Размоўнік

be Прыналежныя займеннікі 2   »   sl Svojilni zaimki 2

67 [шэсцьдзесят сем]

Прыналежныя займеннікі 2

Прыналежныя займеннікі 2

67 [sedeminšestdeset]

Svojilni zaimki 2

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Славенская Гуляць Больш
акуляры oča-a očala o-a-a ----- očala 0
Ён забыў свае акуляры. P-z-b-l-----vo-a-o----. Pozabil je svoja očala. P-z-b-l j- s-o-a o-a-a- ----------------------- Pozabil je svoja očala. 0
Дзе ж яго акуляры? Kje n--- i-- s-oj- oč---? Kje neki ima svoja očala? K-e n-k- i-a s-o-a o-a-a- ------------------------- Kje neki ima svoja očala? 0
гадзіннік u-a ura u-a --- ura 0
Яго гадзіннік зламаўся. Njego-a-u-- ----o-var-e--. Njegova ura je pokvarjena. N-e-o-a u-a j- p-k-a-j-n-. -------------------------- Njegova ura je pokvarjena. 0
Гадзіннік вісіць на сцяне. U-- visi ---st--i. Ura visi na steni. U-a v-s- n- s-e-i- ------------------ Ura visi na steni. 0
пашпарт pot---l-st potni list p-t-i l-s- ---------- potni list 0
Ён згубіў свой пашпарт. On--- i------ --oj po--- l---. On je izgubil svoj potni list. O- j- i-g-b-l s-o- p-t-i l-s-. ------------------------------ On je izgubil svoj potni list. 0
Дзе ж яго пашпарт? L--k-- i----vo--po--- li-t? Le kje ima svoj potni list? L- k-e i-a s-o- p-t-i l-s-? --------------------------- Le kje ima svoj potni list? 0
яны – іх o-- – n-ihov oni – njihov o-i – n-i-o- ------------ oni – njihov 0
Дзеці не могуць знайсці сваіх бацькоў. Otr-----e---r--o ---ti -voji--s-a----. Otroci ne morejo najti svojih staršev. O-r-c- n- m-r-j- n-j-i s-o-i- s-a-š-v- -------------------------------------- Otroci ne morejo najti svojih staršev. 0
Але вось ідуць іх бацькі! Ampa-, glej, -r--ajaj--n---o-i-st----! Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! A-p-k- g-e-, p-i-a-a-o n-i-o-i s-a-š-! -------------------------------------- Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! 0
Вы – Ваш vi-– -aš vi – vaš v- – v-š -------- vi – vaš 0
Як прайшла Ваша паездка, спадар Мюлер? K-k--s---se---el-----p---va-j----o-p---M-ller? Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? K-k- s-e s- i-e-i n- p-t-v-n-u- g-s-o- M-l-e-? ---------------------------------------------- Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? 0
Дзе Ваша жонка, спадар Мюлер? K-e-je----a že-a--gosp----üll-r? Kje je vaša žena, gospod Müller? K-e j- v-š- ž-n-, g-s-o- M-l-e-? -------------------------------- Kje je vaša žena, gospod Müller? 0
Вы – Ваш o-a – n-en ona – njen o-a – n-e- ---------- ona – njen 0
Як прайшла Ваша паездка, спадарыня Шміт? Kako st- ------l--na pot-v-n-u, -ospa S--m-d-? Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? K-k- s-e s- i-e-i n- p-t-v-n-u- g-s-a S-h-i-t- ---------------------------------------------- Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? 0
Дзе Ваш муж, спадарыня Шміт? Kje -- -aš----,-go--- S-hm--t? Kje je vaš mož, gospa Schmidt? K-e j- v-š m-ž- g-s-a S-h-i-t- ------------------------------ Kje je vaš mož, gospa Schmidt? 0

Чалавек можа размаўляць дзякуючы генетычнай мутацыі

З усіх жывых істот у свеце толькі чалавек можа размаўляць. Гэта адрознівае яго ад жывёл і раслін. Канешне, жывёлы і расліны таксама маюць зносіны адно з адным. Але яны не валодаюць складанай складовай мовай. Але чаму чалавек можа размаўляць? Для мовы патрэбныя пэўныя арганічныя прызнакі. Гэта фізічныя ўласцівасці, якія ёсць толькі ў чалавека. Але гэта не абавязкова азначае, што яны з'явіліся ў чалавека самі. У гісторыі эвалюцыі нічога не адбываецца без прычыны. Калісьці чалавек пачаў размаўляць. Калі гэта адбылося дакладна, ніхто не ведае. Але нешта, што дала чалавеку мову, павінна было адбыцца. Даследчыкі лічаць, што гэта была генетычная мутацыя. Антраполагі параўналі генетычны матэрыял розных жывых істотаў. Вядома, што на мову ўплывае пэўны ген. Людзі, у якіх ён пашкоджаны, маюць праблемы з мовай. Яны не могуць добра перадаваць свае думкі і дрэнна разумеюць словы. Гэты ген даследавалі ў людзей, малпаў і мышаў. У людзей і шымпанзэ ён вельмі падобны. Ёсць толькі два маленькіх адрознення. Але гэтыя адрозненні адлюстроўваюцца ў працы мозгу. Разам з іншымі генамі яны ўплываюць на пэўную актыўнасць мозгу. Дзякуючы гэтаму людзі размаўляюць, а малпы - не. Такім чынам, загадка чалавечай мовы яшчэ не разгадана. Адной геннай мутацыі недастаткова, каб выклікаць з'яўленне мовы. Даследчыкі імплантавалі чалавечы варыянт гена мышам Яны не пачалі размаўляць… Але іх піск пачаў гучаць па-іншаму!