Parlør

no Imperativ 1   »   de Imperativ 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [neunundachtzig]

Imperativ 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tysk Spill Mer
Du er lat – du burde ta deg sammen. Du--i---s----ul-- -ei---ch --ch-----f---! D_ b___ s_ f___ – s__ d___ n____ s_ f____ D- b-s- s- f-u- – s-i d-c- n-c-t s- f-u-! ----------------------------------------- Du bist so faul – sei doch nicht so faul! 0
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. D- s-hl--s- ----a-- ----hl-f---c- nic-- so-l--g! D_ s_______ s_ l___ – s_____ d___ n____ s_ l____ D- s-h-ä-s- s- l-n- – s-h-a- d-c- n-c-t s- l-n-! ------------------------------------------------ Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang! 0
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. D- -o--st--o-sp-t –--omm do---n-ch- -o-sp--! D_ k_____ s_ s___ – k___ d___ n____ s_ s____ D- k-m-s- s- s-ä- – k-m- d-c- n-c-t s- s-ä-! -------------------------------------------- Du kommst so spät – komm doch nicht so spät! 0
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. D- la--st -o----- --la---doc--ni-h---o-la-t! D_ l_____ s_ l___ – l___ d___ n____ s_ l____ D- l-c-s- s- l-u- – l-c- d-c- n-c-t s- l-u-! -------------------------------------------- Du lachst so laut – lach doch nicht so laut! 0
Du snakker så lavt – snakk høyere! D--spr--hs- -----is--– s-r--h--o-- n-c-- s--l--se! D_ s_______ s_ l____ – s_____ d___ n____ s_ l_____ D- s-r-c-s- s- l-i-e – s-r-c- d-c- n-c-t s- l-i-e- -------------------------------------------------- Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise! 0
Du drikker for mye – drikk mindre da! D--tri------- -i-l---tr-n- -och --c-- so-v-el! D_ t______ z_ v___ – t____ d___ n____ s_ v____ D- t-i-k-t z- v-e- – t-i-k d-c- n-c-t s- v-e-! ---------------------------------------------- Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel! 0
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! Du--a-chs- ------- ------- do-- -ic-- s- ---l! D_ r______ z_ v___ – r____ d___ n____ s_ v____ D- r-u-h-t z- v-e- – r-u-h d-c- n-c-t s- v-e-! ---------------------------------------------- Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel! 0
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! D- a-b-itest z----e------be-----o---n--ht so viel! D_ a________ z_ v___ – a______ d___ n____ s_ v____ D- a-b-i-e-t z- v-e- – a-b-i-e d-c- n-c-t s- v-e-! -------------------------------------------------- Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel! 0
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! D- -----t -o --hn--- –-fa-r doch-nich- -o----nel-! D_ f_____ s_ s______ – f___ d___ n____ s_ s_______ D- f-h-s- s- s-h-e-l – f-h- d-c- n-c-t s- s-h-e-l- -------------------------------------------------- Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell! 0
Stå opp, Müller. S--hen S-- a--- -er- M-l---! S_____ S__ a___ H___ M______ S-e-e- S-e a-f- H-r- M-l-e-! ---------------------------- Stehen Sie auf, Herr Müller! 0
Sett deg, Müller. Se-z-n Si----ch---e---M-lle-! S_____ S__ s____ H___ M______ S-t-e- S-e s-c-, H-r- M-l-e-! ----------------------------- Setzen Sie sich, Herr Müller! 0
Bli sittende, Müller. Bl--b-----e si-ze-,---rr Müller! B______ S__ s______ H___ M______ B-e-b-n S-e s-t-e-, H-r- M-l-e-! -------------------------------- Bleiben Sie sitzen, Herr Müller! 0
Vær tålmodig. Habe- Sie --duld! H____ S__ G______ H-b-n S-e G-d-l-! ----------------- Haben Sie Geduld! 0
Ta deg tid. Nehme--Si--sich-----! N_____ S__ s___ Z____ N-h-e- S-e s-c- Z-i-! --------------------- Nehmen Sie sich Zeit! 0
Vent et øyeblikk. W-r-e---ie---nen---men-! W_____ S__ e____ M______ W-r-e- S-e e-n-n M-m-n-! ------------------------ Warten Sie einen Moment! 0
Vær forsiktig. S-i---Si- -or---ht-g! S____ S__ v__________ S-i-n S-e v-r-i-h-i-! --------------------- Seien Sie vorsichtig! 0
Vær punktlig. Sei----ie-----tlic-! S____ S__ p_________ S-i-n S-e p-n-t-i-h- -------------------- Seien Sie pünktlich! 0
Ikke vær dum! Sei-n--i---icht d-m-! S____ S__ n____ d____ S-i-n S-e n-c-t d-m-! --------------------- Seien Sie nicht dumm! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -