Vi devas paki nian valizon!
----ا-د -مد--م-ن ر---ب--ی-
-- ب--- چ------- ر- ب------
-و ب-ی- چ-د-ن-ا- ر- ب-ن-ی-
----------------------------
تو باید چمدانمان را ببندی!
0
to--â-a- ch---dâ-------â --------ni!
t- b---- c----------- r- â---- k----
t- b-y-d c-a-e-â-e-â- r- â-â-e k-n-!
------------------------------------
to bâyad chamedânemân râ âmâde koni!
Vi devas paki nian valizon!
تو باید چمدانمان را ببندی!
to bâyad chamedânemân râ âmâde koni!
Vi devas forgesi nenion!
--اید چی-- ----ر-موش ک-ی-
----- چ--- ر- ف----- ک----
-ب-ی- چ-ز- ر- ف-ا-و- ک-ی-
---------------------------
نباید چیزی را فراموش کنی!
0
n--â-ad c-i-i-râ-f--âm-s- --ni!
n------ c---- r- f------- k----
n-b-y-d c-i-i r- f-r-m-s- k-n-!
-------------------------------
nabâyad chizi râ farâmush koni!
Vi devas forgesi nenion!
نباید چیزی را فراموش کنی!
nabâyad chizi râ farâmush koni!
Vi bezonas grandan valizon!
-ک چمدان-ب--گ----------!
-- چ---- ب--- ل--- د-----
-ک چ-د-ن ب-ر- ل-ز- د-ر-!-
--------------------------
یک چمدان بزرگ لازم داری!
0
b--y-- c-amedâ-e--ozorg --â--d-r-!
b- y-- c-------- b----- n--- d----
b- y-k c-a-e-â-e b-z-r- n-â- d-r-!
----------------------------------
be yek chamedâne bozorg niâz dâri!
Vi bezonas grandan valizon!
یک چمدان بزرگ لازم داری!
be yek chamedâne bozorg niâz dâri!
Ne forgesu vian pasporton!
--س--رت-ر- -ر-موش ن-ن-
------- ر- ف----- ن----
-ا-پ-ر- ر- ف-ا-و- ن-ن-
------------------------
پاسپورت را فراموش نکن.
0
pâsp--t râ f-r-m-sh-n---n.
p------ r- f------- n-----
p-s-o-t r- f-r-m-s- n-k-n-
--------------------------
pâsport râ farâmush nakon.
Ne forgesu vian pasporton!
پاسپورت را فراموش نکن.
pâsport râ farâmush nakon.
Ne forgesu vian flugbileton!
---ط هو-پ-م---ا فرا-و--نک--
---- ه------ ر- ف----- ن----
-ل-ط ه-ا-ی-ا ر- ف-ا-و- ن-ن-
-----------------------------
بلیط هواپیما را فراموش نکن.
0
b--i-e-h-vâpey-â -â--ar-m--- -a-on.
b----- h-------- r- f------- n-----
b-l-t- h-v-p-y-â r- f-r-m-s- n-k-n-
-----------------------------------
belite havâpeymâ râ farâmush nakon.
Ne forgesu vian flugbileton!
بلیط هواپیما را فراموش نکن.
belite havâpeymâ râ farâmush nakon.
Ne forgesu viajn vojaĝoĉekojn!
-- ها- م-ا--------فرا--- نک-.
-- ه-- م------ ر- ف----- ن----
-ک ه-ی م-ا-ر-ی ر- ف-ا-و- ن-ن-
-------------------------------
چک های مسافرتی را فراموش نکن.
0
c--k--âye--os-f--a-i r- f-r-m----nakon.
c-------- m--------- r- f------- n-----
c-e---â-e m-s-f-r-t- r- f-r-m-s- n-k-n-
---------------------------------------
chek-hâye mosâferati râ farâmush nakon.
Ne forgesu viajn vojaĝoĉekojn!
چک های مسافرتی را فراموش نکن.
chek-hâye mosâferati râ farâmush nakon.
Kunprenu sunŝirman kremon.
--م-----تا- -- بردار.
--- ض------ ر- ب------
-ر- ض-آ-ت-ب ر- ب-د-ر-
-----------------------
کرم ضدآفتاب را بردار.
0
k-re-- z-d-d- â------- b--d--.
k----- z----- â---- r- b------
k-r-m- z-d-d- â-t-b r- b-r-â-.
------------------------------
kereme zed-de âftâb râ bardâr.
Kunprenu sunŝirman kremon.
کرم ضدآفتاب را بردار.
kereme zed-de âftâb râ bardâr.
Kunprenu sunokulvitrojn.
