Kion vi volas?
چه-میخ--ه-د؟
-- م----------
-ه م--و-ه-د-
---------------
چه میخواهید؟
0
shomâ-ch- -i--âh-d?
s---- c-- m--------
s-o-â c-e m-k-â-i-?
-------------------
shomâ che mikhâhid?
Kion vi volas?
چه میخواهید؟
shomâ che mikhâhid?
Ĉu vi volas futbali?
م-خ-ا----ف-تبا---ا-- ک----
--------- ف----- ب--- ک-----
-ی-خ-ا-ی- ف-ت-ا- ب-ز- ک-ی-؟-
-----------------------------
میخواهید فوتبال بازی کنید؟
0
mi-h-----f---bâ--bâzi -onid?
m------- f------ b--- k-----
m-k-â-i- f-o-b-l b-z- k-n-d-
----------------------------
mikhâhid footbâl bâzi konid?
Ĉu vi volas futbali?
میخواهید فوتبال بازی کنید؟
mikhâhid footbâl bâzi konid?
Ĉu vi volas viziti amikojn?
می-خ-ا--- بر----د-ست-------ا--بی--د-
--------- ب---- د-------- ر- ب-------
-ی-خ-ا-ی- ب-و-د د-س-ا-ت-ن ر- ب-ی-ی-؟-
--------------------------------------
میخواهید بروید دوستانتان را ببینید؟
0
mikhâhi---e -ol----t---oo---- -----id?
m------- b- m-------- d------ b-------
m-k-â-i- b- m-l-g-â-e d-o-t-n b-r-v-d-
--------------------------------------
mikhâhid be molâghâte doostân beravid?
Ĉu vi volas viziti amikojn?
میخواهید بروید دوستانتان را ببینید؟
mikhâhid be molâghâte doostân beravid?
voli
---ستن
-------
-و-س-ن-
--------
خواستن
0
kh--t-n
k------
k-â-t-n
-------
khâstan
Mi ne volas veni malfrue.
م--نمی-خ-------ر-برس-.
-- ن-------- د-- ب-----
-ن ن-ی-خ-ا-م د-ر ب-س-.-
------------------------
من نمیخواهم دیر برسم.
0
m-n--emi-h-ha--d-----ây--.
m-- n--------- d-- b------
m-n n-m-k-â-a- d-r b-â-a-.
--------------------------
man nemikhâham dir biâyam.
Mi ne volas veni malfrue.
من نمیخواهم دیر برسم.
man nemikhâham dir biâyam.
Mi ne volas iri tien.
من--م---اهم ---ا-برو--
-- ن-------- آ--- ب-----
-ن ن-ی-خ-ا-م آ-ج- ب-و-.-
-------------------------
من نمیخواهم آنجا بروم.
0
ma--n---k----m--n-â-b-ra--m.
m-- n--------- â--- b-------
m-n n-m-k-â-a- â-j- b-r-v-m-
----------------------------
man nemikhâham ânjâ beravam.
Mi ne volas iri tien.
من نمیخواهم آنجا بروم.
man nemikhâham ânjâ beravam.
Mi volas iri hejmen.
-ن م---و--- -- --نه ب---.
-- م------- ب- خ--- ب-----
-ن م--و-ه- ب- خ-ن- ب-و-.-
---------------------------
من میخواهم به خانه بروم.
0
man ---hâ--m-b---h-----erav-m.
m-- m------- b- k---- b-------
m-n m-k-â-a- b- k-â-e b-r-v-m-
------------------------------
man mikhâham be khâne beravam.
Mi volas iri hejmen.
من میخواهم به خانه بروم.
man mikhâham be khâne beravam.
Mi volas resti hejme.
م- می--واهم در -ا-ه --ان--
-- م------- د- خ--- ب------
-ن م--و-ه- د- خ-ن- ب-ا-م-
----------------------------
من میخواهم در خانه بمانم.
0
man m---â--m-d-r--hâne b--âna-.
m-- m------- d-- k---- b-------
m-n m-k-â-a- d-r k-â-e b-m-n-m-
-------------------------------
man mikhâham dar khâne bemânam.
Mi volas resti hejme.
من میخواهم در خانه بمانم.
man mikhâham dar khâne bemânam.
Mi volas esti sola.
-ن م--خ-اه---نه----شم-
-- م------- ت--- ب-----
-ن م--و-ه- ت-ه- ب-ش-.-
------------------------
من میخواهم تنها باشم.
0
man -i-h-h-m --n-â -â--a-.
m-- m------- t---- b------
m-n m-k-â-a- t-n-â b-s-a-.
--------------------------
man mikhâham tanhâ bâsham.
Mi volas esti sola.
من میخواهم تنها باشم.
man mikhâham tanhâ bâsham.
Ĉu vi volas resti ĉi-tie?
---خواه---ین----م-نی-
-------- ا---- ب------
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا ب-ا-ی-
-----------------------
میخواهی اینجا بمانی؟
0
t- mik---i inj- ---ân-?
t- m------ i--- b------
t- m-k-â-i i-j- b-m-n-?
-----------------------
to mikhâhi injâ bemâni?
Ĉu vi volas resti ĉi-tie?
میخواهی اینجا بمانی؟
to mikhâhi injâ bemâni?
