መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 3   »   am ያለፈው ውጥረት 3

83 [ሰማንያንሰለስተን]

ሕሉፍ 3

ሕሉፍ 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣምሓርኛ ተፃወት ቡዙሕ
ደወለ፣ ምድዋል መደወል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
m-d--eli m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
ኣነ ደዊለ ኔረ። እኔ----ኩኝ። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
in- d----i-un-i. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። ሰ-ቱን---ሉ------። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
s---t-ni --mul----we---un-i. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
ሓተተ፣ሕቶ መጠየቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
m-t-eye-’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
ሓቲተ ኔረ። እ--ጠየኩኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
in- -’e-e-u-yi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። እኔ-ሁ--ጠ-ኩኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
i-ē-h-----’e---u--i i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው መ--ክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
me--re-i m_______ m-t-r-k- -------- metereki
ኣን እነግር ኔረ። እኔ ተ-ኩኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
i---terekunyi i__ t________ i-ē t-r-k-n-i ------------- inē terekunyi
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። ታ-ኩ- በ-- -ረ--። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
tar-kun----m-lu --r-kunyi. t_______ b_____ t_________ t-r-k-n- b-m-l- t-r-k-n-i- -------------------------- tarīkuni bemulu terekunyi.
ምጽናዕ; ምምሃር መማር መ__ መ-ር --- መማር 0
m-ma-i m_____ m-m-r- ------ memari
ኣነ እመሃር ኔረ። እኔ ተማርኩኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
in---em-r--u-yi i__ t__________ i-ē t-m-r-k-n-i --------------- inē temarikunyi
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። ም--ን-በ-ሉ --ር-ኝ። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
m-----un- b-m-lu te-ariku-yi. m________ b_____ t___________ m-s-i-u-i b-m-l- t-m-r-k-n-i- ----------------------------- mishituni bemulu temarikunyi.
ስራሕ፣ምስራሕ መስራት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
mes-r-ti m_______ m-s-r-t- -------- mesirati
ኣነ እሰርሕ ኔረ። እ- ስ- -ራ-። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
inē---r-----aw-. i__ s___ s______ i-ē s-r- s-r-w-. ---------------- inē sira serawi.
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። እ- -ኑን--ሉ-ሰራው። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
i-- k--nun- -u-u--e----. i__ k______ m___ s______ i-ē k-e-u-i m-l- s-r-w-. ------------------------ inē k’enuni mulu serawi.
በልዐ፣ ምብላዕ መ-ገ-- መ--ት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
m---g---/ -e--lati m________ m_______ m-m-g-b-/ m-b-l-t- ------------------ memegebi/ mebilati
ኣነ ብሊዐ። እኔ-ተ----ኝ--በ-ሁኝ። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
i---tem-g-b-ku-yi/--el-hunyi. i__ t_____________ b_________ i-ē t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i- ----------------------------- inē temegebikunyi/ belahunyi.
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። እኔ -ግ-ን በ-ሉ--መ-ብኩ-/--ላሁኝ። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
in- -ig-bu-i --m--- t--e----kuny-- ------n-i. i__ m_______ b_____ t_____________ b_________ i-ē m-g-b-n- b-m-l- t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i- --------------------------------------------- inē migibuni bemulu temegebikunyi/ belahunyi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -