Phrasebook

tl Working   »   pl Praca

55 [limampu’t lima]

Working

Working

55 [pięćdziesiąt pięć]

Praca

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Polako Maglaro higit pa
Ano ang ginagawa mo para sa ikabubuhay? / Ano ang iyong hanap-buhay? C--m-s---p-n /-p-ni z---u---z-wo-ow-? Czym się pan / pani zajmuje zawodowo? C-y- s-ę p-n / p-n- z-j-u-e z-w-d-w-? ------------------------------------- Czym się pan / pani zajmuje zawodowo? 0
Ang asawa ko ay doktor. Mój-m----e-t-z-z--od---e----e-. Mój mąż jest z zawodu lekarzem. M-j m-ż j-s- z z-w-d- l-k-r-e-. ------------------------------- Mój mąż jest z zawodu lekarzem. 0
Nagta-trabaho ako ng kalahating araw bilang isang nars. P--c-ję na -ół----t- jako-p--lę-n--r-a. Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka. P-a-u-ę n- p-ł e-a-u j-k- p-e-ę-n-a-k-. --------------------------------------- Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka. 0
Malapit na kaming makakuha ng pensiyon. W----ce -ó-dz-e-y-------r-t--ę. Wkrótce pójdziemy na emeryturę. W-r-t-e p-j-z-e-y n- e-e-y-u-ę- ------------------------------- Wkrótce pójdziemy na emeryturę. 0
Ngunit ang buwis ay mataas. A-e-po--t---są -yso---. Ale podatki są wysokie. A-e p-d-t-i s- w-s-k-e- ----------------------- Ale podatki są wysokie. 0
At ang paniguro sa kalusugan ay mataas. I---e-p-ec-enie---r---t-e --s----so--e. I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie. I u-e-p-e-z-n-e z-r-w-t-e j-s- w-s-k-e- --------------------------------------- I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie. 0
Ano ang gusto mong maging? K-m-----s- -i-d-- z-sta-? Kim chcesz kiedyś zostać? K-m c-c-s- k-e-y- z-s-a-? ------------------------- Kim chcesz kiedyś zostać? 0
Gusto kong maging isang inhinyero. Chc-a---m zos--ć-------e-e-. Chciałbym zostać inżynierem. C-c-a-b-m z-s-a- i-ż-n-e-e-. ---------------------------- Chciałbym zostać inżynierem. 0
Gusto kong mag-aral sa kolehiyo. Ch-ę--tu-iow-ć--a--n---rs---c-e. Chcę studiować na uniwersytecie. C-c- s-u-i-w-ć n- u-i-e-s-t-c-e- -------------------------------- Chcę studiować na uniwersytecie. 0
Intern ako. Jestem -r-k----nt-m. Jestem praktykantem. J-s-e- p-a-t-k-n-e-. -------------------- Jestem praktykantem. 0
Hindi ako kumikita ng malaki. N-----ra-----du-o. Nie zarabiam dużo. N-e z-r-b-a- d-ż-. ------------------ Nie zarabiam dużo. 0
Nag-e-internship ako sa ibang bansa. Robię pra--y-i -a-----i-ą. Robię praktyki za granicą. R-b-ę p-a-t-k- z- g-a-i-ą- -------------------------- Robię praktyki za granicą. 0
Iyon ang aking boss. To---st mó- ---f. To jest mój szef. T- j-s- m-j s-e-. ----------------- To jest mój szef. 0
Mayroon akong mababait na mga kasamahan. M-m---łyc- k--egó-. Mam miłych kolegów. M-m m-ł-c- k-l-g-w- ------------------- Mam miłych kolegów. 0
Pupumunta kami lagi sa kantina tuwing tanghalian. W---łudn-e-c--d---y z-ws----- -toł-w-ę. W południe chodzimy zawsze na stołówkę. W p-ł-d-i- c-o-z-m- z-w-z- n- s-o-ó-k-. --------------------------------------- W południe chodzimy zawsze na stołówkę. 0
Naghahanap ako ng trabaho. S--k-m pra-y. Szukam pracy. S-u-a- p-a-y- ------------- Szukam pracy. 0
Isang taon akong walang trabaho. Ju- o--ro---jest---b---o----- --b-z-o-----. Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna. J-ż o- r-k- j-s-e- b-z-o-o-n- / b-z-o-o-n-. ------------------------------------------- Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna. 0
Napakaraming walang trabaho sa bansang ito. W-tym-kr-j- j------ --------r-b-tnych. W tym kraju jest za dużo bezrobotnych. W t-m k-a-u j-s- z- d-ż- b-z-o-o-n-c-. -------------------------------------- W tym kraju jest za dużo bezrobotnych. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -