Phrasebook

tl Small Talk 3   »   lt III (trečias) pokalbis

22 [dalawampu’t dalawa]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [dvidešimt du]

III (trečias) pokalbis

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Lithuanian Maglaro higit pa
Naninigarilyo ka ba? Ar ---ot-? A- r------ A- r-k-t-? ---------- Ar rūkote? 0
Dati, oo. An-----u---i- -r-kia-). A------- t--- (-------- A-k-č-a- t-i- (-ū-i-u-. ----------------------- Anksčiau taip (rūkiau). 0
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. B-- ---a- neb-r---u. B-- d---- n--------- B-t d-b-r n-b-r-k-u- -------------------- Bet dabar neberūkau. 0
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? A- -u---ne--ukdys---e- ---y--u? A- j--- n--------- j-- r------- A- j-m- n-t-u-d-s- j-i r-k-s-u- ------------------------------- Ar jums netrukdys, jei rūkysiu? 0
Hindi naman. N-- v--ai--e. N-- v---- n-- N-, v-s-i n-. ------------- Ne, visai ne. 0
Hindi ako nababahala. T-i------e-r-k-o. T-- m-- n-------- T-i m-n n-t-u-d-. ----------------- Tai man netrukdo. 0
May gusto ka bang inumin? Ar--- -ors i-ger-ite? A- k- n--- i--------- A- k- n-r- i-g-r-i-e- --------------------- Ar ko nors išgersite? 0
Isang konyak? Ga- -onj-k-? G-- k------- G-l k-n-a-o- ------------ Gal konjako? 0
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. N-,-ge-ia--ala--. N-- g----- a----- N-, g-r-a- a-a-s- ----------------- Ne, geriau alaus. 0
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? A- d------l--uja--? A- d--- k---------- A- d-u- k-l-a-j-t-? ------------------- Ar daug keliaujate? 0
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. T-ip, -----ausiai-keli---- --rs-- --ik-l-is. T---- d---------- k------- v----- r--------- T-i-, d-u-i-u-i-i k-l-a-j- v-r-l- r-i-a-a-s- -------------------------------------------- Taip, daugiausiai keliauju verslo reikalais. 0
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. B-t--ab-r----s- ----at-st-gau--me. B-- d---- (---- č-- a------------- B-t d-b-r (-e-) č-a a-o-t-g-u-a-e- ---------------------------------- Bet dabar (mes) čia atostogaujame. 0
Ang init talaga! K-ks--a---is! K--- k------- K-k- k-r-t-s- ------------- Koks karštis! 0
Oo, ang init talaga ngayon. T-ip, ---nd-e---ik--- ---šta. T---- š------- t----- k------ T-i-, š-a-d-e- t-k-a- k-r-t-. ----------------------------- Taip, šiandien tikrai karšta. 0
Pumunta tayo sa balkonahe. E----- - -a-k-n-. E----- į b------- E-n-m- į b-l-o-ą- ----------------- Einame į balkoną. 0
May kasiyahan dito bukas. R---j-č-- --s--ak---li-. R---- č-- b-- v--------- R-t-j č-a b-s v-k-r-l-s- ------------------------ Rytoj čia bus vakarėlis. 0
Sasama ka rin ba? A----s taip------t---ite? A- j-- t--- p-- a-------- A- j-s t-i- p-t a-e-s-t-? ------------------------- Ar jūs taip pat ateisite? 0
Oo, inaanyayahan din kami. T--p, m-- --i---at------ -a----st- - m-- -a-p--at --kvietė. T---- m-- t--- p-- e---- p-------- / m-- t--- p-- p-------- T-i-, m-s t-i- p-t e-a-e p-k-i-s-i / m-s t-i- p-t p-k-i-t-. ----------------------------------------------------------- Taip, mes taip pat esame pakviesti / mus taip pat pakvietė. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -