Тут ёсць дыскатэка?
-- כ-ן--יס-----
-- כ-- ד--------
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
ye---k------sq-t-q?
y--- k--- d--------
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
Тут ёсць дыскатэка?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
Тут ёсць начны клуб?
-ש--אן--ועדון -י-ה?
-- כ-- מ----- ל-----
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
y--h--a'n ---adon la--ah?
y--- k--- m------ l------
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
Тут ёсць начны клуб?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
Тут ёсць піўная?
יש --ן -א-?
-- כ-- פ----
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
y----k-'n----b?
y--- k--- p----
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
Тут ёсць піўная?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры?
-ה יש -----בתי-ט--ן?
-- י- ה--- ב---------
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
m---y-----a---ev b-t--'a-r-n?
m-- y--- h------ b-----------
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно?
א--ה-----מש-- ---ב ב--ל--ע-
---- ס-- מ--- ה--- ב--------
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
e-zeh--e-e--me--axe--ha'er-- --q-lno'a?
e---- s---- m------- h------ b---------
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары?
-----------בט-----יה-
-- י- ה--- ב----------
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
mah y-s--h---re----t-lewi-i--?
m-- y--- h------ b------------
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр?
א-ש- ----ן ---יג ---יס-- לתי-ט----
---- ע---- ל---- כ------ ל---------
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
e---a- ---in-l----------rtis-m -a--y-----n?
e----- a---- l------- k------- l-----------
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Ёсць яшчэ білеты ў кіно?
-פש- עד-י-----יג-----ס---ל-ו-נו-?
---- ע---- ל---- כ------ ל--------
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e-sh-r-a--i---'-a-si- -a---s----aq---o'a?
e----- a---- l------- k------- l---------
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Ёсць яшчэ білеты ў кіно?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч?
יש--ד-י- כר----- למשח- -כ-ו---?
-- ע---- כ------ ל---- ה--------
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
y-s--------k--tisim----is-xa--hakad-regel?
y--- a---- k------- l-------- h-----------
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу.
--- --צה -ש---מ-חו--
--- ר--- ל--- מ------
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
ani---t-eh/rot----l-sh---- m-'ax--.
a-- r------------ l------- m-------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне.
--י -וצ--ל-בת -א-צ--
--- ר--- ל--- ב------
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
a-- ----e--rot-ah--as-e-e- -a-e-ts-.
a-- r------------ l------- b--------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Я жадаю сядзець на першым шэрагу.
א-י-ר-צ--ל-----------
--- ר--- ל--- מ-------
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
an- -ots-h/-------l-s-ev-- --qad-ma-.
a-- r------------ l------- m---------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Я жадаю сядзець на першым шэрагу.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Вы можаце мне нешта параіць?
ת--ל-/-- להמ-י---י--ל--שה-?
---- / י ל----- ל- ע- מ-----
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
t-k-----u---- l'-amli-s--- ---ma-----?
t------------ l-------- l- a- m-------
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Вы можаце мне нешта параіць?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Калі пачынаецца паказ?
--- -תח-ל--ההו-ע--
--- מ----- ה-------
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
mat---ma--------a---a'-h?
m---- m------- h---------
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
Калі пачынаецца паказ?
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
Вы не маглі б дастаць для мяне білет?
תו-- --י -ה--ג--- כ---ס-
---- / י ל---- ל- כ------
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
tu-hal/t--hli -'--ssi- l--kar--s?
t------------ l------- l- k------
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Вы не маглі б дастаць для мяне білет?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф?
ה----ש כאן----- -----בס----?
--- י- כ-- מ--- ג--- ב-------
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
ha--- y--h--a-n -i-r-sh ---f--a-vivah?
h---- y--- k--- m------ g--- b--------
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс?
האם--- כא- מגרש -ני---סביבה?
--- י- כ-- מ--- ט--- ב-------
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
ha-----esh--a---m--ra-- te--s b-s-iv-h?
h---- y--- k--- m------ t---- b--------
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
Ці ёсць тут побач крыты басейн?
-א- -ש-כא--ב-י---ב--י--?
--- י- כ-- ב---- ב-------
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
h-'---------a'--br-yk-----asv----?
h---- y--- k--- b------- b--------
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
Ці ёсць тут побач крыты басейн?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?