muna. Ch--lec---,-spraw-zę. C__________ s________ C-w-l-c-k-, s-r-w-z-. --------------------- Chwileczkę, sprawdzę. 0
Ang linya ay laging okupado. Linia-je---ciąg-- -aję--. L____ j___ c_____ z______ L-n-a j-s- c-ą-l- z-j-t-. ------------------------- Linia jest ciągle zajęta. 0
Aling numero ang tinatawagan mo? Jak- --mer-pan-w-br-- /----- wy---ła? J___ n____ p__ w_____ / p___ w_______ J-k- n-m-r p-n w-b-a- / p-n- w-b-a-a- ------------------------------------- Jaki numer pan wybrał / pani wybrała? 0
Kailangan mo munang dumayal ng zero! Mus---a--/ pan--n--pie--------ć-z---! M___ p__ / p___ n_______ w_____ z____ M-s- p-n / p-n- n-j-i-r- w-b-a- z-r-! ------------------------------------- Musi pan / pani najpierw wybrać zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -