Тут ёсць дыскатэка?
י- -א--ד--ק-ט--
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
y--h ka---d-sq-teq?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
Тут ёсць дыскатэка?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
Тут ёсць начны клуб?
---כאן מו-ד-ן -ילה-
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
y-sh------mo'a--n -ayl--?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
Тут ёсць начны клуб?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
Тут ёсць піўная?
-ש--אן----?
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
ye-- ka-n--a--?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
Тут ёсць піўная?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры?
מה -ש----ב -תיא-רון?
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
mah y--h ha'--e- ba-e-'-t---?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно?
--ז- --- מ--ק ----------ו--
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
ey-eh---re--me-sax-q-ha----v ---o-no--?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары?
מ- י- הער---טל-ו-זיה-
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
m-h-yesh ----r-- ----lewi-iah?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр?
א--- -דיי--לה--ג-כ-ט-סים----א---ן-
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
efs--r---ain--'---s---ka--i--m -a---'-t-on?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Ёсць яшчэ білеты ў кіно?
---ר ע-י-- -ה-י- כ-ט---ם-ל-ו-נו--
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
efsh-- -d-i- --h---ig-k-r-i--m --qo--o--?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Ёсць яшчэ білеты ў кіно?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч?
יש---יי--כרטיס-----שח--ה--ו--ל-
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
y-sh---ai- -a--is-m-l---ssxaq -a--durege-?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу.
אנ- -וצ--ל--ת מ----.
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
ani-----eh/---s---l--hevet m-'-xo-.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне.
--- ---- ל-ב--באמצע-
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
a-i-ro--e-/r----h-las----t -a-e-t-a.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Я жадаю сядзець на першым шэрагу.
א-- רו-ה לשבת-מק--מ-.
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
a-i -ot--h/ro--a--las--v-t ---adi-a-.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Я жадаю сядзець на першым шэрагу.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Вы можаце мне нешта параіць?
ת-כל-/-י-ל-מ-י- -י--- -----
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
tu---l/--k------h--li-s-l- ---ma--ehu?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Вы можаце мне нешта параіць?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Калі пачынаецца паказ?
-ת- מתחי-ה ה-ו--ה-
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
m-ta- ma-x--ah-h--o-a'--?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
Калі пачынаецца паказ?
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
Вы не маглі б дастаць для мяне білет?
תו---/-----ש-ג--י-כ-ט--?
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
tukh-l/tuk--i--'-a----------rtis?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Вы не маглі б дастаць для мяне білет?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф?
הא-----כ-ן--ג-ש ---ף-----ב--
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
h-'-m--e-h ka'n mi--a-h g--f--asv--ah?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс?
-א---ש-כ-ן-מ--ש ט-י--בס-יבה?
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
ha'-- ---h -a-- ---ra----e--s basv-v--?
h____ y___ k___ m______ t____ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
Ці ёсць тут побач крыты басейн?
-אם י---א- בריכ- ב-בי--?
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
ha'-- y--- -a-n br-----h--a-v----?
h____ y___ k___ b_______ b________
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
Ці ёсць тут побач крыты басейн?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?