Parlør

no Butikker   »   ka მაღაზიები

53 [femtitre]

Butikker

Butikker

53 [ორმოცდაცამეტი]

53 [ormotsdatsamet\'i]

მაღაზიები

[maghaziebi]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk georgisk Spill Mer
Vi leter etter en sportsforretning. ჩვ-- ს------ მ------- ვ-----. ჩვენ სპორტულ მაღაზიას ვეძებთ. 0
c---- s-'o--'u- m-------- v------. ch--- s-------- m-------- v------. chven sp'ort'ul maghazias vedzebt. c-v-n s-'o-t'u- m-g-a-i-s v-d-e-t. --------'---'--------------------.
Vi leter etter en kjøttforretning. ჩვ-- ხ----- მ------- ვ-----. ჩვენ ხორცის მაღაზიას ვეძებთ. 0
c---- k------- m-------- v------. ch--- k------- m-------- v------. chven khortsis maghazias vedzebt. c-v-n k-o-t-i- m-g-a-i-s v-d-e-t. --------------------------------.
Vi leter etter et apotek. ჩვ-- ა------ ვ-----. ჩვენ აფთიაქს ვეძებთ. 0
c---- a------ v------. ch--- a------ v------. chven aptiaks vedzebt. c-v-n a-t-a-s v-d-e-t. ---------------------.
Vi skal nemlig kjøpe en fotball. ჩვ-- ფ-------- ბ----- ყ---- გ-----. ჩვენ ფეხბურთის ბურთის ყიდვა გვინდა. 0
c---- p--------- b----- q---- g-----. ch--- p--------- b----- q---- g-----. chven pekhburtis burtis qidva gvinda. c-v-n p-k-b-r-i- b-r-i- q-d-a g-i-d-. ------------------------------------.
Vi skal nemlig kjøpe salami. ჩვ-- ს------- ყ---- გ-----. ჩვენ სალიამის ყიდვა გვინდა. 0
c---- s------- q---- g-----. ch--- s------- q---- g-----. chven saliamis qidva gvinda. c-v-n s-l-a-i- q-d-a g-i-d-. ---------------------------.
Vi skal nemlig kjøpe medikamenter. ჩვ-- წ------- ყ---- გ-----. ჩვენ წამლების ყიდვა გვინდა. 0
c---- t-'a------ q---- g-----. ch--- t--------- q---- g-----. chven ts'amlebis qidva gvinda. c-v-n t-'a-l-b-s q-d-a g-i-d-. --------'--------------------.
Vi leter etter en sportsforretning for å kjøpe en fotball. ჩვ-- ს------ მ------- ვ------ ფ-------- ბ---- რ-- ვ------. ჩვენ სპორტულ მაღაზიას ვეძებთ, ფეხბურთის ბურთი რომ ვიყიდოთ. 0
c---- s-'o--'u- m-------- v------, p--------- b---- r-- v------. ch--- s-------- m-------- v------- p--------- b---- r-- v------. chven sp'ort'ul maghazias vedzebt, pekhburtis burti rom viqidot. c-v-n s-'o-t'u- m-g-a-i-s v-d-e-t, p-k-b-r-i- b-r-i r-m v-q-d-t. --------'---'--------------------,-----------------------------.
Vi leter etter en kjøttforretning for å kjøpe salami. ჩვ-- ხ----- მ------- ვ------ ს------ რ-- ვ------. . ჩვენ ხორცის მაღაზიას ვეძებთ, სალიამი რომ ვიყიდოთ. . 0
c---- k------- m-------- v------, s------ r-- v------. . ch--- k------- m-------- v------- s------ r-- v------. . chven khortsis maghazias vedzebt, saliami rom viqidot. . c-v-n k-o-t-i- m-g-a-i-s v-d-e-t, s-l-a-i r-m v-q-d-t. . --------------------------------,--------------------.-.
Vi leter etter et apotek for å kjøpe medikamenter. ჩვ-- ა------ ვ------ წ------ რ-- ვ------. ჩვენ აფთიაქს ვეძებთ, წამლები რომ ვიყიდოთ. 0
c---- a------ v------, t-'a----- r-- v------. ch--- a------ v------- t-------- r-- v------. chven aptiaks vedzebt, ts'amlebi rom viqidot. c-v-n a-t-a-s v-d-e-t, t-'a-l-b- r-m v-q-d-t. ---------------------,---'------------------.
Jeg leter etter en gullsmed. ოქ--------- ვ----. ოქრომჭედელს ვეძებ. 0
o------'e---- v-----. ok----------- v-----. okromch'edels vedzeb. o-r-m-h'e-e-s v-d-e-. -------'------------.
Jeg leter etter en fotoforretning. ფო--------- ვ----. ფოტოატელიეს ვეძებ. 0
p--'o--'e---- v-----. po----------- v-----. pot'oat'elies vedzeb. p-t'o-t'e-i-s v-d-e-. ---'---'------------.
Jeg leter etter et konditori. სა--------- ვ----. საკონდიტროს ვეძებ. 0
s--'o----'r-- v-----. sa----------- v-----. sak'ondit'ros vedzeb. s-k'o-d-t'r-s v-d-e-. ---'-----'----------.
Jeg har nemlig tenkt å kjøpe en ring. ბე---- ყ----- ვ------. ბეჭდის ყიდვას ვაპირებ. 0
b---'d-- q----- v--'i---. be------ q----- v-------. bech'dis qidvas vap'ireb. b-c-'d-s q-d-a- v-p'i-e-. ----'--------------'----.
Jeg har nemlig tenkt å kjøpe en film. ფი---- ყ----- ვ------. ფილმის ყიდვას ვაპირებ. 0
p----- q----- v--'i---. pi---- q----- v-------. pilmis qidvas vap'ireb. p-l-i- q-d-a- v-p'i-e-. -----------------'----.
Jeg har nemlig tenkt å kjøpe en bløtkake. ტო---- ყ----- ვ------. ტორტის ყიდვას ვაპირებ. 0
t'o--'i- q----- v--'i---. t'------ q----- v-------. t'ort'is qidvas vap'ireb. t'o-t'i- q-d-a- v-p'i-e-. -'---'-------------'----.
Jeg leter etter en gullsmed for å kjøpe en ring. იუ------ ვ----- ბ----- რ-- ვ-----. იუველირს ვეძებ, ბეჭედი რომ ვიყიდო. 0
i------- v-----, b---'e-- r-- v-----. iu------ v------ b------- r-- v-----. iuvelirs vedzeb, bech'edi rom viqido. i-v-l-r- v-d-e-, b-c-'e-i r-m v-q-d-. ---------------,-----'--------------.
Jeg leter etter en fotoforretning for å kjøpe en film. ფო--------- ვ----- ფ--- რ-- ვ----- . ფოტოატელიეს ვეძებ, ფირი რომ ვიყიდო . 0
p--'o--'e---- v-----, p--- r-- v----- . po----------- v------ p--- r-- v----- . pot'oat'elies vedzeb, piri rom viqido . p-t'o-t'e-i-s v-d-e-, p-r- r-m v-q-d- . ---'---'------------,-----------------.
Jeg leter etter et konditori for å kjøpe en bløtkake. სა--------- ვ----- ტ---- რ-- ვ-----. საკონდიტროს ვეძებ, ტორტი რომ ვიყიდო. 0
s--'o----'r-- v-----, t'o--'i r-- v-----. sa----------- v------ t------ r-- v-----. sak'ondit'ros vedzeb, t'ort'i rom viqido. s-k'o-d-t'r-s v-d-e-, t'o-t'i r-m v-q-d-. ---'-----'----------,--'---'------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Hviterussisk er et av de Østslaviske språk. Det er morsmål for omtrent 8 millioner mennesker. Disse lever alle i Hviterussland. Det er også folk i Polen som snakker Hviterussisk også. Det er nært beslektet til Russisk og Ukrainsk. Dette betyr at disse språkene er veldig like. De har utviklet seg fra felles stamfar, Rus. Likevel er det noen viktige forskjeller. Den hviterussiske rettskriving er for eksempel veldig fonetisk. Dette betyr at uttalen av ord bestemmer hvordan det skrives. Denne funksjonen deler det Hviterussiske fra sine to slektninger. Det er også funnet mange ord i det Hviterussiske som kommer fra Polsk. Dette er ikke tilfelle i Russisk. Den Hviterussiske grammatikken er svært lik grammatikken i andre slaviske språk. Hvis du liker denne språkfamilien, bør du gi Hviterussisk en sjanse!