ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? |
የት-ው---ረባት -ው--ደረ--?
የ____ ከ___ ነ_ ያ_____
የ-ኛ-ን ከ-ባ- ነ- ያ-ረ-ው-
--------------------
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
0
y-t---a-ini k-rebati n-w- -a--rek--i?
y__________ k_______ n___ y__________
y-t-n-a-i-i k-r-b-t- n-w- y-d-r-k-w-?
-------------------------------------
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
|
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ?
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
|
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? |
የ-ን-መ-- -ው -ገ-ከ-/-ው?
የ__ መ__ ነ_ የ________
የ-ን መ-ና ነ- የ-ዛ-ው-ሽ-?
--------------------
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
0
y-tuni ----n---e----e-ezak---/---wi?
y_____ m_____ n___ y________________
y-t-n- m-k-n- n-w- y-g-z-k-w-/-h-w-?
------------------------------------
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
|
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ?
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
|
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? |
ለ-ት-ው---ጣ -ው----ዘገበከ----?
ለ____ ጋ__ ነ_ የ___________
ለ-ት-ው ጋ-ጣ ነ- የ-መ-ገ-ከ-/-ው-
-------------------------
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
0
ley-t-n---- ---ēt---n-w- y-te--z---be------h-w-?
l__________ g______ n___ y______________________
l-y-t-n-a-i g-z-t-a n-w- y-t-m-z-g-b-k-w-/-h-w-?
------------------------------------------------
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
|
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ?
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
|
ንመን ኢኹም ሪኢኹም? |
እርስዎ-ማን--አዩ?
እ___ ማ__ አ__
እ-ስ- ማ-ን አ-?
------------
እርስዎ ማንን አዩ?
0
ir--i-o--ani-i āy-?
i______ m_____ ā___
i-i-i-o m-n-n- ā-u-
-------------------
irisiwo manini āyu?
|
ንመን ኢኹም ሪኢኹም?
እርስዎ ማንን አዩ?
irisiwo manini āyu?
|
ንመን ኢኹም ረኺብኩም? |
እርስ----ን-ተዋ--?
እ___ ማ__ ተ____
እ-ስ- ማ-ን ተ-ወ-?
--------------
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
0
i----wo m-ni-i--ewa-e--u?
i______ m_____ t_________
i-i-i-o m-n-n- t-w-w-k-u-
-------------------------
irisiwo manini tewawek’u?
|
ንመን ኢኹም ረኺብኩም?
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
irisiwo manini tewawek’u?
|
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? |
እር-ዎ -ን--አ--ወ-?
እ___ ማ__ አ_____
እ-ስ- ማ-ን አ-ታ-ሱ-
---------------
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
0
iri--wo-m-n--i-ā-----esu?
i______ m_____ ā_________
i-i-i-o m-n-n- ā-i-a-e-u-
-------------------------
irisiwo manini āsitawesu?
|
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ?
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
irisiwo manini āsitawesu?
|
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? |
እር-ዎ -ቼ-ተ-- (--ንቅ--)?
እ___ መ_ ተ__ (________
እ-ስ- መ- ተ-ሱ (-እ-ቅ-ፍ-?
---------------------
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
0
i--s--- m--hē t-ne-u (ke-i-i---l--i)?
i______ m____ t_____ (_______________
i-i-i-o m-c-ē t-n-s- (-e-i-i-’-l-f-)-
-------------------------------------
irisiwo mechē tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም?
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
irisiwo mechē tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? |
እ-ስ- መቼ-ጀመ-?
እ___ መ_ ጀ___
እ-ስ- መ- ጀ-ሩ-
------------
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
0
iri--wo --chē---m---?
i______ m____ j______
i-i-i-o m-c-ē j-m-r-?
---------------------
irisiwo mechē jemeru?
|
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም?
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
irisiwo mechē jemeru?
|
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? |
እ--ዎ መቼ -ረሱ?
እ___ መ_ ጨ___
እ-ስ- መ- ጨ-ሱ-
------------
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
0
i--siwo ----ē c-’e--su?
i______ m____ c________
i-i-i-o m-c-ē c-’-r-s-?
-----------------------
irisiwo mechē ch’eresu?
|
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም?
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
irisiwo mechē ch’eresu?
|
ስለምንታይ ተሲእኩም? |
እር-- ለ-- ተ----ከእ----)?
እ___ ለ__ ተ__ (________
እ-ስ- ለ-ን ተ-ሱ (-እ-ቅ-ፍ-?
----------------------
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
0
i-i-iwo-le--ni te-e-u -ke’---k---if-)?
i______ l_____ t_____ (_______________
i-i-i-o l-m-n- t-n-s- (-e-i-i-’-l-f-)-
--------------------------------------
irisiwo lemini tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
ስለምንታይ ተሲእኩም?
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
irisiwo lemini tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? |
እር-ዎ--ም--መም-- ሆ-?
እ___ ለ__ መ___ ሆ__
እ-ስ- ለ-ን መ-ህ- ሆ-?
-----------------
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
0
i---i-o le-i-i----ih----h-n-?
i______ l_____ m_______ h____
i-i-i-o l-m-n- m-m-h-r- h-n-?
-----------------------------
irisiwo lemini memihiri honu?
|
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም?
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
irisiwo lemini memihiri honu?
|
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? |
እር-ዎ--ም--ታ-ሲ ያ- --ጠቀ-)?
እ___ ለ__ ታ__ ያ_ (______
እ-ስ- ለ-ን ታ-ሲ ያ- (-ጠ-ሙ-?
-----------------------
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
0
iris-w--lem----t---sī y--- (--t’e------?
i______ l_____ t_____ y___ (____________
i-i-i-o l-m-n- t-k-s- y-z- (-e-’-k-e-u-?
----------------------------------------
irisiwo lemini takisī yazu (tet’ek’emu)?
|
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም?
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
irisiwo lemini takisī yazu (tet’ek’emu)?
|
ካበይ ኢኹም መጺኹም? |
እ--ዎ-ከየ- -ው ----?
እ___ ከ__ ነ_ የ____
እ-ስ- ከ-ት ነ- የ-ጡ-?
-----------------
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
0
i----w- k--e----e-----me-’-t-?
i______ k_____ n___ y_________
i-i-i-o k-y-t- n-w- y-m-t-u-i-
------------------------------
irisiwo keyeti newi yemet’uti?
|
ካበይ ኢኹም መጺኹም?
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
irisiwo keyeti newi yemet’uti?
|
ናበይ ዲኹም ከይድኩም? |
እር-ዎ-የት----የሚሄ-ት?
እ___ የ_ ነ_ የ_____
እ-ስ- የ- ነ- የ-ሄ-ት-
-----------------
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
0
ir--iw- -e---n-w- -e-īhē-uti?
i______ y___ n___ y__________
i-i-i-o y-t- n-w- y-m-h-d-t-?
-----------------------------
irisiwo yeti newi yemīhēduti?
|
ናበይ ዲኹም ከይድኩም?
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
irisiwo yeti newi yemīhēduti?
|
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? |
እር-ዎ--ት -በሩ?
እ___ የ_ ነ___
እ-ስ- የ- ነ-ሩ-
------------
እርስዎ የት ነበሩ?
0
irisi-o y--i --b--u?
i______ y___ n______
i-i-i-o y-t- n-b-r-?
--------------------
irisiwo yeti neberu?
|
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም?
እርስዎ የት ነበሩ?
irisiwo yeti neberu?
|
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? |
ማንን ነው ---ከ--ሺው?
ማ__ ነ_ የ________
ማ-ን ነ- የ-ዳ-ው-ሺ-?
----------------
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
0
ma-ini-n--- ye---ak-wi/-hīw-?
m_____ n___ y________________
m-n-n- n-w- y-r-d-k-w-/-h-w-?
-----------------------------
manini newi yeredakewi/shīwi?
|
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ?
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
manini newi yeredakewi/shīwi?
|
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? |
ለ-ን--ው-----ው--ው?
ለ__ ነ_ የ________
ለ-ን ነ- የ-ፍ-ው-ሺ-?
----------------
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
0
le-----n-wi ye--s’a---e--/sh-w-?
l_____ n___ y__________________
l-m-n- n-w- y-t-s-a-i-e-i-s-ī-i-
--------------------------------
lemani newi yet͟s’afikewi/shīwi?
|
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ?
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
lemani newi yet͟s’afikewi/shīwi?
|
ንመን ኢኻ መሊስካ? |
ለ-ን--- -ም---ሰው/ሺ-?
ለ__ ነ_ የ__________
ለ-ን ነ- የ-ት-ል-ው-ሺ-?
------------------
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
0
le-ani---w- ---i--m-l--ewi--h-wi?
l_____ n___ y____________________
l-m-n- n-w- y-m-t-m-l-s-w-/-h-w-?
---------------------------------
lemani newi yemitimelisewi/shīwi?
|
ንመን ኢኻ መሊስካ?
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
lemani newi yemitimelisewi/shīwi?
|