---- -فت--- را-برد--.
---- آ----- ر- ب------
-ی-ک آ-ت-ب- ر- ب-د-ر-
-----------------------
عینک آفتابی را بردار.
0
eyna-- -ftâ----â--ard-r.
e----- â----- r- b------
e-n-k- â-t-b- r- b-r-â-.
------------------------
eynake âftâbi râ bardâr.
Kunprenu sunokulvitrojn.
عینک آفتابی را بردار.
eynake âftâbi râ bardâr.
Kunprenu sunĉapelon.
---ه-آ---ب گیر-ر- ----ر-
---- آ---- گ-- ر- ب------
-ل-ه آ-ت-ب گ-ر ر- ب-د-ر-
--------------------------
کلاه آفتاب گیر را بردار.
0
kolâ-e--ft--gi- r- -a-d-r.
k----- â------- r- b------
k-l-h- â-t-b-i- r- b-r-â-.
--------------------------
kolâhe âftâbgir râ bardâr.
Kunprenu sunĉapelon.
کلاه آفتاب گیر را بردار.
kolâhe âftâbgir râ bardâr.
Ĉu vi volas kunpreni vojmapon?
--خوا-ی--ق---خ--ب-ن-ا ----- خود--بر-؟
-------- ن--- خ------- ر- ب- خ-- ب-----
-ی-خ-ا-ی ن-ش- خ-ا-ا-ه- ر- ب- خ-د ب-ر-؟-
----------------------------------------
میخواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟
0
mi-hâ--i n-ghshe--e -hiâ-â--hâ -â----k-od be-ari?
m------- n--------- k--------- r- b- k--- b------
m-k-â-h- n-g-s-e-y- k-i-b-n-h- r- b- k-o- b-b-r-?
-------------------------------------------------
mikhâ-hi naghshe-ye khiâbân-hâ râ bâ khod bebari?
Ĉu vi volas kunpreni vojmapon?
میخواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟
mikhâ-hi naghshe-ye khiâbân-hâ râ bâ khod bebari?
Ĉu vi volas kunpreni gvidlibron?
می-و--ی--ک ک----ه--ا---ا--س-ر--ا-خو-----ی؟
-------- ی- ک----- ر------ س-- ب- خ-- ب-----
-ی-خ-ا-ی ی- ک-ا-چ- ر-ه-م-ی س-ر ب- خ-د ب-ر-؟-
---------------------------------------------
میخواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟
0
mi-h---i--ek--et-b--he----r----mâ-- s-far--- -hod--eb--i?
m------- y-- k----------- r-------- s---- b- k--- b------
m-k-â-h- y-k k-t-b-c-e-y- r-h-a-â-e s-f-r b- k-o- b-b-r-?
---------------------------------------------------------
mikhâ-hi yek ketâb-che-ye râhnamâye safar bâ khod bebari?
Ĉu vi volas kunpreni gvidlibron?
میخواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟
mikhâ-hi yek ketâb-che-ye râhnamâye safar bâ khod bebari?
Ĉu vi volas kunpreni pluvombrelon?
می---ا-- -- چتر--ا -ود ب--ی-
-------- ی- چ-- ب- خ-- ب-----
-ی-خ-ا-ی ی- چ-ر ب- خ-د ب-ر-؟-
------------------------------
میخواهی یک چتر با خود ببری؟
0
mi-h---i ye- --atr--â k-od---ba-i?
m------- y-- c---- b- k--- b------
m-k-â-h- y-k c-a-r b- k-o- b-b-r-?
----------------------------------
mikhâ-hi yek chatr bâ khod bebari?
Ĉu vi volas kunpreni pluvombrelon?
میخواهی یک چتر با خود ببری؟
mikhâ-hi yek chatr bâ khod bebari?
Memoru preni la pantalonojn, la ĉemizojn, la ŝtrumpojn.
-لوار- --راهن و---ر-ب -ا--- --دت -ر--.
------ پ----- و ج---- ه- ر- ی--- ن-----
-ل-ا-، پ-ر-ه- و ج-ر-ب ه- ر- ی-د- ن-و-.-
----------------------------------------
شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.
0
hav-sa--b----alv-r-hâ,--ir--an--â-v- -urâb-hâ -âshad.
h------ b- s---------- p--------- v- j------- b------
h-v-s-t b- s-a-v-r-h-, p-r-h-n-h- v- j-r-b-h- b-s-a-.
-----------------------------------------------------
havâsat be shalvâr-hâ, pirâhan-hâ va jurâb-hâ bâshad.
Memoru preni la pantalonojn, la ĉemizojn, la ŝtrumpojn.
شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.
havâsat be shalvâr-hâ, pirâhan-hâ va jurâb-hâ bâshad.
Memoru preni la kravatojn, la zonojn, la sportjakojn.
کر-و--،-کمربند - ----ا -ا -ا-- -ر---
------- ک----- و ک- ه- ر- ی--- ن-----
-ر-و-ت- ک-ر-ن- و ک- ه- ر- ی-د- ن-و-.-
--------------------------------------
کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.
0
h---sat -e-k--â-----â--a-arb--d--â v- --t-hâ b-s-ad.
h------ b- k--------- k----------- v- k----- b------
h-v-s-t b- k-r-v-t-h- k-m-r-a-d-h- v- k-t-h- b-s-a-.
----------------------------------------------------
havâsat be kerâvât-hâ kamarband-hâ va kot-hâ bâshad.
Memoru preni la kravatojn, la zonojn, la sportjakojn.
کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.
havâsat be kerâvât-hâ kamarband-hâ va kot-hâ bâshad.
Memoru preni la piĵamojn, la noktorobojn kaj la t-ĉemizojn.
لب-س--وا-، پیراه- شب-و -ی -رت ه--ر- -ا-ت---ود.
---- خ---- پ----- ش- و ت- ش-- ه- ر- ی--- ن-----
-ب-س خ-ا-، پ-ر-ه- ش- و ت- ش-ت ه- ر- ی-د- ن-و-.-
------------------------------------------------
لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.
0
havâs---b---e--- -h----â,---râ-ane---a- va-ti--he-t----bâshad.
h------ b- l---- k------- p------- s--- v- t- s------- b------
h-v-s-t b- l-b-s k-â---â- p-r-h-n- s-a- v- t- s-e-t-h- b-s-a-.
--------------------------------------------------------------
havâsat be lebâs khâb-hâ, pirâhane shab va ti shert-hâ bâshad.
Memoru preni la piĵamojn, la noktorobojn kaj la t-ĉemizojn.
لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.
havâsat be lebâs khâb-hâ, pirâhane shab va ti shert-hâ bâshad.
Vi bezonas ŝuojn, sandalojn kaj botojn.
تو ک-ش، س-دل---چکمه-لازم-دا--.
-- ک--- س--- و چ--- ل--- د-----
-و ک-ش- س-د- و چ-م- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.
0
t- -afs-- -a-d----- c--k-- l-z-m d-ri.
t- k----- s----- v- c----- l---- d----
t- k-f-h- s-n-a- v- c-a-m- l-z-m d-r-.
--------------------------------------
to kafsh, sandal va chakme lâzem dâri.
Vi bezonas ŝuojn, sandalojn kaj botojn.
تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.
to kafsh, sandal va chakme lâzem dâri.
Vi bezonas poŝtukojn, sapon kaj ungotondilon.
ت- ----ا- --غ-ی،-صاب-- و --خن---ر --زم--ا-ی-
-- د----- ک----- ص---- و ن--- گ-- ل--- د-----
-و د-ت-ا- ک-غ-ی- ص-ب-ن و ن-خ- گ-ر ل-ز- د-ر-.-
----------------------------------------------
تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.
0
to-d--t--l --g-az-- sâ--n--a--âk--n-gi--lâz----â--.
t- d------ k------- s---- v- n--------- l---- d----
t- d-s-m-l k-g-a-i- s-b-n v- n-k-o---i- l-z-m d-r-.
---------------------------------------------------
to dastmâl kâghazi, sâbun va nâkhon-gir lâzem dâri.
Vi bezonas poŝtukojn, sapon kaj ungotondilon.
تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.
to dastmâl kâghazi, sâbun va nâkhon-gir lâzem dâri.
Vi bezonas kombilon, dentobroson kaj dentopaston.
تو--ک---نه،-ی--مسوا--و--می----------------.
-- ی- ش---- ی- م---- و خ-------- ل--- د-----
-و ی- ش-ن-، ی- م-و-ک و خ-ی-د-د-ن ل-ز- د-ر-.-
---------------------------------------------
تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.
0
to---k -hâ-e--y-k--es-âk -- -hami- -an-ân --zem dâ--.
t- y-- s----- y-- m----- v- k----- d----- l---- d----
t- y-k s-â-e- y-k m-s-â- v- k-a-i- d-n-â- l-z-m d-r-.
-----------------------------------------------------
to yek shâne, yek mesvâk va khamir dandân lâzem dâri.
Vi bezonas kombilon, dentobroson kaj dentopaston.
تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.
to yek shâne, yek mesvâk va khamir dandân lâzem dâri.