እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥ |
እነ-ህ ---- --ው።
እ___ ወ___ ና___
እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
0
in---h---e-’ito-hi nac-ew-.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
ጽድያ፣ ሃጋይ |
ጸደ--- በጋ
ጸ__ ፤ በ_
ጸ-ይ ፤ በ-
--------
ጸደይ ፤ በጋ
0
t----eyi --b-ga
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
ጽድያ፣ ሃጋይ
ጸደይ ፤ በጋ
ts’edeyi ; bega
|
ከውዒን ክረምትን። |
በ-- ፤ ክ-ምት
በ__ ፤ ክ___
በ-ግ ፤ ክ-ም-
----------
በልግ ፤ ክረምት
0
be-----; kire---i
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
ከውዒን ክረምትን።
በልግ ፤ ክረምት
beligi ; kiremiti
|
ሓጋይ ሃሩር እዩ። |
በ---ቃታ----።
በ_ ሞ___ ነ__
በ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
በጋ ሞቃታማ ነው።
0
b-g--mo-’---ma-n--i.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
ሓጋይ ሃሩር እዩ።
በጋ ሞቃታማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ። |
ጸሐይ --- -ደምቃ-ች --ትበራለ-።
ጸ__ በ__ ት_____ / ት_____
ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች-
-----------------------
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
0
ts’eh---- -e-----t--e-ik’a-ec-i-/-t-b---lec-i.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ።
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና። |
በበጋ--- የ--ር--ዞ --ረ- እ-ወ--ን።
በ__ እ_ የ___ ጉ_ ማ___ እ______
በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-።
---------------------------
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
0
be--g---n-a--e---ir------ -ad--------iw--a--n-.
b_____ i___ y_______ g___ m_______ i___________
b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i-
-----------------------------------------------
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና።
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
ክረምቲ ቁሪ እዩ። |
ክ--ት--ዝ-ዛ-ነው።
ክ___ ቀ___ ነ__
ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-።
-------------
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
0
ki----ti--’e-i--a-a --w-.
k_______ k_________ n____
k-r-m-t- k-e-i-’-z- n-w-.
-------------------------
kiremiti k’ezik’aza newi.
|
ክረምቲ ቁሪ እዩ።
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
kiremiti k’ezik’aza newi.
|
ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ። |
በ--ም----ዶ ይ-ላል ----ይዘ-ባ-።
በ____ በ__ ይ___ ወ__ ይ_____
በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል-
-------------------------
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
0
be-irem--i---r-----it--l-li w-yim- y---nibal-.
b_________ b_____ y________ w_____ y__________
b-k-r-m-t- b-r-d- y-t-i-a-i w-y-m- y-z-n-b-l-.
----------------------------------------------
bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
|
ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ።
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
|
ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና። |
በክረ-ት--ት ው-ጥ ---ጥ----እ-ወ---።
በ____ ቤ_ ው__ መ___ እ_ እ______
በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-።
----------------------------
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
0
bek---m--i -ēti-w--it---m---e---’- -n---in----al--i.
b_________ b___ w______ m_________ i___ i___________
b-k-r-m-t- b-t- w-s-t-i m-k-e-e-’- i-y- i-i-e-a-e-i-
----------------------------------------------------
bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
|
ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና።
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
|
ቁሪ ኣሎ። |
ቀዝቃዛ ነ-።
ቀ___ ነ__
ቀ-ቃ- ነ-።
--------
ቀዝቃዛ ነው።
0
k’e-ik’-za-n---.
k_________ n____
k-e-i-’-z- n-w-.
----------------
k’ezik’aza newi.
|
ቁሪ ኣሎ።
ቀዝቃዛ ነው።
k’ezik’aza newi.
|
ማይ ይሃርም ኣሎ። |
እ---በ -ው።
እ____ ነ__
እ-ዘ-በ ነ-።
---------
እየዘነበ ነው።
0
i--z-n--e-n-wi.
i________ n____
i-e-e-e-e n-w-.
---------------
iyezenebe newi.
|
ማይ ይሃርም ኣሎ።
እየዘነበ ነው።
iyezenebe newi.
|
ንፋስ ኣሎ። |
ነ-ሻ- ነ-።
ነ___ ነ__
ነ-ሻ- ነ-።
--------
ነፋሻማ ነው።
0
n----h-ma ne-i.
n________ n____
n-f-s-a-a n-w-.
---------------
nefashama newi.
|
ንፋስ ኣሎ።
ነፋሻማ ነው።
nefashama newi.
|
ሃሩር ኣሎ። |
ሞ--- ነ-።
ሞ___ ነ__
ሞ-ታ- ነ-።
--------
ሞቃታማ ነው።
0
mo--ata-a--e--.
m________ n____
m-k-a-a-a n-w-.
---------------
mok’atama newi.
|
ሃሩር ኣሎ።
ሞቃታማ ነው።
mok’atama newi.
|
ጸሓይ ኣላ። |
ፀ--- -ው።
ፀ___ ነ__
ፀ-ያ- ነ-።
--------
ፀሐያማ ነው።
0
t-----̣āyama -ewi.
t͟_________ n____
t-s-e-̣-y-m- n-w-.
------------------
t͟s’eḥāyama newi.
|
ጸሓይ ኣላ።
ፀሐያማ ነው።
t͟s’eḥāyama newi.
|
ደበናታት ኣለው። |
አ-ደሳች-ነው።
አ____ ነ__
አ-ደ-ች ነ-።
---------
አስደሳች ነው።
0
ās--esa--- -ew-.
ā_________ n____
ā-i-e-a-h- n-w-.
----------------
āsidesachi newi.
|
ደበናታት ኣለው።
አስደሳች ነው።
āsidesachi newi.
|
ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ? |
የ-የ--ሁኔታው -- -ይ-- ---ዛ-?
የ___ ሁ___ ም_ አ___ ነ_ ዛ__
የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-?
------------------------
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
0
ye-āye-i ---ē--wi--ini ā-i-eti-n-wi-----?
y_______ h_______ m___ ā______ n___ z____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-n- ā-i-e-i n-w- z-r-?
-----------------------------------------
ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
|
ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ?
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
|
ሎሚ ቁሪ ኣሎ። |
ዛ- -ዝቃ--ነው።
ዛ_ ቀ___ ነ__
ዛ- ቀ-ቃ- ነ-።
-----------
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
0
z-r--k-e-----za --w-.
z___ k_________ n____
z-r- k-e-i-’-z- n-w-.
---------------------
zarē k’ezik’aza newi.
|
ሎሚ ቁሪ ኣሎ።
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
zarē k’ezik’aza newi.
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። |
ዛ- ሞቃታማ---።
ዛ_ ሞ___ ነ__
ዛ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
0
zar- -ok’a-a-- ne--.
z___ m________ n____
z-r- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
zarē mok’atama newi.
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
zarē mok’atama newi.
|