Ĉu vi volas manĝi ĉi-tie?
----و-هی-این-- غذ--ب-وری؟
-------- ا---- غ-- ب------
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا غ-ا ب-و-ی-
---------------------------
میخواهی اینجا غذا بخوری؟
0
t----k-â-- in-----az- --k---i?
t- m------ i--- g---- b-------
t- m-k-â-i i-j- g-a-â b-k-o-i-
------------------------------
to mikhâhi injâ ghazâ bokhori?
Ĉu vi volas manĝi ĉi-tie?
میخواهی اینجا غذا بخوری؟
to mikhâhi injâ ghazâ bokhori?
Ĉu vi volas dormi ĉi-tie?
-ی-خ--هی ا-----ب-و--ی؟
-------- ا---- ب-------
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا ب-و-ب-؟-
------------------------
میخواهی اینجا بخوابی؟
0
t- ------i -n-â--e-h-bi?
t- m------ i--- b-------
t- m-k-â-i i-j- b-k-â-i-
------------------------
to mikhâhi injâ bekhâbi?
Ĉu vi volas dormi ĉi-tie?
میخواهی اینجا بخوابی؟
to mikhâhi injâ bekhâbi?
Ĉu vi volas forveturi morgaŭ?
می-وا--د-فر-- -اه --فت-د (با -اش-ن)؟
--------- ف--- ر-- ب----- (-- م-------
-ی-خ-ا-ی- ف-د- ر-ه ب-ف-ی- (-ا م-ش-ن-؟-
---------------------------------------
میخواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟
0
m---â-i- -ar-â -âh----fti- -bâ m-s----)?
m------- f---- r-- b------ (-- m--------
m-k-â-i- f-r-â r-h b-o-t-d (-â m-s-h-n-?
----------------------------------------
mikhâhid fardâ râh bioftid (bâ mâschin)?
Ĉu vi volas forveturi morgaŭ?
میخواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟
mikhâhid fardâ râh bioftid (bâ mâschin)?
Ĉu vi volas resti ĝis morgaŭ?
-یخو-هید -ا ف----بم--ید-
--------- ت- ف--- ب-------
-ی-خ-ا-ی- ت- ف-د- ب-ا-ی-؟-
---------------------------
میخواهید تا فردا بمانید؟
0
m-k----d tâ -a-d---em----?
m------- t- f---- b-------
m-k-â-i- t- f-r-â b-m-n-d-
--------------------------
mikhâhid tâ fardâ bemânid?
Ĉu vi volas resti ĝis morgaŭ?
میخواهید تا فردا بمانید؟
mikhâhid tâ fardâ bemânid?
Ĉu vi volas pagi la fakturon nur morgaŭ?
م--خ-ا--- --رت---اب--- فردا پ-دا---ن--ئ-د-
--------- ص--- ح--- ر- ف--- پ----- ن-------
-ی-خ-ا-ی- ص-ر- ح-ا- ر- ف-د- پ-د-خ- ن-ا-ی-؟-
--------------------------------------------
میخواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟
0
m-khâ-i---urat--e--b-r--f--dâ-par--k-- n-mâ-id?
m------- s---- h---- r- f---- p------- n-------
m-k-â-i- s-r-t h-s-b r- f-r-â p-r-â-h- n-m---d-
-----------------------------------------------
mikhâhid surat hesâb râ fardâ pardâkht namâ-id?
Ĉu vi volas pagi la fakturon nur morgaŭ?
میخواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟
mikhâhid surat hesâb râ fardâ pardâkht namâ-id?
Ĉu vi volas iri diskoteken?
می---اهید-----یسک- -ر-ی--
--------- ب- د---- ب------
-ی-خ-ا-ی- ب- د-س-و ب-و-د-
---------------------------
میخواهید به دیسکو بروید؟
0
mi-h-hid -e-disko-ber-vi-?
m------- b- d---- b-------
m-k-â-i- b- d-s-o b-r-v-d-
--------------------------
mikhâhid be disko beravid?
Ĉu vi volas iri diskoteken?
میخواهید به دیسکو بروید؟
mikhâhid be disko beravid?
Ĉu vi volas iri kinejen?
-یخو--ید-به س-ن-----و--؟
--------- ب- س---- ب------
-ی-خ-ا-ی- ب- س-ن-ا ب-و-د-
---------------------------
میخواهید به سینما بروید؟
0
mi-hâ-id--- sinemâ-b-ravid?
m------- b- s----- b-------
m-k-â-i- b- s-n-m- b-r-v-d-
---------------------------
mikhâhid be sinemâ beravid?
Ĉu vi volas iri kinejen?
میخواهید به سینما بروید؟
mikhâhid be sinemâ beravid?
Ĉu vi volas iri kafejen?
میخ--ه-د--ه ک-ف--ب-وید-
--------- ب- ک--- ب------
-ی-خ-ا-ی- ب- ک-ف- ب-و-د-
--------------------------
میخواهید به کافه بروید؟
0
mi-hâ-i- ---kâf--b-ra---?
m------- b- k--- b-------
m-k-â-i- b- k-f- b-r-v-d-
-------------------------
mikhâhid be kâfe beravid?
Ĉu vi volas iri kafejen?
میخواهید به کافه بروید؟
mikhâhid be kâfe beravid?