Parlør

no Handle   »   uk Покупки

54 [femtifire]

Handle

Handle

54 [п’ятдесят чотири]

54 [pʺyatdesyat chotyry]

Покупки

[Pokupky]

Du kan klikke på hver blank for å se teksten eller:   
norsk ukrainsk Spill Mer
Jeg vil kjøpe en preseng. Я х---- б- / х----- б к----- п--------. Я хотів би / хотіла б купити подарунок. 0
YA k----- b- / k------ b k----- p--------.YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
Men ikke noe altfor dyrt. Ал- н- д--- д------. Але не дуже дорогий. 0
Al- n- d---- d-------.Ale ne duzhe dorohyy̆.
Kanskje en veske? Мо----- с----? Можливо сумку? 0
Mo------ s----?Mozhlyvo sumku?
Hvilken farge ønsker du? Як--- к------ В- б х-----? Якого кольору Ви б хотіли? 0
Ya---- k------ V- b k------?Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
Svart, brun eller hvit? Чо------ к---------- ч- б-----? Чорного, коричневого чи білого? 0
Ch------- k----------- c-- b-----?Chornoho, korychnevoho chy biloho?
Stor eller liten? Ве---- ч- м-------? Велику чи маленьку? 0
Ve---- c-- m-------?Velyku chy malenʹku?
Kan jeg få se på denne? Чи м--- я н- ц- г------? Чи можу я на цю глянути? 0
Ch- m---- y- n- t--- h-------?Chy mozhu ya na tsyu hlyanuty?
Er det skinn? Во-- ш------? Вона шкіряна? 0
Vo-- s--------?Vona shkiryana?
Eller er det plast / syntetisk? Чи в--- з- ш------- м--------? Чи вона зі штучного матеріалу? 0
Ch- v--- z- s--------- m--------?Chy vona zi shtuchnoho materialu?
Skinn, selvfølgelig. Зі ш----- з-------. Зі шкіри, звичайно. 0
Zi s------ z---------.Zi shkiry, zvychay̆no.
Det er meget god kvalitet. Це д--- х----- я-----. Це дуже хороша якість. 0
Ts- d---- k------- y------.Tse duzhe khorosha yakistʹ.
Og denne vesken er virkelig rimelig. І с---- д----- з----- н- д-----. І сумка дійсно зовсім не дорога. 0
I s---- d------ z----- n- d-----.I sumka diy̆sno zovsim ne doroha.
Jeg liker den. Ця м--- п----------. Ця мені подобається. 0
Ts-- m--- p------------.Tsya meni podobayetʹsya.
Jeg tar den. Я ц- в-----. Я цю візьму. 0
YA t--- v-----.YA tsyu vizʹmu.
Kan jeg muligens bytte den? Чи м--- я ц- о-------? Чи можу я цю обміняти? 0
Ch- m---- y- t--- o--------?Chy mozhu ya tsyu obminyaty?
Selvfølgelig. Зв------. Звичайно. 0
Zv--------.Zvychay̆no.
Vi kan pakke den inn som preseng. Ми з-------- ї- я- п--------. Ми запакуємо її як подарунок. 0
My z--------- i--- y-- p--------.My zapakuyemo ïï yak podarunok.
Der borte er kassen. Ка-- т--. Каса там. 0
Ka-- t--.Kasa tam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -