Phrasebook

tl Small Talk 3   »   pl Mini-rozmówki 3

22 [dalawampu’t dalawa]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [dwadzieścia dwa]

Mini-rozmówki 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Polako Maglaro higit pa
Naninigarilyo ka ba? Pa-- --n-- ----? P--- p-- / p---- P-l- p-n / p-n-? ---------------- Pali pan / pani? 0
Dati, oo. Kie--ś p--i-em-------łam. K----- p------ / p------- K-e-y- p-l-ł-m / p-l-ł-m- ------------------------- Kiedyś paliłem / paliłam. 0
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. A----e-az j------ pa-ę. A-- t---- j-- n-- p---- A-e t-r-z j-ż n-e p-l-. ----------------------- Ale teraz już nie palę. 0
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? P--es-ka----p--u - p--i,--e --lę? P---------- p--- / p---- ż- p---- P-z-s-k-d-a p-n- / p-n-, ż- p-l-? --------------------------------- Przeszkadza panu / pani, że palę? 0
Hindi naman. Ni-, a-so-utni- ---. N--- a--------- n--- N-e- a-s-l-t-i- n-e- -------------------- Nie, absolutnie nie. 0
Hindi ako nababahala. N-e --zes---------. N-- p---------- m-- N-e p-z-s-k-d-a m-. ------------------- Nie przeszkadza mi. 0
May gusto ka bang inumin? N--ij- -i---a--- p--i -z--oś-? N----- s-- p-- / p--- c----- ? N-p-j- s-ę p-n / p-n- c-e-o- ? ------------------------------ Napije się pan / pani czegoś ? 0
Isang konyak? K-niaku? K------- K-n-a-u- -------- Koniaku? 0
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. Ni-, ---ę-p-wo. N--- w--- p---- N-e- w-l- p-w-. --------------- Nie, wolę piwo. 0
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? Du-o --n / pan-----różuje? D--- p-- / p--- p--------- D-ż- p-n / p-n- p-d-ó-u-e- -------------------------- Dużo pan / pani podróżuje? 0
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. T--,-przew-ż--- są--o p--ró-e--łużb--e. T--- p--------- s- t- p------ s-------- T-k- p-z-w-ż-i- s- t- p-d-ó-e s-u-b-w-. --------------------------------------- Tak, przeważnie są to podróże służbowe. 0
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. Al- te-az -es-e--y t---a--rlopie. A-- t---- j------- t- n- u------- A-e t-r-z j-s-e-m- t- n- u-l-p-e- --------------------------------- Ale teraz jesteśmy tu na urlopie. 0
Ang init talaga! C- z---pa-! C- z- u---- C- z- u-a-! ----------- Co za upał! 0
Oo, ang init talaga ngayon. T--, d-----j -es- rzeczyw-ś-i--go-ą--. T--- d------ j--- r----------- g------ T-k- d-i-i-j j-s- r-e-z-w-ś-i- g-r-c-. -------------------------------------- Tak, dzisiaj jest rzeczywiście gorąco. 0
Pumunta tayo sa balkonahe. W-j-ź-y -- bal-on. W------ n- b------ W-j-ź-y n- b-l-o-. ------------------ Wyjdźmy na balkon. 0
May kasiyahan dito bukas. J-----będzie ------------. J---- b----- t- p--------- J-t-o b-d-i- t- p-z-j-c-e- -------------------------- Jutro będzie tu przyjęcie. 0
Sasama ka rin ba? Cz- -an-- pani --ż-p-z-j-zie?-/---y-p-ń-two --- p---j-ą? C-- p-- / p--- t-- p--------- / C-- p------ t-- p------- C-y p-n / p-n- t-ż p-z-j-z-e- / C-y p-ń-t-o t-ż p-z-j-ą- -------------------------------------------------------- Czy pan / pani też przyjdzie? / Czy państwo też przyjdą? 0
Oo, inaanyayahan din kami. Tak, je-t-śmy-te- za--os--n-. T--- j------- t-- z---------- T-k- j-s-e-m- t-ż z-p-o-z-n-. ----------------------------- Tak, jesteśmy też zaproszeni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -