እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥ |
እ--ህ-ወቅቶ- ናቸው።
እ___ ወ___ ና___
እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
0
ine--h----k-it-ch---a-he-i.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
ጽድያ፣ ሃጋይ |
ጸ-ይ-፤-በጋ
ጸ__ ፤ በ_
ጸ-ይ ፤ በ-
--------
ጸደይ ፤ በጋ
0
ts----y- ; --ga
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
ጽድያ፣ ሃጋይ
ጸደይ ፤ በጋ
ts’edeyi ; bega
|
ከውዒን ክረምትን። |
በ-ግ ፤-ክ--ት
በ__ ፤ ክ___
በ-ግ ፤ ክ-ም-
----------
በልግ ፤ ክረምት
0
be---- ; -----iti
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
ከውዒን ክረምትን።
በልግ ፤ ክረምት
beligi ; kiremiti
|
ሓጋይ ሃሩር እዩ። |
በ--ሞ-ታ- ነው።
በ_ ሞ___ ነ__
በ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
በጋ ሞቃታማ ነው።
0
bega-m-k---ama ne-i.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
ሓጋይ ሃሩር እዩ።
በጋ ሞቃታማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ። |
ጸሐ- በ----ደ--ለ--- -በራለች።
ጸ__ በ__ ት_____ / ት_____
ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች-
-----------------------
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
0
ts-e-̣-yi b--e-- -ide---’a-e-h--/ -ibera-----.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ።
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና። |
በበጋ -ኛ --ግር -- ማድ-------ለ-።
በ__ እ_ የ___ ጉ_ ማ___ እ______
በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-።
---------------------------
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
0
b--ega-i-y- y---g-r--g--o --di-egi --iw-d--en-.
b_____ i___ y_______ g___ m_______ i___________
b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i-
-----------------------------------------------
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና።
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
ክረምቲ ቁሪ እዩ። |
ክረምት----- -ው።
ክ___ ቀ___ ነ__
ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-።
-------------
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
0
kir-mi-i k’ezik--z------.
k_______ k_________ n____
k-r-m-t- k-e-i-’-z- n-w-.
-------------------------
kiremiti k’ezik’aza newi.
|
ክረምቲ ቁሪ እዩ።
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
kiremiti k’ezik’aza newi.
|
ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ። |
በክረም- በ---ይጥላ- -ይም ---ባ-።
በ____ በ__ ይ___ ወ__ ይ_____
በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል-
-------------------------
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
0
bek-r--iti be-ed--yit-il-l--we-imi --z----al-.
b_________ b_____ y________ w_____ y__________
b-k-r-m-t- b-r-d- y-t-i-a-i w-y-m- y-z-n-b-l-.
----------------------------------------------
bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
|
ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ።
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
|
ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና። |
በ-ረ-- -- ውስ- መ-መጥ--ኛ-እ-ወ-ለ-።
በ____ ቤ_ ው__ መ___ እ_ እ______
በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-።
----------------------------
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
0
b--ir-m----bē-i w--i--i-m--’e--t’i-inya -niw-da--ni.
b_________ b___ w______ m_________ i___ i___________
b-k-r-m-t- b-t- w-s-t-i m-k-e-e-’- i-y- i-i-e-a-e-i-
----------------------------------------------------
bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
|
ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና።
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
|
ቁሪ ኣሎ። |
ቀዝ-- ነው።
ቀ___ ነ__
ቀ-ቃ- ነ-።
--------
ቀዝቃዛ ነው።
0
k--z-k-a-a -ew-.
k_________ n____
k-e-i-’-z- n-w-.
----------------
k’ezik’aza newi.
|
ቁሪ ኣሎ።
ቀዝቃዛ ነው።
k’ezik’aza newi.
|
ማይ ይሃርም ኣሎ። |
እየ--- ነ-።
እ____ ነ__
እ-ዘ-በ ነ-።
---------
እየዘነበ ነው።
0
i-e-----e---w-.
i________ n____
i-e-e-e-e n-w-.
---------------
iyezenebe newi.
|
ማይ ይሃርም ኣሎ።
እየዘነበ ነው።
iyezenebe newi.
|
ንፋስ ኣሎ። |
ነ-ሻማ---።
ነ___ ነ__
ነ-ሻ- ነ-።
--------
ነፋሻማ ነው።
0
ne-a-ham- ---i.
n________ n____
n-f-s-a-a n-w-.
---------------
nefashama newi.
|
ንፋስ ኣሎ።
ነፋሻማ ነው።
nefashama newi.
|
ሃሩር ኣሎ። |
ሞ-ታ---ው።
ሞ___ ነ__
ሞ-ታ- ነ-።
--------
ሞቃታማ ነው።
0
mok’a-am-----i.
m________ n____
m-k-a-a-a n-w-.
---------------
mok’atama newi.
|
ሃሩር ኣሎ።
ሞቃታማ ነው።
mok’atama newi.
|
ጸሓይ ኣላ። |
ፀ-ያማ ነ-።
ፀ___ ነ__
ፀ-ያ- ነ-።
--------
ፀሐያማ ነው።
0
t͟s’e--ā--ma--ew-.
t͟_________ n____
t-s-e-̣-y-m- n-w-.
------------------
t͟s’eḥāyama newi.
|
ጸሓይ ኣላ።
ፀሐያማ ነው።
t͟s’eḥāyama newi.
|
ደበናታት ኣለው። |
አስ--ች ነ-።
አ____ ነ__
አ-ደ-ች ነ-።
---------
አስደሳች ነው።
0
ā---e--ch--ne--.
ā_________ n____
ā-i-e-a-h- n-w-.
----------------
āsidesachi newi.
|
ደበናታት ኣለው።
አስደሳች ነው።
āsidesachi newi.
|
ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ? |
የ--ር--ኔ---ምን-አ------ ዛ-?
የ___ ሁ___ ም_ አ___ ነ_ ዛ__
የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-?
------------------------
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
0
ye--yer--------wi-mini----n-t- -ew- z--ē?
y_______ h_______ m___ ā______ n___ z____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-n- ā-i-e-i n-w- z-r-?
-----------------------------------------
ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
|
ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ?
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
|
ሎሚ ቁሪ ኣሎ። |
ዛ--ቀዝ----ው።
ዛ_ ቀ___ ነ__
ዛ- ቀ-ቃ- ነ-።
-----------
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
0
zar---’---k---a-newi.
z___ k_________ n____
z-r- k-e-i-’-z- n-w-.
---------------------
zarē k’ezik’aza newi.
|
ሎሚ ቁሪ ኣሎ።
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
zarē k’ezik’aza newi.
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። |
ዛሬ ------ው።
ዛ_ ሞ___ ነ__
ዛ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
0
z-r- --k’-tama ne-i.
z___ m________ n____
z-r- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
zarē mok’atama newi.
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
zarē mok’atama newi.
|