Phrasebook

tl Small Talk 3   »   sr Ћаскање 3

22 [dalawampu’t dalawa]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [двадесет и два]

22 [dvadeset i dva]

Ћаскање 3

[Ćaskanje 3]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Naninigarilyo ka ba? П--и-е-ли? Пушите ли? П-ш-т- л-? ---------- Пушите ли? 0
P-šit- --? Pušite li? P-š-t- l-? ---------- Pušite li?
Dati, oo. П-е -а. Пре да. П-е д-. ------- Пре да. 0
P-e --. Pre da. P-e d-. ------- Pre da.
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. А-и -----в--е---------. Али сада више не пушим. А-и с-д- в-ш- н- п-ш-м- ----------------------- Али сада више не пушим. 0
A-- --d- -iše-n- pušim. Ali sada više ne pušim. A-i s-d- v-š- n- p-š-m- ----------------------- Ali sada više ne pušim.
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? Смет--л---ам ак--ј- -ушим? Смета ли Вам ако ја пушим? С-е-а л- В-м а-о ј- п-ш-м- -------------------------- Смета ли Вам ако ја пушим? 0
S--t--li Va- a-o--- -u-im? Smeta li Vam ako ja pušim? S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m- -------------------------- Smeta li Vam ako ja pušim?
Hindi naman. Не, апсол-тно-н-. Не, апсолутно не. Н-, а-с-л-т-о н-. ----------------- Не, апсолутно не. 0
Ne,-a-solut-o---. Ne, apsolutno ne. N-, a-s-l-t-o n-. ----------------- Ne, apsolutno ne.
Hindi ako nababahala. Не-с-е-- -и. Не смета ми. Н- с-е-а м-. ------------ Не смета ми. 0
N--s-e---m-. Ne smeta mi. N- s-e-a m-. ------------ Ne smeta mi.
May gusto ka bang inumin? Х-ћ-т- ----опи-- ----о? Хоћете ли попити нешто? Х-ћ-т- л- п-п-т- н-ш-о- ----------------------- Хоћете ли попити нешто? 0
Hoće----- -opit---eš--? Hoc-ete li popiti nešto? H-c-e-e l- p-p-t- n-š-o- ------------------------ Hoćete li popiti nešto?
Isang konyak? Ј--ан-к---к? Један коњак? Ј-д-н к-њ-к- ------------ Један коњак? 0
Jeda--ko-ja-? Jedan konjak? J-d-n k-n-a-? ------------- Jedan konjak?
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. Н-,-рад-је пив-. Не, радије пиво. Н-, р-д-ј- п-в-. ---------------- Не, радије пиво. 0
Ne, --di-- --v-. Ne, radije pivo. N-, r-d-j- p-v-. ---------------- Ne, radije pivo.
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? Пу------ -- -но--? Путујете ли много? П-т-ј-т- л- м-о-о- ------------------ Путујете ли много? 0
P--u---e -i mnog-? Putujete li mnogo? P-t-j-t- l- m-o-o- ------------------ Putujete li mnogo?
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. Да--в-ћи--м-----о п--л-в-- ---о--ња. Да, већином су то пословна путовања. Д-, в-ћ-н-м с- т- п-с-о-н- п-т-в-њ-. ------------------------------------ Да, већином су то пословна путовања. 0
Da---e-́i--m--- to-po--ov-- put---nj-. Da, vec-inom su to poslovna putovanja. D-, v-c-i-o- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- -------------------------------------- Da, većinom su to poslovna putovanja.
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. Ал- са-а--мо-о-д--на-------ем о--ор-. Али сада смо овде на годишњем одмору. А-и с-д- с-о о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-. ------------------------------------- Али сада смо овде на годишњем одмору. 0
Ali-s--a -m---vde----go---nj---od---u. Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru. A-i s-d- s-o o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-. -------------------------------------- Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
Ang init talaga! Ка-ва---ућ--а! Каква врућина! К-к-а в-у-и-а- -------------- Каква врућина! 0
K-k-a--ru----a! Kakva vruc-ina! K-k-a v-u-́-n-! --------------- Kakva vrućina!
Oo, ang init talaga ngayon. Да- да--с -е-ства-но----ће. Да, данас је стварно вруће. Д-, д-н-с ј- с-в-р-о в-у-е- --------------------------- Да, данас је стварно вруће. 0
Da,-da-as--e--tva-n- vr---e. Da, danas je stvarno vruc-e. D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-́-. ---------------------------- Da, danas je stvarno vruće.
Pumunta tayo sa balkonahe. Х---емо-----а-к-н. Хајдемо на балкон. Х-ј-е-о н- б-л-о-. ------------------ Хајдемо на балкон. 0
H-jd--o-------ko-. Hajdemo na balkon. H-j-e-o n- b-l-o-. ------------------ Hajdemo na balkon.
May kasiyahan dito bukas. Сутр--ћ- о-д- -и-- з-бав-. Сутра ће овде бити забава. С-т-а ћ- о-д- б-т- з-б-в-. -------------------------- Сутра ће овде бити забава. 0
S-tr------o-de b--i-z--av-. Sutra c-e ovde biti zabava. S-t-a c-e o-d- b-t- z-b-v-. --------------------------- Sutra će ovde biti zabava.
Sasama ka rin ba? Х--ет- -- и-В--до-и-? Хоћете ли и Ви доћи?? Х-ћ-т- л- и В- д-ћ-?- --------------------- Хоћете ли и Ви доћи?? 0
H-ćete----i V---oći-? Hoc-ete li i Vi doc-i?? H-c-e-e l- i V- d-c-i-? ----------------------- Hoćete li i Vi doći??
Oo, inaanyayahan din kami. Да-------- та--ђ----зва-и. Да, ми смо такође позвани. Д-, м- с-о т-к-ђ- п-з-а-и- -------------------------- Да, ми смо такође позвани. 0
Da- -i--m- t-kođ- ---va--. Da, mi smo takođe pozvani. D-, m- s-o t-k-đ- p-z-a-i- -------------------------- Da, mi smo takođe pozvani.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -