መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት ምሕታት 2   »   am ጥያቄዎችን መጠየቅ 2

63 [ሱሳንሰለስተን]

ሕቶታት ምሕታት 2

ሕቶታት ምሕታት 2

63 [ስልሳ ሶስት]

63 [silisa sositi]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 2

[t’iyak’ē met’eyek’i 2]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣምሓርኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ሆቢ(ፍሉይ ግዳሰ ፣ንምሕላፍ ግዜ ዝግበር ንጥፈት) ኣለኒ። በት-ፍ-ጊዜ የ--ራ የተ-የ ል---አ--። በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ። በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ኝ- -------------------------- በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ። 0
b--i-------z- -emīsera-yetel-ye------i--len-i. betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi. b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-. ---------------------------------------------- betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
ኣነ ተኒስ’የ እጻወት ቴኒስ እ--ታለው። ቴኒስ እጫወታለው። ቴ-ስ እ-ወ-ለ-። ----------- ቴኒስ እጫወታለው። 0
tēn--i i-h-awet-le--. tēnīsi ich’awetalewi. t-n-s- i-h-a-e-a-e-i- --------------------- tēnīsi ich’awetalewi.
መጻወቲ ተኒስ ኣበይ ኣሎ? የ-ኒ- --ው -----? የቴኒስ ሜዳው የት ነው? የ-ኒ- ሜ-ው የ- ነ-? --------------- የቴኒስ ሜዳው የት ነው? 0
yet-nī----ē--w- yeti--e--? yetēnīsi mēdawi yeti newi? y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-? -------------------------- yetēnīsi mēdawi yeti newi?
ሆቢ ኣለካ ድዩ? በት----- ---- የተለየ--ም- -ለህ-ሽ? በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ? በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ህ-ሽ- ---------------------------- በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ? 0
be------ ---ē-y-mīs--- yet----e-l---di -l-------? betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi? b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i- ------------------------------------------------- betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
ኣነ ኩዑሶ እግሪ ’የ ዝጻወት። እግ--ኳስ--ጫወ--ው። እግር ኳስ እጫወታለው። እ-ር ኳ- እ-ወ-ለ-። -------------- እግር ኳስ እጫወታለው። 0
ig-r- ---s---ch’--et--e--. igiri kwasi ich’awetalewi. i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i- -------------------------- igiri kwasi ich’awetalewi.
ሜዳ መጻወቲ ኩዑሶ ኣበይ ኣሎ? ኳስ-ሜዳ- የት --? ኳስ ሜዳው የት ነው? ኳ- ሜ-ው የ- ነ-? ------------- ኳስ ሜዳው የት ነው? 0
k-----mē-a-i -et--n---? kwasi mēdawi yeti newi? k-a-i m-d-w- y-t- n-w-? ----------------------- kwasi mēdawi yeti newi?
ኢደይ ይሕመኒ ኣሎ። ክ-- -ጎ--ል። ክንዴ ተጎድቷል። ክ-ዴ ተ-ድ-ል- ---------- ክንዴ ተጎድቷል። 0
k---d- teg----w-l-. kinidē tegoditwali. k-n-d- t-g-d-t-a-i- ------------------- kinidē tegoditwali.
ዳንጋይን ኢደይን ይሕሙኒ ኣለው። እግሬ -- -ጄ--ተ--ታል። እግሬ እና እጄም ተጎድታል። እ-ሬ እ- እ-ም ተ-ድ-ል- ----------------- እግሬ እና እጄም ተጎድታል። 0
i---ē --a-ijē----ego---ali. igirē ina ijēmi tegoditali. i-i-ē i-a i-ē-i t-g-d-t-l-. --------------------------- igirē ina ijēmi tegoditali.
ሓኪም ኣበይ ኣሎ? ዶ--ር-የት -ለ? ዶክተር የት አለ? ዶ-ተ- የ- አ-? ----------- ዶክተር የት አለ? 0
d--i--r- -et- ---? dokiteri yeti āle? d-k-t-r- y-t- ā-e- ------------------ dokiteri yeti āle?
ሓንቲ መኪና ኣላትኒ። መ-- አ--። መኪና አለኝ። መ-ና አ-ኝ- -------- መኪና አለኝ። 0
mek-n--āle-y-. mekīna ālenyi. m-k-n- ā-e-y-. -------------- mekīna ālenyi.
ኣነ‘ውን ቱግቱግ ኣላትኒ። ሞ-ር--አለ-። ሞተርም አለኝ። ሞ-ር- አ-ኝ- --------- ሞተርም አለኝ። 0
mo-e-im- --en-i. moterimi ālenyi. m-t-r-m- ā-e-y-. ---------------- moterimi ālenyi.
ፓርኪን ንመኪና ኣበይ ኣሎ? መ-ና ----- -ት-ነ-? መኪና ማቆሚያው የት ነው? መ-ና ማ-ሚ-ው የ- ነ-? ---------------- መኪና ማቆሚያው የት ነው? 0
me------a-’om-yaw--y--i-n---? mekīna mak’omīyawi yeti newi? m-k-n- m-k-o-ī-a-i y-t- n-w-? ----------------------------- mekīna mak’omīyawi yeti newi?
ኣነ ሓደ ጉልፎ ኣለኒ። ሹራብ-አ--። ሹራብ አለኝ። ሹ-ብ አ-ኝ- -------- ሹራብ አለኝ። 0
s------ ---ny-. shurabi ālenyi. s-u-a-i ā-e-y-. --------------- shurabi ālenyi.
ኣነ‘ውን ጃከትን ስረን ኣለኒ። ጃ-ት-እ- ---ም--ለኝ። ጃኬት እና ጅንስም አለኝ። ጃ-ት እ- ጅ-ስ- አ-ኝ- ---------------- ጃኬት እና ጅንስም አለኝ። 0
j----i-i-- j-n-simi -l-n-i. jakēti ina jinisimi ālenyi. j-k-t- i-a j-n-s-m- ā-e-y-. --------------------------- jakēti ina jinisimi ālenyi.
መሕጸቢት ላውንድሪ ኣበይ ኣላ? ማጠ-ያ---ኑ------? ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው? ማ-ቢ- ማ-ኑ የ- ነ-? --------------- ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው? 0
m-t--b----m-s-i-- y--i n---? mat’ebīya mashinu yeti newi? m-t-e-ī-a m-s-i-u y-t- n-w-? ---------------------------- mat’ebīya mashinu yeti newi?
ኣነ ሸሓኒ ኣለኒ። እ- --ን-አ--። እኔ ሰሃን አለኝ። እ- ሰ-ን አ-ኝ- ----------- እኔ ሰሃን አለኝ። 0
i-- s--a-- ---n--. inē sehani ālenyi. i-ē s-h-n- ā-e-y-. ------------------ inē sehani ālenyi.
ካራን፣ ፋርከታን ማንካን ኣለኒ። ቢ--፤----- ማን-ያ -ለኝ። ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ። ቢ- ፤-ካ እ- ማ-ኪ- አ-ኝ- ------------------- ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ። 0
bīl- ---uk----- m---kīy---le-yi. bīla ;shuka ina manikīya ālenyi. b-l- ;-h-k- i-a m-n-k-y- ā-e-y-. -------------------------------- bīla ;shuka ina manikīya ālenyi.
ጨውን በርበረን ኣበይ ኣሎ? ጨው እ- ----ው--ት-ነው? ጨው እና በርበሬው የት ነው? ጨ- እ- በ-በ-ው የ- ነ-? ------------------ ጨው እና በርበሬው የት ነው? 0
c----i---- -erib----i y-t- n--i? ch’ewi ina beriberēwi yeti newi? c-’-w- i-a b-r-b-r-w- y-t- n-w-? -------------------------------- ch’ewi ina beriberēwi yeti newi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -